【した】の例文_19
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<したの韓国語例文>
그는 값싸게 물건을 사기 위해 열심히 흥정했다.
彼は安く買うために熱心に値段交渉した
우리는 좋은 조건으로 계약을 흥정했다.
私たちは良い条件で契約を交渉した
그녀는 옷값을 절반으로 흥정했습니다.
彼女は服の値段を半分に交渉しました
전문가들은 이 사건을 살인으로 판정했다.
専門家たちはこの事件を殺人と判定した
심판은 경기를 무효로 판정했다.
審判は試合を無効と判定した
의료진은 환자의 상태를 심각하다고 판정했다.
医療陣は患者の状態を深刻と判定した
정전으로 인해 병원에서 긴급 상황이 발생했다.
停電によって病院で緊急事態が発生した
심의 결과 새로운 법률이 제정되었습니다.
審議の結果、新しい法律が制定されました
자연과 공생하기 위한 법률이 제정되었습니다.
自然と共生するための法律が制定されました
공존을 고려한 새로운 법률이 제정되었습니다.
共存を考慮した新しい法律が制定されました
실직자 지원을 위해 새로운 법률이 제정되었습니다.
失業者支援のために新しい法律が制定されました
국유화에 관한 법률이 제정되었습니다.
国有化に関する法律が制定されました
예상 문제 상황을 상정하고 대책을 마련했다.
想定される問題状況を前提に対策を準備した
긴급 상황을 대비해 비상구 주변을 정돈했다.
緊急事態に備えて非常口周辺を整頓した
책상을 정돈한 후에 공부를 시작했다.
机を整頓した後に勉強を始めた。
약관이 개정되어 다시 공지되었습니다.
約款が改定されて再度告知されました
정부 기관에서 공식 허가서를 발급했다.
政府機関が正式な許可書を発行した
수십 년간의 수행 끝에 그는 깨달음의 경지에 올랐다.
数十年にわたる修行の末、彼は悟りの境地に達した
스포츠 선수로서 그는 체력과 정신력 모두 경지에 올랐다.
スポーツ選手として彼は体力も精神力も共に高い域に達した
그녀의 요리 실력은 이제 예술의 경지에 올랐다.
彼女の料理の腕はもはや芸術の域にまで達した
음악가로서 그는 이미 새로운 경지에 올랐다.
音楽家として彼はすでに新たな境地に到達した
그는 끊임없는 노력으로 완성의 경지에 올랐다
彼は絶え間ない努力で完成の境地に達した
오랜 수련 끝에 드디어 달인의 경지에 올랐다.
長い修練の末についに達人の域に達した
그림 실력이 완전히 다른 경지에 올랐다.
絵の実力がまったく別の境地に達した
그의 발표는 많은 회의론을 불러일으켰다.
彼の発表は多くの懐疑論を呼び起こした
일부 학자들은 진화론에 회의론을 제기했다.
一部の学者たちは進化論に懐疑的な見解を示した
언론은 그의 변절을 강하게 비판했다.
マスコミは彼の裏切りを強く非難した
과거의 이상을 버리고 변절한 그는 비난을 받았다.
過去の理想を捨てて変節した彼は非難を浴びた。
그는 자신의 신념을 버리고 변절했다.
彼は自分の信念を捨てて変節した
대법원에서 판결했으니 존중해야 한다.
最高裁判所で判決を下したのだから尊重しなければならない。
안전자산 투자로 위험을 최소화했다.
安全資産への投資でリスクを最小化した
투자 포트폴리오에 안전자산의 비중을 늘렸다.
投資ポートフォリオで安全資産の比率を増やした
이 프로젝트는 다방면의 전문가들이 참여했다.
このプロジェクトには多方面の専門家が参加した
실적 데이터를 취합하여 경영진에 보고했다.
実績データを収集して経営陣に報告した
다양한 요구 사항을 취합하여 보고서로 제출했다.
多様な要求事項を収集して報告書にした
이번 회의에서는 모두의 의견을 취합하기로 했다.
今回の会議では皆の意見をまとめることにした
각 부서에서 보고서를 취합했다.
各部署から報告書を集約した
체면치레용 진수성찬을 준비했다.
体裁のための豪華なごちそうを用意した
그는 체면치레 때문에 자신의 감정을 숨겼다.
彼は面子を気にして自分の感情を隠した
체면치레로 윗사람 앞에서 과장된 말을 했다.
体面を保つために上司の前で誇張した話をした
그녀는 체면치레 때문에 어려운 상황을 숨겼다.
彼女は面子を保つために困難な状況を隠した
그녀는 미주알고주알 기록을 남겼다.
彼女は細かいことまで記録を残した
선생님이 시험 결과를 미주알고주알 설명했다.
先生は試験結果を事細かに説明した
그의 농담에 관객들이 폭소를 터뜨렸다.
彼の冗談に観客が爆笑を起こした
경찰은 사건 현장이 도시 외곽임을 확인했다.
警察は事件現場が都市の郊外であることを確認した
우리는 도시 외곽에 있는 새 집으로 이사했다.
私たちは都市の郊外にある新しい家に引っ越した
한국 전통 춤을 사사하고 싶다.
韓国伝統舞踊を師事したい。
사사한 스승 덕분에 큰 성장을 이뤘다.
師事した師匠のおかげで大きな成長を遂げた。
김 선생님에게서 서예를 사사했다.
キム先生に書道を師事した
그는 유명한 화가에게 사사하였다.
彼は有名な画家に師事した
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (19/911)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.