【の】の例文_707
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
그 사람은 돌직구를 던져서 상황을 바로잡았다.
人は率直に言って、状況をすぐに正した。
그는 언제나 돌직구로 말해서 사람들이 깜짝 놀란다.
彼はいつも率直に話すで、みんな驚く。
아나운서가 연예인의 성형수술에 대해서 돌직구를 날렸다.
アナウンサーが芸能人整形手術に対してぶっちゃけ言った。
걸크러쉬의 매력을 가진 여자들은 보통 강하고 독립적인 성격을 가지고 있다.
ガールクレッシュ魅力を持つ女性は、たいてい強くて独立した性格をしている。
걸크러쉬를 느끼게 하는 스타일의 여자가 많은 영화가 재미있다.
ガールクレッシュを感じさせるスタイル女性が多い映画は面白い。
그녀는 걸크러쉬 같은 여성이라서 항상 당당하고 자신감 넘쳐.
彼女はガールクレッシュような女性だから、いつも堂々としていて自信に満ちている。
나는 강한 여성 캐릭터가 나오는 드라마를 좋아해. 걸크러쉬 매력이 넘쳐서.
私は強い女性キャラクターが出てくるドラマが好きだ。ガールクレッシュ魅力が溢れているから。
그 여자 배우는 걸크러쉬 스타일이라 많은 팬들이 그녀를 좋아해.
女優はガールクレッシュスタイルだから、たくさんファンが彼女を好きだ。
그녀는 걸크러쉬의 아이콘이야.
彼女はガールクレッシュアイコンだ。
경단녀가 되지 않기 위해서는 직장에서의 유연한 근무가 필요하다.
経歴断絶女性にならないためには、職場で柔軟な勤務が必要だ。
경단녀들의 재취업을 돕는 프로그램이 많이 생겼다.
経歴断絶女性再就職を助けるプログラムがたくさんできた。
경단녀가 되지 않도록 부모의 육아 지원이 중요하다.
経歴断絶女性にならないように、親育児支援が重要だ。
경단녀 문제를 해결하기 위해서는 사회적 지원이 필요하다.
経歴断絶女性問題を解決するためには、社会的支援が必要だ。
경단녀가 많아서 여성의 경제적 자립이 어려운 상황이다.
経歴断絶女性が多いため、女性経済的自立が難しい状況だ。
헬창 친구와 같이 운동하니까 점점 몸이 좋아져.
ヘルチャン友達と一緒に運動するようになって、どんどん体が良くなってきた。
헬창처럼 근육을 키우고 싶어서 트레이너에게 상담을 받았어.
ヘルチャンように筋肉を大きくしたいと思って、トレーナーに相談した。
헬창인 내 친구는 하루 종일 운동만 해.
ヘルチャン友達は一日中運動だけしている。
그는 헬창이라 몸 관리에 신경을 많이 써.
彼はヘルチャンだから、体管理にとても気を使っている。
헬창처럼 살려고 운동을 시작했어.
ヘルチャンような体を目指して運動を始めた。
요즘 홈트 덕분에 몸이 좋아졌어.
最近、ホームトレーニングおかげで体が良くなった。
홈트 영상을 보면서 운동하는 걸 좋아해.
ホームトレーニング動画を見ながら運動するが好きだ。
집에서 할 수 있는 홈트가 많아서 좋아.
自宅でできるホームトレーニングがたくさんあるで、嬉しい。
썸녀와의 첫 데이트가 기대돼.
気になる女性と初デートが楽しみだ。
그 사람은 썸녀랑 데이트 중이래.
人は気になる女性とデートしているらしいよ。
정줄놓 하고 게임을 하다가 시간 가는 줄 몰랐어.
気を抜いてゲームをしていたら、時間が経つを忘れてしまった。
중요한 발표인데 정줄놓 하고 말했어.
重要な発表なに、うっかり話してしまった。
오늘 회의에서 정줄놓 해서 아무 말도 못했어.
今日会議で気を抜いて、何も言えなかった。
그 가게에서 특별 세일을 해서 나도 주말에 줍줍하러 갈 거야.
お店で特別セールをしているから、私も週末にお得な買い物に行くつもりだよ。
한정판 운동화를 줍줍했어!
限定版スニーカーをゲットしたよ!
이번 세일에서 좋은 가방을 줍줍했어.
今回セールでいいバッグをお得にゲットした。
주린이들에게 중요한 것은 감정적으로 투자하지 않는 거야.
株式初心者にとって大切なは、感情的に投資しないことだよ。
이 책은 주린이도 이해하기 쉽게 쓰여 있어.
本は株式初心者でも分かりやすく書かれているよ。
주린이들을 위한 투자 세미나에 참석했어.
株式初心者向け投資セミナーに参加したよ。
주린이 시절에는 작은 금액으로 연습해 보는 게 좋아.
株式初心者時は、少額で練習してみるがいいよ。
나는 주린이라서 차트를 읽는 게 아직 어려워.
私は株式初心者だから、チャートを読むがまだ難しい。
부린이 시절을 지나 이제는 부동산 투자에 자신이 생겼어.
不動産初心者時期を過ぎて、今では不動産投資に自信がついた。
부린이에게 중요한 것은 부동산 시장의 흐름을 잘 아는 거야.
不動産初心者にとって重要なは、不動産市場流れをよく知ることだよ。
나는 부린이라서 대출 조건을 이해하는 데 시간이 걸렸어.
私は不動産初心者だから、ローン条件を理解するに時間がかかった。
부린이에게 적합한 소형 아파트를 추천해 줄게.
不動産初心者に適した小型アパートをおすすめするよ。
부린이라서 계약서를 볼 때 너무 긴장했어.
不動産初心者なで、契約書を見るときすごく緊張した。
부린이일 때는 전문가의 도움을 받는 게 좋아.
不動産初心者時は、専門家助けを借りるがいいよ。
나는 아직 부린이라서 모르는 게 많아.
私はまだ不動産初心者なで、分からないことが多い。
아웃렛에서 인기 브랜드 옷을 득템했어.
アウトレットで人気ブランド服を手に入れた。
이번 세일에서 가방을 반값에 득템했어.
今回セールでバッグを半額でゲットした。
셀카 찍기 전에 카메라 렌즈를 꼭 닦아야 해.
セルカを撮る前に、カメラレンズをちゃんと拭かなきゃ。
친구가 찍어준 사진보다 내가 찍은 셀카가 더 좋아.
友達が撮ってくれた写真より、自分で撮ったセルカ方が好き。
이 셀카 어플은 피부가 더 예쁘게 나와.
セルカアプリは肌がもっときれいに映る。
여행 중에 셀카를 찍는 게 내 취미야.
旅行中にセルカを撮るが私趣味だよ。
셀카 찍을 때 얼굴 각도가 정말 중요해.
セルカを撮るとき、顔角度が本当に大事だ。
이 카메라는 셀카 찍기에 좋아.
カメラはセルカを撮るにぴったりだね。
[<] 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710  [>] (707/2459)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.