【(으)로】の例文_269
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<(으)로の韓国語例文>
도심으로의 접근성이 좋아지기 때문에 이 도로의 개통을 환영합니다
都心へのアクセスがよくなるため、この道路の開通を歓迎しています。
신입사원 환영회의 여흥으로 사은품을 맞히는 제비뽑기를 실시했습니다.
新入社員歓迎会の余興で、贈呈品を当てるくじ引きを行いました。
파티의 여흥으로 트로트를 노래하는 것은 어떨까.
パーティーの余興として、トロットを歌うのはどうだろうか。
회사의 실적이 악화되어 앞으로는 진로 변경을 검토할 필요가 있을지도 모른다
会社の業績が悪化し、今後は進路変更を検討する必要があるかもしれない
아버지가 무서운 눈으로 동생을 혼내고 있었다.
お父さんが目を三角にして弟を叱っていた。
경기 중에 감독으로부터 질타를 받았다.
試合中に監督から叱咤を受けた。
문제를 다면적으로 생각하는 것이 해결책을 찾는 실마리가 될 수도 있다.
問題を多面的に考えることが、解決策を見つける糸口となることもある。
사물을 다면적으로 보다.
物事を多面的に見る。
지진이 원인으로 도로에 함몰이 일어났다.
地震が原因で道路に陥没が起きた。
두개골은 충격으로부터 뇌를 보호하는 역할도 한다.
頭蓋骨は衝撃から脳を保護する役割もある。
사고 충격으로 두개골 함몰이 일어났으나 생명에는 지장이 없었다.
事故の衝撃で頭蓋骨陥没が起こったが、命に別状はなかった。
두개골은 얼굴 구조를 지지하고, 뇌를 외상으로부터 보호한다.
頭蓋骨は、顔の構造を支持し、脳を外傷から保護する。
수수방관할 수 없어서 우리들은 지원을 행동으로 옮기기로 했습니다.
何もせずに傍観することはできず、私たちは支援を行動に移すことにしました。
다양한 이야기를 들을 수 있는 것은 자신의 시야를 넓히는 것으로 이어집니다.
色々な話を聞くことができるのは、自分の視野を広げることにつながっています。
신세 한탄할 것만이 아니라 좀 더 긍정적으로 바라보세요.
身の上を嘆じることだけではなく、もうちょっと肯定的に眺めてください。
탈세란 불법적인 수단으로 납세를 의도적으로 피하는 것입니다.
脱税とは違法な手段で納税を意図的に免れることです。
절세는 세무제도에 입각한 방법으로 합법적으로 내는 세금을 줄이는 행위입니다.
節税は税務制度に即した方法で、合法的に納める税金を減らす行為です。
절세란 세무제도에 따라 합법적으로 세금의 액수를 줄이는 것을 말합니다.
節税とは、税務制度にのっとって合法的に税金の額を減らすことです。
회사원이 부업으로 절세하는 방법이 있습니다.
会社員が副業で節税する方法があります。
앞으로 열심히 공부해야지.
これから一生懸命に勉強しなきゃ。
곰팡이는 유기물을 분해해서 영양분으로 섭취한다.
カビは有機物を分解して榮養分として取り入れる。
어둠 속에서 사람이 지나가면 자동으로 점등됩니다
暗闇で人が通ると自動で点灯します。
중년으로 접어들다
中年に差し掛かる
그녀는 한국 테니스 역사상 처음으로 메이저 대회 4강 진출을 확정 지었다.
彼女は韓国テニス史上初めてメジャー大会ベスト4入りを確定づけた。
그는 망원경으로 준성을 관찰하고 있었습니다.
彼は望遠鏡で準星を観察していました。
나는 순전히 우정으로 그에게 그 돈을 빌려준 것입니다.
私は純粋に友情から彼にそのお金を貸したのです。
정치적으로 불온한 분위기가 흐르고 있었다.
政治的に不穏な空気が流れていた。
안개가 자욱한 숲속으로 걸었다.
霧たちこめる森の中へ歩いた。
구체적으로 전달하지 못했다면 추상적이었다고 말할 수 있습니다.
具体的に伝えられなかったら抽象的だったといいいます。
개를 추상적으로 표현하면 동물이 됩니다.
犬を抽象的に表現すると動物になります。
추상적으로 생각하다.
抽象的に考える。
본질을 추상적으로 파악하다.
本質を抽象的にとらえる。
방송국은 정기적으로 과학적인 여론 조사를 실시하고 있습니다.
放送局は定期的に科学的な世論調査を行っています
내 기억으로는 이 근처에 편의점이 있을 텐데.
僕の記憶ではこの近くにコンビニがあるはずなのに。
새로운 기술과 변화에 적극적으로 도전하고 있습니다.
新しい技術や変化に積極的にチャレンジしています。
친구와의 약속 시간에 늦었는데, 엎친 데 덮친 격으로 차까지 고장 났다.
友達との約束の時間に遅れたが、泣き面に蜂の状況で車まで故障した。
문장을 짥게 쓰는 것으로 힘차고 읽기 쉬운 문장이 됩니다.
文章を短く書くことで、力強く、読みやすい文章になります。
간결하게 단문으로 전달하다.
簡潔に短文で伝える。
공연을 중심으로 활동하는 언더그라운드 가수들의 실력은 가히 상당하다
公演を中心として活動するアンダーグラウンドの歌手たちの実力は十分に相当する。
입후보할 때는 호적등본에 기재된 본명으로 해야 한다.
立候補する時は戸籍簿に記載された本名なければならない。
우승 진심으로 축하해요.
優勝、心からおめでとうございます。
팀을 우승으로 이끈 건 감독입니다.
チームを優勝に導いたのは監督です。
지난주에 과장에서 부장으로 승진했거든요.
先週、課長から部長に昇進したんですよ。
과장으로 승진했어요.
課長に昇進しました。
합격 발표일에 합격 통지서 및 입학 수속 서류를 등기 속달 우편으로 발송합니다.
合格発表日に、合格通知書及び入学手続き書類を書留速達郵便にて発送します。
결혼으로 여자는 자유로워지고, 결혼으로 남자는 자유를 잃는다.
結婚で女は自由になり、結婚で男は自由を失う。
두 사람의 결혼을 진심으로 축하드립니다.
お二人の結婚を心よりお祝い申し上げます。
조금 이르지만 진심으로 축하해요.
少し早いですが、心よりおめでとうございます。
이르면 내일 관객동원 수 1000만 명을 돌파할 것으로 보인다.
早ければ明日にも観客動員数1000万を突破する見通しだ。
그 해 가을에 처음으로 수확한 쌀을 햅쌀이라 부른다.
その年の秋に新たに収穫した米を新米とよぶ。
[<] 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270  [>] (269/334)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.