【で】の例文_1385
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
추도란 누군가의 죽음에 대한 슬픔을 표현하는 것입니다.
追悼とは誰かの死を悲しむ気持ちを表明することす。
추모 행사 준비로 바빠요.
追悼行事の準備に忙しいす。
전통행사를 계속 지키는 것은 문화를 지키는 것이기도 하다고 생각합니다.
伝統行事を守り続けることは、文化を守ることもあると思います。
이 마을은 전통을 중요시하는 만큼 다양한 전통을 체험할 기회가 많다.
この町は伝統を重んじるだけあって、様々な伝統体験がきるチャンスが多い。
한복은 한국의 전통 옷이에요.
韓服は韓国の伝統服す。
축제와 행사를 통해 공동체의 결속을 높일 수 있습니다.
祭りや行事を通じて、共同体の結束を高めることがきます。
스포츠는 좋은 선수가 있는 것만으로는 불충분하다. 팀의 결속도 필요하다.
スポーツは良い選手がいるだけは不十分だ。チームの結束も必要だ。
감독은 다양한 멤버로 구성된 팀을 결속시켰다.
監督は多様なメンバー構成されたチームを結束させた。
매년 세계 각지에서 다양한 경축행사가 열리고 있습니다.
毎年、世界各地様々な慶祝行事が行われています。
이 행사를 연례화하기 위해 시민들의 협력이 필요합니다.
この行事を恒例化するために、市民の協力が必要す。
여름에는 제례 행사가 각지에서 개최됩니다.
夏には、祭礼行事が各地開催されます。
크리스마스는 일 년 중에 우리 가족 모두에게 있어 특별한 행사다.
クリスマスは1年の中、わが家族全員にとって特別な行事だ。
행사가 진행되는 동안에는 지하철을 무료로 이용할 수 있습니다.
イベントが行われる期間には地下鉄を無料利用することがきます。
나는 행사에서 사회를 보는 일을 하고 있다
私はイベント司会をする仕事をしている。
트리를 장식하는 것은 성탄절의 전통적인 습관입니다.
ツリーを飾るのは、クリスマスの伝統的な習慣す。
우리는 성탄절에 가족끼리 모입니다.
私たちはクリスマスに家族集まります。
성탄절은 예수 그리스도의 성탄을 축하하는 기념일입니다.
クリスマスは、イエス・キリストの誕生を祝う記念日す。
평화롭고 행복하며 사랑이 가득한 좋은 성탄절 보내세요.
平和幸せ愛が溢れる良い聖誕祭をお送りください!
크리스마스 시즌이 되면 거리는 일루미네이션으로 환영 일색입니다.
クリスマスシーズンになると、街中はイルミネーション歓迎一色になります。
청계천에서 일루미네이션과 함께 다양한 공연이 진행되는 축제가 있습니다.
清渓川イルミネーションと一緒に様々な公演が行われている祭りがあります。
새로워진 동대문의 일루미네이션이 아주 멋있어요.
新しくなった東大門のイルミネションがすばらしいす。
회사에서는 신입사원을 환영하기 위해 환영회를 합니다.
会社は新入社員を歓迎するため、歓迎会を行います。
신입생 환영회는 다음 주 금요일입니다.
新入生歓迎会は来週の金曜日す。
신입사원이 입사하면 부서 전원이 환영회를 연다.
新入社員が入社すると部署の全員歓迎会を開く。
신입사원 환영회의 여흥으로 사은품을 맞히는 제비뽑기를 실시했습니다.
新入社員歓迎会の余興、贈呈品を当てるくじ引きを行いました。
연회의 여흥에서 장기자랑을 해야 하는 것이 고통스럽습니다.
宴会の余興隠し芸をしなければならないのが苦痛す。
이 행사는 일반인은 참가할 수 없지만, 업무 관계자는 누구나 환영합니다.
このイベントは一般の人は参加きませんが、仕事関係者は誰も歓迎す。
환영합니다. 만나서 반갑습니다.
ようこそ、お会いきて嬉しいす。
외국인 관광객을 맞이하는 환영 행사가 시청에서 개최됩니다.
外国人観光客を迎える歓迎行事が市役所開催されます。
아이들에게 기업 견학을 시켜 미래의 진로에 대해 생각하게 할 수 있습니다.
子供たちに企業見学をさせて、将来の進路について考えさせることがきます。
도로에서 진로를 방해하다가 경찰차에 붙잡혔다.
道路進路妨害していたら、パトカーに捕まった。
아들은 진로 문제로 고민하고 있어요.
息子は進路のこと悩んいます。
열이 나고 머리가 욱신욱신 아파요.
熱が出て頭がずきずき痛いす。
친구를 때려서 선생님께 혼났다.
友達を叩いたの、先生に叱られた。
애가 울어서 혼났어요.
赤ちゃんに泣かれて大変だったす。
화나서 큰 소리로 혼냈다.
怒って大声叱った。
그는 회사 명령을 어기고 자기 방식대로 일했기 때문에 질책을 받았다.
彼は会社命令に逆らって自分のやり方仕事をしたため、叱責された。
그의 의견은 다면적이고 매우 흥미로웠다.
彼の意見は多面的とても興味深かった。
우기에는 도로가 함몰될 수 있으므로 주의가 필요합니다.
雨季には道路が陥没することがあるの、注意が必要す。
차도에 함몰이 있으니 운전에 주의하세요.
車道に陥没があるの、運転に気を付けてください。
지진이 원인으로 도로에 함몰이 일어났다.
地震が原因道路に陥没が起きた。
사고로 두개골 골절을 입어 병원에 입원하게 되었다.
事故頭蓋骨折をしてしまい、入院することになった。
사고 충격으로 두개골 함몰이 일어났으나 생명에는 지장이 없었다.
事故の衝撃頭蓋骨陥没が起こったが、命に別状はなかった。
두개골은 인체에서도 특히 중요한 뇌를 둘러싸듯 존재한다.
頭蓋骨は、人体も特に重要な脳を取り囲むようにして存在する。
두개골은 머리를 보호하는 뼈이다.
頭蓋骨は頭部を守る骨ある.
수수방관할 수 없어서 우리들은 지원을 행동으로 옮기기로 했습니다.
何もせずに傍観することはきず、私たちは支援を行動に移すことにしました。
사람이 죽어가는데 아무것도 하지 않고 수수방관할 건가요?
何もせず人が死んいくのを見てるんすか?
그는 아무것도 하지 않고 수수방관할 뿐이었다.
彼はなにもしない手をこまねいているだけだった。
오랫동안 친한 친구로서 방관할 수는 없는 일이다.
長い間の親しい友達として傍観する事は出来ない事ある。
그는 항의하지 못하고 방관할 것이다.
彼は抗議きず傍観するだろう。
[<] 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390  [>] (1385/1711)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.