【した】の例文_179
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<したの韓国語例文>
팀의 관계를 개선하기 위해 정기적으로 회의를 열기로 했다.
チームの関係を改善するために、定期的にミーティングを開くことにした
그와는 오랫동안 잘 지내지 않았지만, 관계를 개선하기 위해 노력했다.
彼とは長い間うまくいっていなかったが、関係を改善するために努力した
그의 반응을 살피고 나서, 다음 단계로 나가기로 했다.
彼の反応をうかがってから、次のステップに進むことにした
그 사람이 나를 바보 취급해서 기분이 나빠졌다.
あの人が私を馬鹿にしたことで、気分が悪くなった。
학생들은 시골에서 전학 온 학생을 바보 취급했다.
学生たちは田舎から転校してきた学生を馬鹿にした
첫 구매 특전으로 값을 내리고 판매했다.
初回購入の特典として、値段を下げて販売した
가격 경쟁에서 이기기 위해 값을 내리는 전략을 취했다.
価格競争に勝つために、値段を下げる戦略を採用した
값을 내리면서 상품의 판매량이 증가했다.
値段を下げることで、商品の販売数が増加した
재고가 남아서 값을 내리고 처분하기로 했다.
在庫が余っているので、値段を下げて処分することにした
계절이 바뀌는 시점에 가격을 낮추고 재고를 처분했다.
季節の変わり目に合わせて、価格を下げて在庫を処分した
경제적인 이유로 회사는 상품의 가격을 낮추기로 결정했다.
経済的な理由から、会社は商品の価格を下げることを決定した
재고 처분을 위해 가격을 낮추기로 했다.
在庫処分のために価格を下げることにした
상품이 잘 팔리지 않아서 가격을 낮추고 재판매하기로 했다.
商品が売れなかったので、価格を下げて再販することにした
경쟁이 치열해져서 가격을 낮추기로 결정했다.
競争が激化したため、価格を下げることに決めた。
이벤트를 개최해서 고객을 모으는 데 성공했다.
イベントを開催して、顧客を集めることに成功した
최종적으로 가장 높은 가격을 제시한 입찰자에게 낙찰된다.
最終的に最も高い価格を提示した入札者に落札される。
그렇게 친절했었는데, 태도가 손바닥 뒤집기처럼 바뀌었다.
あんなに優しかったのに、態度が豹変した
그의 연기는 매우 인상 깊어서 감동을 받았다.
彼の演技はとても印象深くて感動した
그가 규칙을 무시하면서 팀의 분노를 샀다.
彼がルールを無視したことで、チームの怒りを買った。
그녀가 다른 사람을 무시하면서 분노를 샀다.
彼女が他の人を無視したことで、怒りを買った。
그는 내 의견에 콧방귀를 뀌듯 반응했다.
彼は私の意見に鼻であしらうように反応した
사업에 실패한 탓에 가세가 기울어져 생활이 어려워졌다.
事業に失敗したせいで家運が傾き、生活が困難になった。
빗발이 굵어져서 외출을 자제하기로 했다.
雨脚が強まってきて、外出を控えることにした
어제 저녁, 빗발이 굵어져서 도로가 침수되었다.
昨日の夕方、雨脚が強まって道路が冠水した
그가 성공하게 된 것은 젊을 때의 여간 아닌 노력의 결과라고 할 수 있다.
彼が成功したのは、若い時の並大抵ではない努力の結果だと言える。
그는 나라를 지키기 위해 군대에 입대했다.
彼は国を守るために軍隊に入隊した
그 밴드는 90년대에 전성기를 구가했다.
あのバンドは90年代に全盛期を謳歌した
주관식 문제가 어려워서 시간이 부족했어요.
記述式の問題が難しくて、時間が足りませんでした
어제 작업은 일이 너무 더디어서 끝내지 못했어요.
昨日の作業は仕事が遅すぎて、終わりませんでした
일이 더디다고 느껴져서 조금 도와주기로 했습니다.
仕事が遅いと感じたので、少し助けてもらうことにしました
머리가 지끈거려서 약을 먹었습니다.
頭がずきずき痛むので、薬を飲みました
머리가 지끈거려서 조금 쉬기로 했어요.
頭がずきずきするので、少し休むことにしました
오랜 시간 앉아 있어서 삭신이 쑤십니다.
長時間座っていたので、全身が痛くなりました
어제 경기 후 삭신이 쑤시기 시작했습니다.
昨日の試合で全身が痛むようになりました
그 배우는 TV 프로그램에서 자신의 인기를 과시하고 있었습니다.
その俳優は、テレビ番組で自分の人気を誇示していました
시험에 붙으려고 밤늦게까지 공부했습니다.
試験に受かるために、夜遅くまで勉強していました
매일 공부한 결과, 시험에 붙을 수 있었습니다.
毎日勉強した結果、試験に受かることができました
그는 대학 입시에 붙었어요.
彼は大学の入試に受かりました
조금이라도 경비를 덜기 위해 불필요한 소모품을 줄이기로 했습니다.
少しでも経費を減らすため、無駄な消耗品を減らすことにしました
회사의 경비를 덜기 위해 온라인 회의를 늘리기로 했습니다.
会社の経費を減らすために、オンライン会議を増やすことにしました
여행 중 경비를 덜기 위해 저렴한 호텔에 묵었어요.
旅行の際に、経費を減らすために安いホテルに泊まりました
자연 재해가 발생하여 마을에 위기가 닥쳤습니다.
自然災害が起き、村には危機が迫っていました
기업은 새로운 마케팅 전략에 예산을 들였어요.
企業は新しいマーケティング戦略に予算を投じました
새로운 프로젝트에 예산을 들인 결과, 큰 성공을 거두었어요.
新しいプロジェクトに予算を投じた結果、大きな成功を収めました
정부는 교육 분야에 예산을 들이기로 결정했어요.
政府は教育分野に予算を投じることを決定しました
기업은 새로운 장비에 예산을 들였어요.
企業は新しい設備に予算を投じました
이 부부는 드디어 기다리던 아이를 갖게 되었습니다.
この夫婦はついに待ち望んでいた子供を授かりました
그녀는 오랫동안 아이를 갖기를 원했습니다.
彼女は長い間、子供を授かることを願っていました
혹독한 겨울을 나기 위해 따뜻한 옷을 많이 샀어요.
厳しい冬を乗り越えるために温かい服をたくさん買いました
겨울을 나기 위해 난방을 계속 틀어 놓았습니다.
冬を乗り越えるために暖房をつけっぱなしにしました
[<] 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180  [>] (179/962)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.