【の】の例文_498
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
그 사업은 부침을 거쳐 성공을 거두었다.
事業は浮沈を経て成功を収めた。
부침이 심한 시기를 극복할 수 있었다.
浮沈激しい時期を乗り越えることができた。
회사의 부침은 경제의 영향을 받는다.
会社浮沈は経済影響を受ける。
그의 인생은 부침을 반복해왔다.
人生は浮沈を繰り返してきた。
경기의 부침에 따라 위탁하는 업무 내용을 조정한다.
景気浮沈に伴い、委託する業務内容を調整する。
유년기의 집은 지금도 기억이 난다.
幼年期家は今でも覚えている。
유년기의 친구들과 지금도 연락을 하고 있다.
幼年期友達とは今でも連絡を取り合っている。
유년기에 부모님에게 많은 사랑을 받았다.
幼年期に親からたくさん愛を受けた。
유년기의 기억은 별로 기억나지 않는다.
幼年期記憶はあまり覚えていない。
젊은 시절의 자유가 그립다.
若い時自由が懐かしい。
젊은 시절의 추억은 지금도 선명하게 기억난다.
若い時思い出は今でも鮮明に覚えている。
제사에서는 불교 경전을 읽을 때가 있다.
法事では仏教経典を唱えることがある。
제사 준비에는 시간이 걸린다.
法事準備には時間がかかる。
오늘은 어머니 제삿날이다.
今日は母法事日だ。
제사를 위해 친척들이 모였다.
法事ために親戚が集まった。
매년 할아버지 제사를 지낸다.
毎年、祖父法事を行っている。
내일이 할아버지 제사라 부산집에 간다.
明日、おじいさん法事だから釜山家に行く。
저세상에서 다시 만날 날을 기대하고 있다.
世でまた会える日を楽しみにしている。
저세상에 대해 누군가에게 물어보고 싶다.
ことを誰かに聞いてみたい。
저세상에 갈 준비는 되어 있지 않다.
世に行く準備はできていない。
저세상을 생각하면 왠지 두려워진다.
ことを考えると、何だか怖くなる。
저세상에서 다시 만나기를 기원하며 손을 모았다.
世で再会を願って、手を合わせた。
저세상에 가면, 편안히 잠들기를 바란다.
世に行ったら、安らかに眠ってほしい。
저세상의 존재를 믿는 사람도 있고, 믿지 않는 사람도 있다.
存在を信じる人もいれば、信じない人もいる。
저세상에서 다시 만날 수 있다고 믿고 있다.
世でまた会えることを信じている。
저세상에 대해서는 아무도 알 수 없다.
ことは誰にも分からない。
그는 저세상으로 떠났다.
彼はあ世へ旅立った。
그와 언젠가 저세상에서 재회할 것을 즐겁게 기다리고 있다.
彼といつかあ世で再会できる事を楽しみにしている。
저세상이란 도대체 어떤 곳일까요?
世とは、一体どんな所なでしょう?
사람은 죽으면 저세상으로 간다.
人は死ぬとあ世に行く。
어릴 때 그림 그리는 것을 좋아했다.
幼い頃、絵を描くが好きだった。
어린 시절, 엄마가 만든 과자를 정말 좋아했다.
幼い頃、母手作りお菓子が大好きだった。
어릴 때 꿈은 우주 비행사가 되는 것이었다.
幼い頃夢は宇宙飛行士になることだった。
어머니들이 친구 사이여서 어릴 때부터 우리들은 형제처럼 가깝게 지냈다.
母親たちが親友間柄で、私たちは幼い頃から兄弟ように仲良く過ごした。
어린 시절부터 피아노를 배웠다.
幼い頃からピアノを習っていた。
어린 시절에는 비 오는 날 책을 읽으며 시간을 보냈다.
幼い頃、雨日は本を読んで過ごした。
어린 시절 친구들과 지금도 연락을 주고받는다.
幼い頃友達とは今でも連絡を取っている。
어린 시절, 엄마가 만든 과자를 정말 좋아했다.
幼い頃、母手作りお菓子が大好きだった。
어린 시절의 기억은 지금도 선명하다.
幼い頃記憶は今でも鮮明だ。
어린 시절부터 줄곧 과잉보호에 익숙해지면 사회에 나와도 문제 해결 능력이 떨어진다.
子供頃からずっと過保護に慣れてくると、社会に出ても問題解決能力が落ちる。
어린 시절 경험이 평생을 간다.
幼い時経験が一生をいく。
나는 어린 시절, 전쟁으로 소중한 것을 잃었다.
僕は子供頃、戦争で大切なもを失った。
과학 기술의 황금시대는 이제 시작될 것이다.
科学技術黄金時代はこれから始まるだろう。
축구계의 황금시대를 만든 선수다.
サッカー界黄金時代を作った選手だ。
로마 제국의 황금시대는 오랫동안 지속되었다.
ローマ帝国黄金時代は長く続いた。
일본 애니메이션은 1990년대에 황금시대를 맞이했다.
日本アニメは1990年代に黄金時代を迎えた。
고대 그리스는 철학의 황금시대였다.
古代ギリシャは哲学黄金時代だった。
그의 커리어의 황금시대는 30대였다.
キャリア黄金時代は30代だった。
이 나라의 경제는 지금 황금시대를 맞이하고 있다.
経済は今、黄金時代を迎えている。
장의사의 진행이 능숙해서 원활하게 진행되었습니다.
葬儀社手際が良く、スムーズに進行しました。
[<] 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500  [>] (498/2457)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.