【と】の例文_51
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<との韓国語例文>
친구들과 여행 계획을 토의했다.
友達旅行計画について話し合った。
좋은 친구와 이야기하니 마음이 편안해졌다.
良い友達話す心が落ち着いた。
바닷가에서 쉬니 마음이 편안해졌다.
海辺で休む心が安らいだ。
편안한 의자에 앉으니 몸이 편안해졌다.
快適な椅子に座る体が楽になった。
명상을 하면 마음이 편안해진다.
瞑想をする心が落ち着く。
집에 돌아오니 마음이 편안해졌다.
家に帰る心が落ち着いた。
좋은 음악을 들으니 몸과 마음이 편안해졌다.
良い音楽を聴く体も心も楽になった。
따뜻한 차를 마시니 마음이 편안해졌다.
温かいお茶を飲む心が落ち着いた。
편입한 학생들은 기존 학생들과 동일한 수업을 듣는다.
編入した学生は既存の学生同じ授業を受ける。
언어는 시대와 함께 진화된다.
言語は時代もに進化する。
스마트폰 기술이 급속히 진화되고 있다.
スマートフォン技術が急速に進化している。
그는 고의로 방화했다고 자백했다.
彼は故意に放火した自白した。
자급자족 생활은 매우 만족감이 있습니다.
自給自足生活はても満足感があります。
자급자족을 통해 자연과 공생하고 있습니다.
自給自足を通して自然共生しています。
그 마을 사람들은 대부분 자급자족한다.
その村の人々はほんど自給自足している。
자급자족하는 삶은 외로울 수도 있다.
自給自足の生活は孤独なこもある。
그 농부는 거의 모든 식량을 자급자족한다.
その農夫はほんどすべての食料を自給自足している。
뿌리째 식물을 뽑아내다.
根ご植物を抜き取る。
잡초를 뿌리째 뽑아냈다.
雑草を根ご引き抜いた。
문제의 원인을 찾아내는 것이 중요하다.
問題の原因を突き止めるこが重要だ。
스마트폰이 대량으로 생산되고 있다.
スマートフォンが大量に生産されている。
경영진은 직원들의 만족도를 파악하고자 한다.
経営陣は社員の満足度を把握したい考えている。
두 사람은 파국을 맞아 각자의 길을 걷기로 했습니다.
二人は破局を迎え、それぞれの道を歩むこにしました。
파국으로 향한다는 것을 알면서도 진실을 알고자 했다.
破局に向かっている知りながらも真実を知ろうした。
이기적인 사고는 결국 인간과 자연의 파국으로 귀결될 수도 있다.
利己的な考えは結局人間自然の破局で帰結されるであろう。
계약이 파국함으로써 양측 모두 손해를 보았다.
契約が破綻したこで双方も損失を被った。
서류를 잘못 작성하면 파기될 수 있다.
書類を間違えて作成する、破棄される可能性がある。
펄럭거리는 종이를 잡으려고 손을 뻗었다.
ひらひらする紙を掴もう手を伸ばした。
운동선수는 배트를 내려쳐 홈런을 쳤다.
運動選手はバットを振り下ろしてホームランを打った。
그는 거짓과 진실을 가려낼 줄 안다.
彼は嘘真実を見分けるこができる。
그는 사람들에게 도움을 청하는 것을 꺼려했다.
彼は人に助けを求めるこを嫌がった。
회사는 위험 부담이 큰 프로젝트를 꺼려한다.
会社はリスクの大きいプロジェクトを避ける。
나는 감정을 드러내는 것을 꺼려한다.
私は感情を表に出すこを避ける。
그는 새로운 환경에 적응하는 것을 꺼려한다.
彼は新しい環境に適応するこを嫌がる。
그는 공개적으로 의견을 말하는 것을 꺼려했다.
彼は公の場で意見を言うこを避けた。
과제 제출 전에 주의 사항을 필독하라.
課題提出前に注意事項を必ず読むこ
이 색은 열정과 에너지로 상징된다.
この色は情熱エネルギーを象徴している。
연꽃은 순수함으로 상징된다.
蓮の花は純粋さを象徴するされる。
이 조형물은 희망으로 상징되고 있다.
このモニュメントは希望を象徴するものされている。
법원은 해직 처분이 위법하다고 판결했다.
裁判所は免職処分が違法だ判決した。
부당하게 해직되었다고 주장했다.
不当に免職された主張した。
비판이 지나치면 창의성이 위축한다.
批判が行き過ぎる創造性が萎縮する。
비와 눈이 번갈아 내렸다.
雪が交互に降った。
그와 나는 계산을 번갈아 했다.
私は交代で支払いをした。
두 팀이 공격과 수비를 번갈아 한다.
二つのチームが攻撃守備を交互に行う。
이 작품은 거의 손상 없이 보존되었다.
この作品はほんど損傷なく保存された。
전통 문화가 다음 세대에 보존되기를 바란다.
伝統文化が次の世代に保存されるこを願っている。
이 문서는 국가 기록물로 보존되었다.
この文書は国家記録物して保存された。
그녀는 아웃도어 애호가로 캠핑장을 예약했습니다.
彼女はアウトドアの愛好家で、キャンプ場を予約しています。
그녀는 예술 애호가로, 자신의 집을 아름다운 회화나 조각으로 장식하고 있습니다.
彼女はアートの愛好家で、自分の家を美しい絵画や彫刻で飾っています。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (51/1351)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.