【で】の例文_529
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
오늘도 수고하셨습니다.
今日もお疲れさました。
오늘 날씨가 좋네요.
今日の天気は良いすね。
성공하기 위해서는 신뢰할 수 있는 멘토가 필요합니다
成功するためには、信頼きるメンターが必要す。
대학 시절 그녀는 저의 좋은 멘토였습니다
大学時代、彼女は私の良きメンターした。
좋은 멘토를 만나면 어려운 상황에서도 길을 찾을 수 있어.
良いメンターに出会えば、困難な状況も道を見つけられる。
멘토의 조언 덕분에 진로를 결정할 수 있었어.
メンターの助言のおかげ進路を決めることがきた。
그분은 경험도 많고 지혜로워서 완벽한 멘토야.
あの方は経験も豊富賢いの、完璧なメンターだよ。
내 인생에 멘토가 되어줄 사람을 찾고 있어.
私の人生メンターになってくれる人を探している。
그분은 저의 멘토이자 아버지 같은 존재입니다.
その方は私のメンターあり父のような存在す。
그 분은 내가 가장 닮고 싶은 멘토 같은 존재입니다.
その方は僕が一番近づきたいメンターのような存在す。
이 뷔페는 가격에 비해 메뉴가 다양해서 혜자스럽다고 소문났어.
このビュッフェは価格に比べてメニューが豊富お得だと評判になっている。
이번 여행 패키지는 생각보다 혜자스러워서 놀랐다.
今回の旅行パッケージは思ったよりもお得驚いた。
이 식당은 가격도 싸고 양도 많아서 정말 혜자스럽다.
このレストランは価格も安くて量も多いの、本当にお得だ。
요즘 호빠가 젊은 여성들 사이에서 인기 있다고 하네.
最近ホストクラブが若い女性の間人気らしいね。
호빠에서 일하는 사람들도 각자 나름의 사정이 있을 거야.
ホストクラブ働く人たちにもそれぞれ事情があるんだろう。
친구가 호기심에 호빠에 한번 가보고 싶대.
友達が好奇心ホストクラブに一度行ってみたいって言ってた。
일부 여성들은 호빠를 단순한 유흥이 아닌 심리적 위안을 얻는 곳으로 여긴다.
一部の女性たちはホストバーを単なる娯楽はなく、心理的な慰めを得る場所だと考えている。
친구가 호빠에서 일한다고 했을 때 놀랐다.」
友達がホストバー働いていると言ったとき驚いた。
호빠에서 일하는 남자들은 대부분 외모가 뛰어나다.」
ホストバー働く男性たちはほとんど外見が優れている。
그 디자인 옷이 대박이 나서 재고가 없다.
そのデザインの服が大ヒットし、在庫がなくなった。
새로운 비즈니스 아이디어가 대박을 치고 있다.
新しいビジネスアイデアが大ヒットしている。
바다가 보이는 곳에서 차박을 하면 정말 낭만적일 것 같아요.
海が見える場所車中泊をすると、本当にロマンチックだと思います。
차박은 캠핑보다 준비할 것이 적어서 편리해요.
車中泊はキャンピングより準備するものが少なくて便利す。
요즘 차박 문화가 젊은이들 사이에서 인기를 얻고 있어요.
最近、車中泊の文化が若者の間人気を集めています。
캠핑장에서 차박을 했다.
キャンプ場車中泊をした。
산기슭에서 차박을 했다.
山のふもと車中泊をした。
해변에서 차박을 했다.
海辺車中泊をした。
요즘 한국에서는 차박이 유행이야.
最近、韓国は車中泊が流行ってるよ。
요즘 차에서 잠을 숙박하는 차박이 늘고 있다.
最近、車宿泊する車中泊が増えている。
그 사람 돌싱인데 정말 긍정적이고 멋져.
あの人、離婚経験があるけど本当にポジティブ素敵だよ。
돌싱 인생을 즐기고 있다.
バツイチの人生を楽しんいる。
돌싱이지만 긍정적으로 살 거야.
バツイチも前向きに生きる。
돌싱 남친과 데이트하러 갔다.
バツイチの彼とデートに行った。
돌싱이라도 행복해질 수 있어.
バツイチも幸せになれる。
그녀는 돌싱인데 아이가 하나 있다.
彼女はバツイチ子供が一人いる。
이혼하고 현재 돌싱입니다.
離婚して現在独身す。
그녀는 이혼녀이지만 자신감을 가지고 새로운 삶을 살고 있다.
彼女は離婚した女性だけど、自信を持って新しい人生を歩んいる。
그녀는 돌싱녀하지만 자신감을 가지고 새 삶을 살고 있다.
彼女はバツイチだけど、自信を持って新しい人生を歩んいる。
드라마에서는 돌싱녀가 새로운 사랑을 찾는 스토리가 인기다.
ドラマは離婚した女性が新しい恋を見つけるストーリーが人気だ。
돌싱녀와 데이트를 갔다.
バツイチの彼女とデートに行った。
그녀는 돌싱녀로 아이가 둘 있다.
彼女はバツイチ子供が二人いる。
친구가 돌싱남과 만났다고 해서 어떤 사람인지 궁금하다.
友達がバツイチと出会ったと言っていたの、どんな人か気になる。
요즘 돌싱남들이 연애 시장에서 인기가 많아.
最近、離婚経験のある男性が恋愛市場人気だよ。
돌싱남이지만 행복한 나날을 보내고 있다.
バツイチの男も幸せな日々を送っている。
그는 이혼 전문 변호사로 돌싱남이다.
彼は離婚専門弁護士バツイチだ。
그녀는 자신의 외모에 자신이 없기 때문에, 모델을 보면 항상 열폭한다.
彼女は自分の容姿に自信がないから、モデルを見るといつも劣等感が爆発しちゃう。
SNS에서 성공한 사람들한테 열폭하는 사람들 진짜 많다.
SNS成功した人に嫉妬する人、本当に多いよね。
너무 열폭하지 말고 그냥 인정해.
そんなに劣等感を爆発させない、素直に認めなよ。
그의 기술이라면 어떤 일이든 해낼 수 있다. 쌉가능이지.
彼のスキルなら、どんな仕事もこなせる。超可能だね。
나 이번 시험 만점 받을 수 있을까? 쌉가능, 너라면 할 수 있어.
今回の試験満点取れるかな? 完全に可能、君ならきるよ。
[<] 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530  [>] (529/1708)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.