【(으)로】の例文_291
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<(으)로の韓国語例文>
납치 사건으로 경찰이 출동했다.
拉致事件で警察が出動した。
갑의 본점 소재지를 관할하는 지방법원을 제 1심 관할 법원으로 한다.
甲の本店所在地を管轄する地方裁判所を第一審の管轄裁判所とする。
경찰의 직업적인 의무감으로는 악랄한 범죄자들을 절대 잡을 수 없다.
警察の職業的な義務感では悪辣な犯罪者たちは絶対に捕まえられない。
재판에 의해 사인간 또는 국가와 국민간의 분쟁이나 이해의 충돌을 법률적으로 해결한다.
裁判によって,私人間あるいは国家と国民間の紛争,利害の衝突を法律的に解決する。
한국어 글자는 모음과 자음으로 구성된다.
韓国語文字は母音と子音に構成される。
간에서 발견된 암은 대장으로 퍼졌고 척추 속까지 스몄다.
肝臓に見つかったガンは大腸に広がり脊椎の中までしみ込んだ。
속옷이 땀으로 축축하다.
下着が汗でじめじめする。
사춘기는 많은 고민하고 반항하며 스스로 생각해 가면서 어른으로서 자립해가는 소중한 시기입니다.
思春期は、たくさん悩み、反抗し、自分で考えながら大人として自立していく大切な時期です。
사춘기에는 마음과 몸이 어린이에서 어른으로 변화하는 시기입니다.
思春期では、身体が子どもから大人へと大きく変化する時期です。
사춘기는 주위의 영향을 받으면서 한 명의 어른으로서 자신을 확립하는 시기입니다.
思春期は周囲の影響を受けながら一人の大人として自分を確立する時期です。
엄청나게 불리한 조건으로 계약해 버렸다.
はなはだしく不利な条件で契約してしまった。
인기 웹툰을 원작으로 삼아 방영 전부터 화제를 모으고 있다.
人気ウェブコミックを原作として放映を迎える前から話題を集める。
그녀와 헤어진 그 밤으로부터 시간을 쉼 없이 흘러갔다.
彼女と別れた夜から時間は休まず流れて行った。
노선을 큰 폭으로 축소하다.
路線を大幅に縮小する。
단독으로 의사 결정을 하다.
単独で意思決定を行う。
게으름으로 말미암아 실패했다.
怠けたせいで失敗した。
직무 태만으로 말미암아 발생한 사고였다.
職務怠慢によって発生した事故だった。
야구 시합 중에 관중석으로 날아오는 홈런볼을 받았다.
野球試合の中に観客席で飛んで来るホームランボールを取った。
구입한 지 반 년이 안 된 상품에 한해서 무상으로 수리해 드립니다.
購入してから半年にならない商品に限って無償で修理して上げます。
헌혈이란 수혈을 위해서 무상으로 혈액을 제공하는 것이다.
献血とは、輸血のために無償で血液を提供することである。
그 변호사는 때때로 자선활동을 위해 무상으로 일합니다.
あの弁護士は時々チャリティーの為に無償で働きます。
무상으로 개발도상국의 아이들을 돕다.
無償で途上国の子どもを助ける。
무상으로 제공하다.
無償で提供する。
혹시 기적적으로 살아난다손 치더라도 정상적인 생활은 어려울 겁니다.
もし奇跡的に助かったともても通常の生活は難しいでしょう。
제 잘못으로 친구들 사이가 나빠졌어요.
私が悪くて友達の仲が悪くなりました。
눈으로만 보면 진짜나 다름없어요.
目だけで見たら本物と変わりないです。
일반적으로 어느 정도 술을 마시면 술꾼이라고 불릴까요?
一般的にどれくらいお酒を飲むと酒飲みと言われるのでしょう?
잡다한 정보에 현혹되지 않고 주체적인 사고나 행동을 할 수 있는 인간으로 키우다.
雑多な情報に惑わされずに主体的な思考や行動のできる人間に育てる。
필요 이상으로 과민하게 반응하다.
必要以上に過敏に反応する。
1983년 여름, 한국에서는 대대적으로 이산가족 찾기 생방송을 진행했다.
1983年夏、韓国では大々的に離散家族を探す生放送が進行した。
한국은 일본에 비해서 압도적으로 성이 적다.
韓国は日本に比べると圧倒的に苗字が少ないです。
날씨는 우리들 기분에 긍정적으로도 부정적으로도 영향을 끼친다.
天気は私たちの気分にプラスにもマイナスにも影響を及ぼす場合があります。
직접 이야기 하는 것은 시간적으로 어렵다.
直接話すのは、時間的に難しい。
국회의장은 입법부의 장으로서 국회의 질서 유지와 국회의 사무를 감독한다.
国会議長は、立法府の長として、国会の秩序の維持と国会の事務を監督する。
자신의 화려했던 사십 년 정치 인생이, 송두리 채 나락으로 떨어졌다.
自身の華麗だった40年政治人生が、全てが奈落に落ちた。
아버지가 잘못 선 빚보증으로 인해 집안은 한순간에 풍비박산 났다.
父が誤って行った借金の保証によって、家は一瞬にしてばらばらになった。
사회 통념적으로 결혼 적령기보다 늦게 결혼하는 것을 만혼이라 한다.
社会通念としての結婚適齢期より遅く結婚することを晩婚という。
빚을 합법적으로 소멸하다.
借金を合法的に消滅する。
합법적으로 권총을 구입했던 것으로 밝혀졌다.
合法的に拳銃を購入していたことを明らかにした。
합법적 수단으로 행동하는 편이 좋다.
合法的手段で行動する方がよい。
피의자란 범인으로 의심을 받게 되어 수사 대상이 된 자입니다.
被疑者とは、犯人の疑いをかけられて、捜査の対象になっている人である。
검찰에 의해 기소되면 피의자에서 피고인으로 바뀝니다.
検察官に起訴されると、被疑者から被告人に変わります。
지휘관은 얼룩덜룩한 전투복 차림으로 지프를 타고 군을 사열했다.
指揮官は、まだら模様の戦闘服姿でジープに乗って軍を査閲した。
극단으로 몰고 가다.
窮地に追い込む。
해변이 석양으로 물이 들다.
海辺が夕焼けに染まる。
산사태는 호우,지진,화산폭발 등으로 산지의 사면을 구성하는 암석이나 토사가 무너져 내리는 자연현상이다.
山崩れは、豪雨・地震・火山爆発などで、山地の斜面をなす岩石や土砂が崩れ落ちる自然現象だ。
호텔 투숙객들에게 인근 주차장 등으로의 긴급 대피령이 내려졌다.
ホテル宿泊客に隣近駐車場などへの緊急避難命令がくだされた。
타율 3할 5푼 5리로 처음으로 수위 타자에 빛났다.
打率3割5分5厘で自身初の首位打者に輝きました。
지역 주민으로부터 불평을 사다.
地元住民から不評を買う。
시민으로부터 불평을 사다.
市民から不評を買う。
[<] 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300  [>] (291/315)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.