【の】の例文_103
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
컴퓨터 부품이 모두 조립되어야 사용이 가능하다.
コンピュータ部品はすべて組み立てられて初めて使用可能になる。
이 자동차는 공장에서 완전히 조립되어 출고된다.
自動車は工場で完全に組み立てられ、出荷される。
정치인들은 유권자의 지지를 쟁탈하기 위해 열심히 선거운동을 한다.
政治家たちは有権者支持を争奪するために一生懸命選挙運動をする。
학생들은 도서관 좌석을 쟁탈하려고 아침 일찍 온다.
学生たちは図書館席を確保しようと朝早くやってくる。
그들은 새벽에 산꼭대기에 도착했다.
彼らは夜明けに山頂上へ到着した。
산꼭대기에 올라가니 경치가 정말 아름다웠다.
頂上に登ると、景色が本当に美しかった。
산꼭대기에는 아직 눈이 남아 있다.
てっぺんにはまだ雪が残っている。
산꼭대기에서 밤하늘을 바라보는 것을 좋아한다.
山頂で星空を眺めるが好きだ。
산꼭대기에 이르는 등산로가 험했다.
山頂に着くまで登山道が険しかった。
산꼭대기의 공기는 맑고 신선했다.
山頂空気は澄んでいて、新鮮だった。
산꼭대기에서 바람이 기분 좋게 불고 있었다.
山頂風が心地よく吹いていた。
산꼭대기는 그 산 가운데 가장 높은 곳이다.
山頂とは、そ一番高い所事である。
산꼭대기까지 올라가다
頂上まで登る。
준비하지 않은 선택은 후회막급으로 이어질 수 있다.
準備不足選択は、後悔しても追いつかない結果につながりうる。
그 사실을 알았을 때는 이미 후회막급이었다.
事実を知った時には、すでに後悔しても遅かった。
그때 결정을 잘못 내려 지금은 후회막급이다.
判断を誤り、今は後悔しても追いつかない。
그의 충고를 듣지 않은 걸 후회하고 있어. 후회막급이야.
忠告を聞かなかったことを後悔している。後悔先に立たずだ。
그때 사과했어야 했어. 후회막급이야.
時に謝っておけばよかった。後悔先に立たずだ。
불변하는 진리를 찾는 것이 철학의 목적이다.
不変真理を探すことが哲学目的だ。
회사의 기본 방침은 불변하다.
会社基本方針は不変である。
자연의 법칙은 불변하다.
自然法則は不変である。
사랑의 가치는 불변하다고 믿는다.
価値は不変だと信じている。
사랑의 가치는 불변하다고 믿는다.
価値は不変だと信じている。
법 앞에서의 평등은 불변한 원칙이다.
平等は不変原則だ。
그의 신념은 오랫동안 불변했다.
信念は長い間、不変だった。
그 질문은 나를 떠보려는 의도였다.
質問は私を探る意図だった。
상대방의 의견을 떠보는 단계였다.
相手意見を探る段階だった。
그는 내 의도를 떠보듯 말을 돌려 했다.
彼は私意図を探るかように話題を変えた。
친구의 마음을 떠보는 질문을 했다.
友達気持ちを探る質問をした。
그의 생각을 떠보기 위해 슬쩍 질문했다.
考えを探るために、さりげなく質問した。
상대방을 떠보다.
相手腹を探る。
새 사무소에서 현판식을 진행했다.
新しい事務所で看板除幕式を行った。
회계 문제를 임시로 땜질했다가 나중에 다시 정리했다.
会計問題を一時的に間に合わせで処理して、後で整理した。
문틈의 틈새를 땜질해 바람을 막았다.
ドア隙間をつぎはぎして風を防いだ。
자동차 타이어를 임시로 땜질했다.
自動車タイヤを応急的に修理した。
헐거운 의자를 땜질해서 사용했다.
ぐらぐら椅子をつぎはぎして使った。
그의 눈이 놀라서 동그래졌다.
目が驚いてまんまるになった。
겨울 동안 배가 살짝 동그래졌다.
間にお腹が少し丸くなった。
그림 속 공이 동그래져서 귀엽게 보인다.
ボールが丸くなってかわいく見える。
달빛 아래 호수의 달 그림자가 동그래졌다.
月明かり下で湖影が丸く見えた。
피자 반죽을 돌리면 동그래진다.
ピザ生地を回すと丸くなる。
달걀 모양이 점점 동그래지고 있다.
形がだんだん丸くなっている。
이 공원은 시민들이 안전하게 이용할 수 있도록 운영된다.
公園は市民が安全に利用できるように運営されている。
도서관은 학생들을 위해 효율적으로 운영된다.
図書館は学生ために効率的に運営されている。
병원은 환자를 위해 연중무휴로 운영된다.
病院は患者ために年中無休で運営されている。
이 프로그램은 정부의 지원으로 운영된다.
プログラムは政府支援で運営されている。
이 카페는 아침 8시부터 저녁 10시까지 운영된다.
カフェは朝8時から夜10時まで営業される。
이 회사는 10년째 성공적으로 운영되고 있다.
会社は10年目で成功裏に運営されている。
간식 때문에 뚱뚱해져서 다이어트를 시작했다.
おやつせいで太ったでダイエットを始めた。
아기 때보다 조금 뚱뚱해졌다.
赤ちゃん時より少し太った。
[<] 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110  [>] (103/2459)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.