<としての韓国語例文>
| ・ | 그는 매력남으로 알려져 있어요. |
| 彼は魅力的な男性として知られています。 | |
| ・ | 아무리 숨기려 해도 꼬리가 길면 밟히기 마련이다. |
| どんなに隠そうとしても、尾が長ければ踏まれるものだ。 | |
| ・ | 그는 내 코가 석 자인 상황인데도 아직 남을 돕려고 한다. |
| 彼は自分の首が回らない状況なのに、まだ他人を助けようとしている。 | |
| ・ | 심지어 금강산도 식후경이라고, 운동하기 전에 간단히 먹었다. |
| たとえ金剛山も食事の後に見るとしても、運動する前に軽く食べた。 | |
| ・ | 개버릇 남 못 준다더니, 그 사람은 여전히 무례하다. |
| 犬の癖は人に治せないと言ったけど、その人は依然として無礼だ。 | |
| ・ | 팀의 새로운 유니폼 디자인이 거피셜로 공개되었습니다. |
| チームの新しいユニフォームデザインがほぼ公式として公開されました。 | |
| ・ | 손님 접대 요리로 쌈밥을 준비했어요. |
| おもてなし料理としてサムパプを用意しました。 | |
| ・ | 건강식으로 쌈밥을 선택했어요. |
| ヘルシーな食事としてサムパプを選びました。 | |
| ・ | 불고기는 가정 요리로도 인기가 있습니다. |
| プルコギは家庭料理としても人気です。 | |
| ・ | 그는 프로파일러로서 풍부한 경험을 가지고 있습니다. |
| 彼はプロファイラーとしての豊富な経験を持っています。 | |
| ・ | 그녀는 우수한 프로파일러로 알려져 있어요. |
| 彼女は優秀なプロファイラーとして知られています。 | |
| ・ | 외아들로서 책임을 느낍니다. |
| 一人息子として責任を感じます。 | |
| ・ | 그는 외아들로 자라서 외로움을 많이 느낀다. |
| 彼は一人息子として育ったので、寂しさをとても感じる。 | |
| ・ | 외동아들로 태어나 사랑을 듬뿍 받고 자랐다. |
| 一人息子として生まれ、沢山愛されて育った。 | |
| ・ | 유복한 중산층 가정의 외동아들로 태어났다. |
| 裕福な中流家庭の一人息子として生まれた。 | |
| ・ | 최고참으로서 지금까지의 경험을 새로운 멤버에게 전달합니다. |
| 最古参として、今までの経験を新しいメンバーに伝えます。 | |
| ・ | 그녀는 가장 최고참으로서 회사의 역사를 잘 알고 있습니다. |
| 彼女は最古参のスタッフとして、会社の歴史をよく知っています。 | |
| ・ | 그는 배신자로서 아무도 믿을 수 없게 되었어요. |
| 彼は裏切者として、誰も信じられなくなりました。 | |
| ・ | 떠돌이로 알려진 그는 전 세계에 친구가 많다. |
| 旅がらすとして知られる彼は、世界中に友人が多い。 | |
| ・ | 이 TV는 내구재로서 매우 오래갑니다. |
| このテレビは耐久財として非常に長持ちします。 | |
| ・ | 가구는 내구재로서 가정에서 필수적인 존재입니다. |
| 家具は耐久財として家庭にとって欠かせない存在です。 | |
| ・ | 이 냉장고는 내구재로서 매우 뛰어납니다. |
| この冷蔵庫は耐久財として非常に優れています。 | |
| ・ | 내구재는 소비재와 달리 오랫동안 사용될 목적을 가지고 있습니다. |
| 耐久財は消費財とは異なり、長期間使用されることを目的としています。 | |
| ・ | 주택은 내구재로서 한 번 지으면 오랫동안 그 가치를 유지합니다. |
| 住宅は、耐久財として一度建てれば、長期間その価値を保持します。 | |
| ・ | 이 냉장고는 내구재로서 몇 년 동안 계속 사용할 수 있어요. |
| この冷蔵庫は耐久財として、何年も使い続けることができます。 | |
| ・ | 유튜버 삶은 자유롭고 재미있습니다. |
| ユーチューバーとしての生活は自由で面白いです。 | |
