【ために】の例文_53
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<ためにの韓国語例文>
그녀는 화장품을 정리하기 위해 서랍을 열었습니다.
彼女は化粧品を整理するために引き出しを開けました。
일찍 하교하는 초등학생 아들를 위해 퇴근시간을 당기고 싶습니다.
早めに下校する小学生の息子のために退社時間を繰り上げたいです。
개명하기 위해 공공기관에 신청을 했어요.
改名するために公的機関に届出をしました。
개명하기 위해 필요한 서류를 갖추었습니다.
改名するために必要な書類を整えました。
성과를 기리기 위해 특별한 선물이 준비되었습니다.
成果を称えるために特別な贈り物が用意されました。
그녀는 유방암으로 사망한 누나를 기리기 위해 거액의 기금을 내놓았다.
彼女は、乳がんで亡くなったお姉さんを顕彰するために、巨額の基金を出した。
퇴직하시는 분들을 위해 축하회를 열었습니다.
退職する方のために祝賀会を開きました。
지방 공무원으로 지역을 위해 일하고 있습니다.
地方公務員として地域のために働いています。
달갑지 않은 상황에 대처할 방법을 생각하고 있어요.
ありがたくない状況を改善するために努力します。
구태의연한 체제를 쇄신하기 위해 구체적인 액션을 취합니다.
旧態依然の体制を刷新するために、具体的なアクションを取ります。
공고 내용을 확인하기 위해 회의를 엽니다.
公告の内容を確認するために、会議を開きます。
관습을 타파하기 위해 창조적인 아이디어를 제안합니다.
慣習を打破するために、創造的なアイデアを提案します。
기존의 습관을 타파하기 위해 새로운 방침을 도입했습니다.
既存の習慣を打破するために、新しい方針を導入しました。
문제 해결을 위해 새로운 방법을 타파해야 합니다.
問題解決のために、新しい方法を打破する必要があります。
제도 개혁을 타파하기 위해 관계자와 협의하고 있습니다.
制度改革を打破するために、関係者と協議しています。
어려운 상황을 타파하기 위해 전력을 다하겠습니다.
厳しい状況を打破するために、全力を尽くします。
우리는 기존의 벽을 타파하기 위해 노력하고 있습니다.
私たちは既存の壁を打破するために努力しています。
어려움을 타파하기 위해 팀 전체가 노력하고 있습니다.
困難を打破するために、チーム全体で取り組んでいます。
불법 입국을 막기 위해 국경 관리가 강화되고 있습니다.
不法入国を防ぐために国境管理が強化されています。
탈법 행위를 막기 위해 정기적인 감사가 이루어집니다.
脱法行為を防ぐために、定期的な監査が行われます。
탈법 행위를 막기 위해 법률이 개정되었습니다.
脱法行為を防ぐために、法律が改正されました。
탈법 행위를 미연에 방지하기 위해 감시를 강화했습니다.
脱法行為を未然に防ぐために、監視を強化しました。
물구나무서기를 하기 위해서 기초 체력을 길러 두는 것이 중요합니다.
逆立ちをするために、基礎体力をつけておくことが大切です。
물구나무서기를 하기 위해서는, 우선은 간단한 포즈부터 시작합시다.
逆立ちをするためには、まずは簡単なポーズから始めましょう。
물구나무서기를 하기 위해서 몸을 부드럽게 해 두는 것이 중요합니다.
逆立ちをするために、体を柔らかくしておくことが重要です。
물구나무서기를 하기 위해서는 조금씩 연습이 필요합니다.
逆立ちをするためには、少しずつ練習が必要です。
식물의 양분을 지원하기 위해 뿌리에 비료를 줍니다.
植物の養分をサポートするために、根元に肥料を施します。
식물에 양분을 주기 위해 비료를 사용합니다.
植物に養分を与えるために肥料を使います。
토양에 자양분을 더하기 위해 유기 비료를 사용합니다.
土壌に養分を加えるために、有機肥料を使用します。
그는 생애를 세계 평화를 위해 바쳤다.
彼は生涯を世界平和のためにささげた。
그는 전 생애를 조국의 독립을 위해 바쳤다.
彼は全生涯を祖国の独立のために、捧げた。
그는 리듬을 느끼기 위해 몸을 흔들었다.
彼はリズムを感じるために体を揺らした。
그들은 리듬을 느끼기 위해 몸을 흔들었다.
彼らはリズムを感じるために体を揺らした。
애완동물의 활동량을 늘리기 위해 새 장난감을 산다.
ペットの活動量を増やすために新しいおもちゃを買う。
건강 유지를 위해 매일 활동량을 의식한다.
健康維持のために毎日の活動量を意識する。
애완동물의 활동량을 늘리기 위해 산책을 나간다.
ペットの活動量を増やすために散歩に出かける。
운동 부족을 해소하기 위해 활동량을 늘린다.
運動不足を解消するために活動量を増やす。
나무늘보는 천적으로부터 몸을 보호하기 위해 움직이지 않고 지냅니다.
ナマケモノは天敵から身を守るために動かずに過ごします。
물구나무서기 하기 위해서는 집중력이 필요합니다.
逆立ちをするために集中力が必要です。
물구나무서기를 위해 벽을 사용했어요.
逆立ちをするために壁を使いました。
투자자는 유망주를 찾기 위해 시장 조사나 기업 분석을 실시합니다.
投資家は有望株を見つけるために市場調査や企業分析を行います。
유망주를 찾기 위해 투자자는 시장 동향과 기업 실적을 분석합니다.
有望株を見つけるために、投資家は市場動向や企業の業績を分析します。
전지를 위해 전문 도구를 사용하고 있습니다.
剪枝のために専門の道具を使用しています。
식물의 건강을 확인하기 위해 화분의 잎을 관찰합니다.
植物の健康を確認するために植木鉢の葉を観察します。
사과나무 열매를 따기 위해 사다리를 사용합니다.
リンゴの木の実を取るために梯子を使います。
분재 손질을 배우기 위해 강좌를 다녔어요.
盆栽の手入れを学ぶために講座に通いました。
꽃가루 알레르기를 예방하기 위해 마스크를 착용하는 것이 효과적입니다.
花粉症を予防するためにマスクを着用することが効果的です。
활착하기 위해서는, 옮겨 심은 후 물주기가 중요합니다.
活着するためには、植え付け後の水やりが大切です。
활착할 때까지는 뿌리가 땅속으로 제대로 퍼져야 합니다.
活着するためには、根の周りに適切な土を加えることが重要です。
활착하기 위해서는 뿌리가 잘 자리 잡을 때까지 관찰이 필요합니다.
活着するためには、根がしっかりと定着するまで観察が必要です。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (53/121)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.