【する】の例文_207
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<するの韓国語例文>
공갈 협박 대한 엄격한 대응이 필요합니다.
強請たかりに対する厳しい対応が必要です。
탈주범에 관한 경찰 발표를 언론이 보도하고 있습니다.
脱走犯に関する警察の発表を、メディアが報じています。
탈주범의 신병을 확보하기 위해 주변 지역이 봉쇄되었습니다.
脱走犯の身柄を確保するために、周辺地域が封鎖されました。
탈주범에 대한 제보를 호소하는 포스터가 게시되었습니다.
脱走犯に関する情報提供を呼びかけるポスターが掲示されました。
탈주범에 대한 자세한 정보가 발표되었습니다.
脱走犯に関する詳細な情報が発表されました。
탈주범의 신병을 확보하기 위한 대책이 취해지고 있습니다.
脱走犯の身柄を確保するための対策が取られています。
응급차가 도착할 때까지 침착하게 대응했습니다.
救急車が到着するまでの間、落ち着いて対応しました。
응급차가 도착할 때까지 응급처치를 했습니다.
救急車が到着するまで、応急処置を行いました。
위장병에 대한 이해를 돕기 위해 자료를 읽었습니다.
胃腸病に対する理解を深めるために、資料を読みました。
위장병을 개선하기 위해 식사에 주의하고 있습니다.
胃腸病を改善するために、食事に注意しています。
쁘띠성형을 하기 위해 준비를 다 했어요.
プチ整形をするために準備を整えました。
쁘띠성형을 해서 외모가 조금 달라졌어요.
プチ整形をすることで、見た目が少し変わりました。
쁘띠 성형으로 자신에게 자신감을 가질 수 있었습니다.
プチ整形をすることで、自分に自信が持てました。
성형하여 자신감이 생겼습니다.
整形することで、自分に自信がつきました。
성형하기로 결정했을 때는 조금 불안감이 있었어요.
整形することを決めた時には少し不安がありました。
성형할 때는 가족의 도움이 필요합니다.
整形する際には、家族のサポートが必要です。
성형하기 전에 자세한 설명을 들었어요.
整形する前に、詳しい説明を受けました。
성형하여 외모가 개선되었습니다.
整形することで、外見が改善されました。
성형할 수술 일정이 잡혔어요.
整形する手術の日程が決まりました。
整形するために、貯金を始めました。
友人も整形することを考えているそうです。
성형하기 위해 저축을 시작했습니다.
整形するために、貯金を始めました。
전문의와 상담하고 성형할 결심이 섰어요.
専門医に相談して整形する決心がつきました。
성형하기 위해 사전 건강검진을 받았어요.
整形するために、事前の健康診断を受けました。
성형하기 전에 상담을 받았어요.
整形する前にカウンセリングを受けました。
다음 달에 성형할 예정입니다.
来月、整形する予定です。
얼굴을 성형할지 말지 고민하고 있어요.
顔を整形するかどうか悩んでいます。
성형 수술을 검토하기 위해 전문의와 상담했습니다.
整形手術を検討するために専門医に相談しました。
성형 수술을 하다.
整形手術をする
그늘에 말리다.
陰干しをする
햇볕에 말리다.
日に乾す。天日干しをする
모피 의류는 보온성이 높아 쾌적한 착용감을 제공한다.
毛皮の衣類は、保温性が高く快適な着心地を提供する
목도리를 두르다.
マフラーを巻く。(マフラーをする)
타일 줄눈을 줄눈 브러시로 세척한다.
タイルの目地を目地ブラシで洗浄する
그릴 석쇠를 그릴 브러쉬로 깨끗하게 한다.
グリルの焼き網をグリルブラシできれいにする
세세한 부분을 청소하기 위한 미니 브러시를 사용한다.
細かい箇所を掃除するためのミニブラシを使う。
자동차 엔진 부분을 엔진 브러시로 청소한다.
車のエンジン部分をエンジンブラシで掃除する
꽃병의 수초를 식물 브러시로 손질하다.
花瓶の水草を植物ブラシで手入れする
피아노 건반을 작은 브러시로 청소한다.
ピアノの鍵盤を小さなブラシで掃除する
컴퓨터 키보드를 키보드 브러시로 청소한다.
コンピュータのキーボードをキーボードブラシで掃除する
메이크업 브러시로 화장을 하다.
メイクブラシで化粧をする
둥글둥글한 모양의 비누가 욕실에 놓여 있습니다.
丸々とした形の石鹸がバスルームに置かれています。
바지가 너무 커서 헐렁헐렁하다.
パンツが大きすぎてぶかぶかする
겨울 옷을 선택할 때는 소재에 주의를 하는 것이 중요합니다.
冬服を選ぶときは、素材に注意することが大切です。
3월 상순에 겨울옷에서 봄옷으로 서서히 갈아입다.
3月頭に冬服から春服に徐々に衣替えする
겨울옷을 수납하다.
冬服を収納する
꾸미는 것은 자신을 소중히 하는 하나의 방법입니다.
着飾ることは、自分を大切にする一つの方法です。
꾸미는 것으로 자신다움을 표현할 수 있습니다.
着飾ることで、自分らしさを表現することができます。
결혼식에 참석할 때 멋지게 꾸미는 것이 중요합니다.
結婚式に出席する際、素敵に着飾ることが大切です。
결혼식에는 멋지게 차려입고 참석하는 것이 중요합니다.
結婚式には、素敵に着飾って出席することが重要です。
부서진 부분을 수선하기 위해 기술자를 불렀습니다.
壊れた部分を修繕するために技術者を呼びました。
[<] 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210  [>] (207/571)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.