【した】の例文_201
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<したの韓国語例文>
본체를 열고 하드 드라이브를 교체했습니다.
本体を開けて、ハードドライブを交換しました
글자 깨짐 때문에 파일을 열 수 없었습니다.
文字化けが原因で、ファイルを開けませんでした
글자 깨짐이 발생하여 이메일 내용을 읽을 수 없었습니다.
文字化けが起きて、メールの内容が読めませんでした
헤드셋을 사용하여 음성 통화를 했습니다.
ヘッドセットを使って、音声通話をしました
헤드셋 마이크가 고장났습니다.
ヘッドセットのマイクが壊れてしまいました
헤드셋을 사용하여 온라인 회의를 진행했습니다.
ヘッドセットを使って、オンライン会議を行いました
컴퓨터 바이러스를 발견한 경우 즉시 안티바이러스 소프트웨어로 대응하세요.
コンピューターウィルスを検出した場合は、すぐにアンチウィルスソフトで対応してください。
컴퓨터 바이러스가 발견된 후 즉시 시스템을 복원했습니다.
コンピューターウィルスの検出後、すぐにシステムを復元しました
컴퓨터 바이러스에 감염된 이메일은 즉시 삭제했습니다.
コンピューターウィルスに感染したメールはすぐに削除しました
컴퓨터 바이러스에 감염된 컴퓨터를 수리하러 보냈습니다.
コンピューターウィルスに感染したパソコンを修理に出しました
컴퓨터 바이러스 경고가 표시되어 즉시 네트워크에서 연결을 끊었습니다.
コンピューターウィルスの警告が表示されたので、すぐにネットワークから切断しました
컴퓨터 바이러스에 감염된 경우 즉시 복구를 해야 합니다.
コンピューターウィルスに感染した場合、速やかに修復を行う必要があります。
컴퓨터 바이러스로 인해 중요한 파일이 손상되었습니다.
コンピューターウィルスが原因で、重要なファイルが壊れてしまいました
컴퓨터 바이러스 경고가 표시되어 즉시 대응 조치를 취했습니다.
コンピューターウィルスの警告が表示されたので、直ちに対策を取りました
컴퓨터 바이러스로 인해 시스템이 느려졌습니다.
コンピューターウィルスによってシステムが遅くなりました
컴퓨터 바이러스 때문에 데이터가 손실되었습니다.
コンピューターウィルスによってデータが失われました
컴퓨터 바이러스를 방지하기 위해 안티바이러스 소프트웨어를 설치했습니다.
コンピューターウィルスを防ぐためにアンチウィルスソフトをインストールしました
3D 프린터를 사용하여 생산 시간이 단축되었습니다.
3Dプリンターを使うことで生産時間が短縮されました
3D 프린터로 정밀한 의료 기기를 제작했습니다.
3Dプリンターを使って精密な医療機器を製造しました
3D 프린터로 만든 오리지널 제품을 판매했습니다.
3Dプリンターで作ったオリジナル商品を販売しました
3D 프린터를 사용하여 금속 부품을 만들었습니다.
3Dプリンターを使って金属部品を作成しました
3D 프린터로 만든 부품을 조립했습니다.
3Dプリンターで作成した部品を組み立てました
3D 프린터를 사용하여 새로운 제품 아이디어를 시험해 보았어요.
3Dプリンターを使用して、新しい製品のアイデアを試しました
3D 프린터로 부품을 하나하나 만들었습니다.
3Dプリンターで部品を一つ一つ作りました
3D 프린터의 설정을 변경하여 정밀도를 향상시켰어요.
3Dプリンターの設定を変更して精度を向上させました
3D 프린터로 오리지널 액세서리를 만들었습니다.
3Dプリンターでオリジナルのアクセサリーを作りました
3D 프린터를 사용하여 프로토타입을 만들었어요.
3Dプリンターを使ってプロトタイプを作りました
3D 프린터로 부품을 인쇄했어요.
3Dプリンターで部品を印刷しました
3D 프린터로 모형을 만들었습니다.
3Dプリンターで模型を作成しました
압축 파일이 정상적으로 전개되었습니다.
圧縮ファイルが正常に展開されました
압축을 해제하여 원래 크기로 되돌렸습니다.
圧縮を解除して元のサイズに戻しました
압축 중에 오류가 발생했습니다.
圧縮中にエラーが発生しました
큰 파일을 압축하여 이메일로 보냈습니다.
大きなファイルを圧縮してメールで送信しました
압축 파일에 비밀번호로 보호를 설정했습니다.
圧縮ファイルをパスワードで保護しました
압축 파일의 내용을 확인했습니다.
圧縮ファイルの内容を確認しました
이미지를 압축하여 업로드했습니다.
画像を圧縮してアップロードしました
압축 파일을 보냈습니다.
圧縮ファイルを送信しました
압축 형식을 ZIP으로 변경했습니다.
圧縮形式をZIPに変更しました
압축된 데이터를 압축 해제했습니다.
圧縮されたデータを解凍しました
압축된 파일이 정상적으로 압축 해제되었습니다.
圧縮されたファイルが正常に解凍されました
액정 모니터를 새로 구입했습니다.
液晶モニターを新しく購入しました
액정 화면의 밝기를 조정했습니다.
液晶画面の明るさを調整しました
액정 화면에 흠집이 생겼습니다.
液晶画面に傷がついてしまいました
액정 TV를 새로 샀습니다.
液晶テレビを新しく買いました
액정 화면이 망가졌습니다.
液晶画面が壊れてしまいました
말풍선 모양을 바꿔 보았습니다.
吹き出しの形を変えてみました
말풍선을 캐릭터 근처에 배치했습니다.
吹き出しをキャラクターの近くに配置しました
말풍선을 사용하여 등장인물의 감정을 전달했습니다.
吹き出しを使って登場人物の気持ちを伝えました
말풍선을 애니메이션으로 표시했습니다.
吹き出しをアニメーションで表示しました
말풍선에 강조하고 싶은 단어를 넣었습니다.
吹き出しに強調したい言葉を入れました
[<] 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210  [>] (201/912)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.