마음을 독하게 먹다とは:「心を鬼にする」は韓国語で「마음을 독하게 먹다 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 心を鬼にする、心をきつく定める、強く心を引き締める
読み方 마으믈 도카게 먹따、ma-ŭ-mŭl to-ka-ge mŏk-tta、マウムル トカゲ モクダ
「心を鬼にする」は韓国語で「마음을 독하게 먹다」という。「心を鬼にする(마음을 독하게 먹다)」は、感情を抑えたり、思い切った決断をするために、非常に冷徹になったり、厳しく接することを意味します。つまり、優しさや情を捨てて、強い意志や決意を持って行動することを指します。直訳すると「心をきつく定める」
「心を鬼にする」の韓国語「마음을 독하게 먹다」を使った例文
일이 바쁘고 스트레스가 쌓이지만, 마음을 독하게 먹고 열심히 해야 한다.
仕事が忙しくてストレスが溜まっているけど、心を鬼にして頑張らないといけない。
자신을 희생하더라도, 팀을 위해 마음을 독하게 먹고 나아가야 한다.
自分を犠牲にしてでも、チームのために心を鬼にして進まなければならない。
가족을 지키기 위해서는 마음을 독하게 먹고 결단해야 한다.
家族を守るためには、心を鬼にしてでも決断しなければならない。
마음을 독하게 먹었다.
心を鬼にした。
< 前   次 >
印刷する

慣用表現関連の韓国語

  • 개똥 같은 소리(バカげたこと)
  • 손에 땀을 쥐다(手に汗を握る)
  • 난색을 표하다(難色を示す)
  • 눈에 띄다(目立つ)
  • 틀에 갇히다(型にはまる)
  • 입을 열다(口を開く)
  • 심혈을 기울이다(精魂を注ぐ)
  • 뺨칠 정도(~顔負け)
  • 싹이 노랗다(将来の見込みがない)
  • 굴레를 벗다(羈絆を脱ぐ)
  • 샘(이) 나다(ヤキモチが出る)
  • 돌파구를 마련하다(突破口を開く)
  • 속이 타들어가다(気をもむ)
  • 좋은 말로 할 때(優しく言ってるう..
  • 몸 둘 바를 모르다(どうしようか分..
  • 꿈자리가 사납다(夢見が悪い)
  • 신경(이) 쓰이다(気になる)
  • 입방아(를) 찧다(おとがいを叩く)
  • 마음이 맞다(気が合う)
  • 사정이 급하다(事態が急だ)
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.