【した】の例文_218
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<したの韓国語例文>
그의 애정은 가족에 대해 헤아릴 수 없는 것이었어요.
彼の愛情は家族に対して計り知れないものでした
단비가 내리는 날에는 자연의 은혜에 감사하고 싶어집니다.
恵みの雨が降る日は、自然の恵みに感謝したくなります。
단비 덕분에 작물이 풍성하게 자랐어요.
恵みの雨が降ったおかげで、作物が豊かに育ちました
단비가 내려서 마른 땅이 촉촉해졌어요.
恵みの雨が降って、乾いた大地が潤いました
단비가 내려서 작물들이 활기를 되찾았어요.
恵みの雨が降り、作物が元気を取り戻しました
단비가 긴 가뭄으로 메마른 대지를 적셨다.
恵みの雨が長い日照りで乾いた大地を潤した
함박눈이 내려서 마을 전체가 하얗게 변했습니다.
ぼたん雪が降って、町全体が真っ白になりました
함박눈이 펄펄 내렸어요.
牡丹雪がたくさん降りました
성에가 생기고 나서 땅이 딱딱하게 얼기 시작했습니다.
霜が降りてから、地面がカチカチに凍り始めました
성에를 피하기 위해 야외 식물에 덮개를 덮어 두었습니다.
霜を避けるために、屋外の植物にカバーをかけておきました
오늘 아침에 차에 성에가 있었습니다.
今朝、車に霜がついていました
성에가 내려서 아침이 추워졌습니다.
霜が降りて、朝は寒くなりました
그의 따사로운 말에 힘을 얻었습니다.
彼の暖かい言葉に励まされました
상대편의 기술력이 좋다는 얘기를 듣고 각오를 했다.
相手の技術力が良いという話を聞いて覚悟した
그는 경찰을 피해 도망치려 했다.
彼は警察から逃げようとした
용의자는 얼굴을 가리고 도망치려고 했어요.
容疑者は顔を隠して逃げようとしました
범인은 혼자 배를 타고 도망쳤다.
犯人は、一人で船に乗って逃亡した
창피해서 정말로 도망치고 싶다.
恥ずかしくて本当に逃げ出したい。
범인은 도망쳤습니다.
犯人は逃げ出しました
두들겨 맞는 끔찍한 경험을 했다.
ボコボコにされるという恐ろしい体験をした
두들겨 맞는 경험은 두 번 다시 하고 싶지 않다.
ボコボコにされるという経験は、もう二度としたくない。
어려운 문제에 대해 모두가 대화를 나누었다.
難しい問題について、みんなで会話を交わした
공원에서 본 사람과 잠깐 대화를 나누었다.
公園で見かけた人と、少しだけ会話を交わした
친구와 카페에서 즐거운 대화를 나누었다.
友達とカフェで楽しい会話を交わした
회의 후, 그는 잠깐 대화를 나누었다.
会議の後、彼とは少し会話を交わした
우리는 교대로 망을 보며 무사히 하룻밤을 보냈다.
私たちは交代で見張りをして、無事に一夜を過ごした
한 명이 건물에 들어가 물건을 훔치는 동안 다른 한 명은 망을 봤다.
一人が建物に入って、物を盗んでいる間、ほかの一人は見張りをした
그 도전에 내기를 하기로 결심했다.
その挑戦に賭ける決心をした
내기에서 이긴 후에는 친구들과 축하했다.
かけをして勝った後は、仲間とお祝いをした
승리를 믿고 계속 내기를 했어요.
勝利を信じて賭け続けました
내기에서 젔어요.
賭けに負けてしまいました
그는 내기에서 이겨 큰 돈을 손에 넣었습니다.
彼は賭けに勝って大金を手に入れました
한번은 골프를 치는데 친구가 내기를 제안했다.
一度はゴルフをしていると、友達が賭けを提案した
친구와 내기를 즐겼어요.
友人と賭け事を楽しみました
그는 판돈을 늘려서 운을 시험해 보았다.
彼は賭け金を増やして、運試しをした
그는 판돈을 올리자고 제안했다.
彼は賭け金を引き上げることを提案した
판돈을 올려 승부수를 띄웠어요.
賭け金を上げて勝負に出ました
판돈이 점점 늘었어요.
賭け金がどんどん増えました
골짜기 깊숙한 곳에서 조용한 시간을 보냈다.
谷間の奥深くで静かなひとときを過ごした
골짜기의 오솔길을 산책했다.
谷間の小道を散策した
골짜기 물가에서 휴식을 취했다.
谷間の水辺でリラックスした
골짜기 안에서 조용한 시간을 보냈다.
谷間の中で静かな時間を過ごした
유례없는 스캔들이 발생했다.
類のないスキャンダルが発生した
정부는 상납금의 투명성을 높이겠다는 방침을 밝혔다.
政府は上納金の透明性を高める方針を示した
상인들은 영주에게 상납금을 줄여달라고 탄원했다.
商人たちは領主に対する上納金を減らしてもらうよう嘆願した
결혼 10주년을 기념하여 연회를 개최했다.
結婚10周年を記念して、宴会を催した
축하연에서 깜짝 게스트가 등장했다.
祝賀の宴で、サプライズゲストが登場した
축하연에서 그는 감사의 연설을 했다.
祝賀の宴で彼は感謝のスピーチをした
친구의 승진을 축하하기 위해 축하연을 계획했다.
友人の昇進を祝うために、祝賀の宴を計画した
결혼 10주년을 기념하여 축하연을 개최했다.
結婚10周年を記念して、祝賀の宴を催した
[<] 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220  [>] (218/962)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.