【した】の例文_51
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<したの韓国語例文>
잊고 살았던 사랑의 감정이 다시 뛰기 시작했다.
忘れて生きて来た愛の感情が再び走り出した
오늘 바지선이 항구에 접안했다.
今日、バージ船が港に接岸した
답사를 다녀온 후 프로젝트 계획을 수정했다.
踏査を終えた後、プロジェクト計画を修正した
답사 장소의 사진을 찍어서 기록으로 남겼다.
踏査場所の写真を撮って記録として残した
직접 현지에 가서 답사했다.
直接現地に行って踏査した
학생들은 자연 탐사를 위한 답사에 참가했다.
学生たちは自然探査のための踏査に参加した
답사를 다녀온 후 프로젝트 계획을 수정했다.
踏査を終えた後、プロジェクト計画を修正した
답사 결과를 바탕으로 보고서를 작성했다.
踏査した結果をもとに報告書を作成した
건축가는 설계 전에 현장을 답사했다.
建築家は設計の前に現地を踏査した
새 왕의 대관식에는 많은 국민들이 참석했다.
新しい王の戴冠式には多くの国民が参加した
작은 공연장을 대관하여 공연을 했다.
小さな劇場を借りて公演をした
호텔 직원은 투숙객의 요구에 신속하게 대응했다.
ホテルのスタッフは宿泊客の要望に迅速に対応した
친구들과 루프탑에서 바비큐 파티를 했다.
友達と屋上でバーベキューパーティーをした
유명한 전망대에서 도시 전경 뷰를 감상했다.
有名な展望台で都市の全景を鑑賞した
위촉장 수여식에는 많은 관계자가 참석했다.
委嘱状授与式には多くの関係者が出席した
그 단체는 위촉장을 통해 자원봉사자를 공식 인정했다.
その団体は委嘱状を通じてボランティアを正式に認定した
지방자치단체장은 주민대표로 위촉장을 발급했다.
地方自治体長は住民代表として委嘱状を発行した
국무총리는 위촉장을 수여하고 위원회의 첫 회의를 개최했다.
国務総理は委嘱状を授与し、委員会の初会合を開催した
천부당만부당한 요구 때문에 협상이 결렬되었다.
全く理不尽な要求のため交渉が決裂した
위험한 상황에서 허우적거리다가 구조대가 도착했다.
危険な状況でジタバタしているところに救助隊が到着した
정신없이 허우적거리던 아이를 겨우 구조했다.
途方に暮れてもがいていた子供をやっと救助した
바닷가에서 누군가 허우적거리고 있었습니다.
海辺で誰かがしきりに手足をばたばたさせていました
그녀는 허우적대며 살 길을 찾았다.
彼女は必死にもがきながら生きる道を探した
어려운 상황에서 허우적대며 문제를 해결하려고 애썼다.
困難な状況でジタバタしながら問題を解決しようと努力した
대통령 집무실을 청와대에서 용산 국방부 청사로 이전했다.
大統領執務室を青瓦台から龍山国防省庁舎へ移転した
천문학적인 액수의 돈이 오갔다.
天文学的な金額のお金が行き来した
썰 푸는 걸 좋아하는 친구와 밤새 이야기했다.
話をするのが好きな友達と夜通し話した
썰을 듣고 깜짝 놀랐다.
その話を聞いてびっくりした
친구들이랑 썰을 나눴다.
友達と話をした
전직 판사가 변호사로 개업한 뒤 전관예우를 받는 사례가 빈번하다.
元裁判官が弁護士として開業した後、前官優遇を受ける事例が頻繁にある。
회사는 퇴직자들에게 감사와 예우를 표했다.
会社は退職者に感謝と礼遇を示した
그는 궐석 사태에 대해 변명했다.
彼は欠席の事情について弁明した
그는 정당한 사유 없이 궐석하였다.
彼は正当な理由なく欠席した
피고인이 재판에 궐석하였다.
被告人が裁判に欠席した
경찰의 압수수색 영장 발부에 불복하여 법원에 이의를 제기했다.
警察の押収・捜索令状の発付に対して不服を申し立て、裁判所に異議を提出した
그는 법원의 판결에 불복하여 상급 법원에 항소했다.
彼は裁判所の判決に不服を申し立てて上級裁判所に控訴した
실용화를 통해 제품의 시장 진입이 이루어졌다.
実用化によって製品の市場参入が実現した
신소재의 실용화에 성공하여 산업 현장에 도입했다.
新素材の実用化に成功し、産業現場に導入した
조그마한 새싹이 땅을 뚫고 고개를 내밀었다.
小さな芽が土を突き破って顔を出した
조그마한 아이가 용감하게 말을 했다.
ごく小さな子供が勇敢に話をした
좌초된 배에서 승무원 모두가 무사히 탈출했다.
座礁した船から乗組員全員が無事に脱出した
좌초된 선박은 현재 인양 작업 중이다.
座礁した船は現在引き揚げ作業中だ。
배가 좌초되면서 연료가 유출되어 환경오염이 발생했다.
船が座礁し燃料が漏れて環境汚染が発生した
좌초된 배를 구조하기 위해 긴급 출동했다.
座礁した船を救助するために緊急出動した
어제 밤 폭풍으로 인해 배가 좌초되었다.
昨夜の嵐で船が座礁した
밀항을 막기 위해 경비를 강화했다.
密航を防ぐために警備を強化した
어선을 이용한 밀항은 줄어들고 있습니다.
漁船を利用した密航は、減ってきております。
그는 나그네로서 다양한 경험을 했다.
彼は旅人としてさまざまな経験をした
동생이 그네에서 떨어져 다쳤다.
弟(妹)がブランコから落ちてけがをした
어릴 때 그네 타는 것을 좋아어요.
子供の頃、ブランコに乗るのが好きでした
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (51/911)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.