【する】の例文_203
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<するの韓国語例文>
외근 결과에 대한 자세한 내용은 회의에서 설명드리겠습니다.
外回りの結果に関する詳細は、会議でご説明いたします。
외근 출발하기 전에 상사의 지시를 확인하세요.
外回りに出発する前に、上司の指示を確認してください。
누가 결재할까를 미리 명확하게 해 둘 필요가 있습니다.
誰が決裁するのかをあらかじめ明確にしておく必要があります。
결재가 완료될 때까지 잠시만 기다려주세요.
決裁が完了するまで、少々お待ちください。
결재 관련 질문 있으시면 편하게 말씀해주세요.
決裁に関する質問があれば、お気軽にお知らせください。
결제를 하다.
決裁をする
만점을 달성하기 위한 공부 방법을 소개해 드릴게요.
満点を達成するための勉強方法をご紹介します。
낙제 결과에 대해 이야기할 필요가 있어요.
落第の結果について、お話しする必要があります。
합격점에 관한 목표 설정이 중요합니다.
合格点に関する目標設定が重要です。
합격점에 대한 자세한 내용은 추후 안내드리겠습니다.
合格点に関する詳細は後ほどご案内いたします。
합격점에 도달할 수 있어서 안심했어요.
合格点に達することができて安心しました。
합격점을 통과하기 위해 최선을 다합시다.
合格点をクリアするために最善を尽くしましょう。
수험 시에는 휴식을 취하는 것도 중요합니다.
受験の際にはリラックスすることも大切です。
동맹국과의 관계가 강화되기를 기대하고 있습니다.
同盟国との連携を強化するための施策を講じています。
동전 지갑 지퍼가 정상적으로 작동하는지 확인해 주십시오.
小銭入れのチャックが正常に動作するかご確認ください。
그는 동료들의 노고에 감사할 줄 아는 사람이다.
彼は、仲間の苦労に感謝することを知っている人です。
전주는 먹거리와 볼거리가 풍성한 전라북도를 대표하는 관광도시입니다.
全州はグルメと見どころ満載の全羅北道を代表する観光都市です。
그는 술만 먹으면 언제나 야한 이야기만 한다.
彼はお酒を飲んだらいつもエッチな話ばかりする
고무팩을 사용하면 피부의 탄력이 돌아오는 느낌이 들어요.
ゴムパックを使用すると肌のハリが戻る感じがします。
고무팩 사용할 때 주의해야 할 점을 알려주세요.
ゴムパックを使用する際に注意すべき点を教えてください。
고무팩 사용 빈도는 어느 정도가 좋을까요?
ゴムパックを使用する頻度はどのくらいが良いでしょうか?
머드팩을 사용하면 피부가 빛납니다.
マッドパックを使用することで、肌が輝きます。
가창 실력을 유지하기 위해 정기적으로 연습하고 있습니다.
歌唱のスキルを維持するために、定期的に練習しています。
지휘자가 되려면 음악에 대한 깊은 지식과 지휘 기술이 요구된다.
指揮者になるには、音楽に対する深い知識と指揮の技術が求められる。
힙합은 서로의 생각을 주고 받는 몸짓이며 외침이다.
ヒップホップは、お互いの考えをやり取りするジェスチャーでもあり、叫びでもある。
합주할 때 호흡이 즐거워요.
合奏する時の息合わせが楽しいです。
합주할 때 호흡이 중요합니다.
合奏する時の呼吸が大切です。
합주할 곡을 다 같이 정했어요.
合奏する曲を皆で決めました。
합주할 때는 리듬이 중요합니다.
合奏する際は、リズムが重要です。
합주하는 건 처음인데 기대돼요.
合奏するのは初めてですが、楽しみです。
합주하기 위해서 악보를 준비했어요.
合奏するために楽譜を準備しました。
진동을 일으키는 것이 없으면 음이 발생하지 않습니다.
振動を起こすものがなければ、音が発生することはありません。
서민이 힘든 일을 극복하기 위해 불렀던 음악이 민요입니다.
庶民が仕事の大変さを克服するために歌った音楽が民謡です。
메트로놈으로 연습하면 올바른 리듬감을 몸에 익힐 수 있습니다.
メトロノームで練習することで正しいリズム感を身につけることができます。
메트로놈을 사용해 리듬감을 개선하다.
メトロノームを使ってリズム感を改善する
메트로놈은 악기를 연습할 때 빼놓을 수 없는 아이템입니다.
メトロノームは、楽器の練習をするときに欠かせないアイテムです。
메트로놈은 악기를 연습할 때에 템포를 맞추기 위해 사용하는 도구다.
メトロノームは、楽器を練習する際にテンポを合わせるために使う用具である。
음악 행사를 위해 선곡할 예정입니다.
音楽イベントのために選曲する予定です。
선생님은 직접 선곡한 클래식 CD를 선물할 정도로 클래식 애호가예요.
先生は、自分が選んだクラシックCDをプレゼントするほど、クラシック愛好家です。
BGM으로 케이팝을 선곡하다.
BGMにKPOPを選曲する
듣고 싶은 곡을 선곡하다.
聴きたい曲を選曲する
음대에 진학하는 것이 꿈입니다.
音大に進学することが夢です。
교가를 제창하다.
校歌を斉唱する
재즈 피아노를 연주하다.
ジャズピアノを演奏する
살림하여 온 가족이 쾌적하게 지낼 수 있는 환경을 만듭니다.
家事をすることで、家族全員が快適に過ごせる環境を作ります。
살림할 때는 순서를 정해 효율적으로 진행합니다.
家事をする際は、手順を決めて効率よく進めます。
살림할 때는 우선순위를 매기는 것이 좋습니다.
家事をする際は、優先順位をつけると良いです。
보습제는 취침 전에 사용하는 것을 추천합니다.
保湿剤は就寝前に使用するのがおすすめです。
보습제를 사용하면 피부가 촉촉해져요.
保湿剤を使用すると、肌がしっとりします。
아이크림을 사용하면 눈가의 다크서클이 줄어듭니다.
アイクリームを使用すると、目元のクマが軽減されます。
[<] 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210  [>] (203/571)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.