| ・ | 그녀는 유튜버로서 여행 Vlog를 올리고 있습니다. |
| 彼女はユーチューバーとして旅行のVlogを投稿しています。 | |
| ・ | 유튜버 수입은 광고에서 얻습니다. |
| ユーチューバーとしての収入は広告から得ています。 | |
| ・ | 그는 유튜버로 활동하고 있어서 자주 촬영을 합니다. |
| 彼はユーチューバーとして活動しているので、よく撮影しています。 | |
| ・ | 유튜버로 성공하기 위해 노력하고 있습니다. |
| ユーチューバーとして成功するために努力しています。 | |
| ・ | 유튜버는 유튜브의 동영상 재생으로 얻을 수 있는 광고 수익을 주요한 수입원으로 생활하는 사람입니다. |
| You tuberは、YouTubeの動画再生で得られる広告収入を主な収入源として生活する人です。 | |
| ・ | 그는 프리랜서 웹 프로그래머로 일하고 있습니다. |
| 彼はフリーランスのウェブプログラマーとして働いています。 | |
| ・ | 그는 웹 프로그래머로서, 시스템 성능을 개선했습니다. |
| 彼はウェブプログラマーとして、システムのパフォーマンスを改善しました。 | |
| ・ | 웹 프로그래머로서, 저는 서버 설정도 합니다. |
| ウェブプログラマーとして、私はサーバーの設定も行います。 | |
| ・ | 웹 프로그래머로서, 저는 매일 새로운 과제에 도전하고 있습니다. |
| ウェブプログラマーとして、私は毎日新しい課題に取り組んでいます。 | |
| ・ | 그녀는 프로그래머로서 고도의 코딩 스킬을 가지고 있습니다. |
| 彼女はプログラマーとして、高度なコーディングスキルを持っています。 | |
| ・ | 그는 골키퍼로서 많은 세이브를 기록했어요. |
| 彼はゴールキーパーとして数々のセーブを記録しました。 | |
| ・ | 그는 골키퍼로서 매우 뛰어난 판단력을 가지고 있어요. |
| 彼はゴールキーパーとして非常に優れた判断力を持っています。 | |
| ・ | 골키퍼는 팀의 마지막 방어선으로서 수비를 담당합니다. |
| ゴールキーパーはチームの最後の砦として守備を担当します。 | |
| ・ | 그는 게릴라 전술의 전문가로 알려져 있습니다. |
| 彼はゲリラ戦術の専門家として知られています。 | |
| ・ | 그는 척척박사로서 모든 질문에 답할 수 있습니다. |
| 彼は物知り博士として、あらゆる質問に答えることができます。 | |
| ・ | 그녀는 여장부로서 많은 사람들에게 존경받고 있습니다. |
| 彼女は女丈夫として、多くの人に尊敬されています。 | |
| ・ | 여장부로서 그녀는 어떤 어려움에도 맞서 싸웁니다. |
| 女丈夫として、彼女はどんな困難にも立ち向かいます。 | |
| ・ | 그는 도박꾼으로 유명했지만, 그 후 도박에서 손을 뗐다. |
| 彼はギャンブラーとして名を馳せたが、その後、賭け事から足を洗った。 | |
| ・ | 사나이로서 가족을 지키는 책임을 소중히 여기고 있다. |
| 男らしい男として、家族を守る責任を大切にしている。 | |
| ・ | 사나이 대 사나이로 약속해 주세요. |
| 男対男として約束してほしいです。 | |
| ・ | 그는 팀의 수호신으로서 수차례 경기를 승리로 이끌었어요. |
| 彼はチームの守護神として、何度も試合を勝利に導いてきました。 | |
| ・ | 그는 간신으로 유명하며 정권을 사유화했다. |
| 彼は奸臣として有名で、政権を私物化していた。 | |
| ・ | 그 작곡가는 클래식 음악의 거장으로 이름을 날리고 있다. |
| その作曲家は、クラシック音楽の巨匠として名を馳せている。 | |
| ・ | 그 화가는 20세기의 거장으로 널리 알려져 있다. |
| その画家は、20世紀の巨匠として広く知られている。 |
