【これ】の例文_9
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<これの韓国語例文>
지금부터 일어나는 사태의 책임은 전적으로 당신에 있다.
これから起きる事態の責任も全面的にあなたにある。
그는 공예품 수집가이기도 합니다.
彼は工芸品のコレクターでもあります。
지난 십여 년간 연예계를 사수해 왔다.
これまでの数十年間芸能界を死守してきた。
오래된 영화 포스터를 수집하고 있다.
古い映画のポスターをコレクションしている。
이제 더는 한국의 경제상황이 악화되지 않기를 바란다.
もうこれ以上韓国の経済状況が悪化しないでほしい。
굳게 입을 다물고 더 이상 말이 없었다.
固く口を閉ざしてこれ以上何も言わなかった。
이것이 회의에 참석 할 수 없었던 이유입니다.
これが、会議に出席出来なかった理由です。
그 브로치는 빈티지 주얼리 컬렉션의 일부입니다.
そのブローチは、ヴィンテージのジュエリーコレクションの一部です。
앞으로의 소설을 통해 어떤 메시지를 세상에 던지고 싶나요?
これからの小説を通じてどんなメッセージを世の中に投げたいですか?
이것은 특수한 기계입니다.
これは特殊な機械です。
앞으로 갈 길을 생각하면 그 험한 길을 어찌 걸어갈지 아득하기만 합니다.
これから行く道を考えれば、その険しい道をどう歩くか、遠くはるかに思うだけです。
이제 되돌아갈 길이 아득하다.
これからは戻る道が遥かだ。
이곳은 지금까지 그다지 유명하지는 않았습니다만, 최근에 와서 각광을 받게 되었습니다.
こちはこれまであまり有名ではありませんでしたが、最近になって脚光を浴びるようになってきました。
이를 계기로 그의 이름은 일약 세계에 알려지게 되었다.
これをきっかけに彼の名前は一躍世界に知られるようになった。
이건 제 3자인 제가 끼어들 일이 아닌 것 같아요.
これは第三者の私が割り込むことじゃなさそうですよ。
더 이상 간섭하지 마!
これ以上干渉するな。
초콜릿이 아이스크림에 드리워져 있었다.
チョコレートがアイスクリームに垂れていた。
욕조 물에 이걸 담아서 목욕을 하면 피부에 좋아요.
浴槽の水にこれを入れてお風呂に入れば皮膚にいいです。
스위스 초콜릿은 매우 인기가 있습니다.
スイスのチョコレートは非常に人気があります。
초콜릿의 발상지는 중남미의 마야 문명으로 알려져 있습니다.
チョコレートの発祥地は中南米のマヤ文明とされています。
이러한 나라들은 유럽 문명의 발상지이다.
これらの国々はヨーロッパ文明発祥の地である。
그가 만드는 초콜릿은 일품입니다.
彼の作るチョコレートは絶品です。
이것은 선조 대대로 전해져 온 가보입니다.
これは先祖代々伝わる家宝です。
지금까지 열람했던 웹페이지의 이력을 삭제하고 싶다.
これまで閲覧していたWebページの履歴を削除したい。
채소와 화초는 자라기 위해 많은 양분이 필요하며, 이를 보충하기 위해서 비료를 줄 필요가 있다.
野菜や草花は育つために多くの養分が必要となり、これを補うために肥料を与える必要がある。
콜레라 환자가 발생해 방역당국에 비상이 걸렸다.
コレラ患者が発生し、防疫当局は非常事態を敷いた。
장학회가 설립돼 지금까지 2천여명에게 장학금이 지급됐다.
奨学会」が設立され、これまでにおよそ2千人の学生に奨学金が支給された。
그 선수는 큰 부상으로 더 이상 재기가 어렵다는 판정을 받았다.
あの選手は大きな負傷でこれ以上再起が難しいと判定をもらった。
나는 앞으로 그 일에서 손을 떼겠다.
僕はこれからその仕事から手を引くよ。
민트를 초콜릿에 섞으면 새로운 맛을 즐길 수 있습니다.
ミントをチョコレートに混ぜると新しい味わいが楽しめます。
앞으로 더 노력할게요.
これからもっと努力します。
앞으로 열심히 하겠습니다.
これから一生懸命頑張ります。
앞으로 무엇을 하실 겁니까?
これから何をするつもりですか。
앞으로 어떻게 하지?
これから、どうしよう。
앞으로 조심해야 되겠어요.
これからは注意しないといけませんね。
앞으로 경제성장은 밝을 전망입니다.
これから経済成長は明るい兆しです。
그녀는 초콜릿 케이크에 초콜릿 시럽을 뿌렸습니다.
彼女はチョコレートケーキにチョコレートシロップをかけました。
그녀는 아이스크림에 초콜릿 시럽을 뿌렸어요.
彼女はアイスクリームにチョコレートシロップをかけました。
지금껏 일이 허탕이 되었다.
これまでの仕事が無駄骨だった。
벨기에 브뤼셀은 초콜릿이 유명해요.
ベルギーのブリュッセルはチョコレートが有名です。
이제부터 더워져 땀을 흘리는 계절이 되어 곰팡이 번식도 많아 집니다.
これから暑くなり、汗をかく季節になりカビの繁殖も多くなります。
여기까지 올라온 길도 만만치 않았지만 앞으로 갈 길은 더 험준합니다.
ここまで登ってきた道もたやすくなかったが、これから行く道はさらに険峻です。
이 규칙들은 향후 5년간 유효하다.
これらの規則は今後5年間有効である。
이것이 최근 젊은이들에게 열렬한 지지를 얻고 있는 아이템입니다.
これが最近若者に熱烈なご支持を得ているアイテムです。
태양 표면에 점과 같은 검은 점이 보이는데 이것을 흑점이라고 합니다.
太陽表面にホクロのような黒い点が見えます。これを黒点といいます。
핫 초콜릿에는 7큰술의 코코아 파우더를 사용합니다.
ホットチョコレートには大さじ7杯のココアパウダーを使います。
이건 별로 입에 안 맞아요.
これはあまり口に合わないですね。
더 이상 피하지 말자.
これ以上避けるのはやめよう。
이것은 중대한 문제입니다.
これは重大な問題です。
기념품을 수집하고 있습니다.
記念品をコレクションしています。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (9/22)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.