【や】の例文_86
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<やの韓国語例文>
여자한테 차였다고 술처먹고 다니지 마.
女に振られたからっていつまでもけ酒するな。
따뜻하고 움직이기 쉬운 작업자용 방한복을 판매 중입니다.
温かくて動きすい作業者向け防寒着を販売中です。
혹한 속에서 동물들은 어떻게 살아남을까.
厳しい寒さの中、動物たちはどうって生き延びているのか。
혹한 지역에서는, 적설이 도로나 건물을 뒤덮는 일이 있다.
極寒の地域では、積雪が道路建物を覆い尽くすことがある。
혹한 지역에서는 동물들은 겨울잠이나 이동 등의 생존 전략을 쓴다.
極寒の地域では、動物たちは冬眠移動などの生存戦略を採る。
혹한 기후에서는 서리나 얼음이 모든 것을 덮는다.
極寒の気候では、霜氷があらゆるものを覆う。
떡이 말랑말랑하다.
お餅がわらかい。
아침 추위는 있지만 낮에는 지내기 좋은 날이 되었습니다.
朝の冷え込みはありますが昼間は過ごしすい日になりました。
올해도 최고 기온 35도 이상이 지속되는 무더위가 조만간 찾아 옵니다.
今年も最高気温35度以上が続く猛暑が間もなくってきます。
아이들이 공원에서 소꼽장난을 하고 있어요.
子供たちが公園でままごとをっています。
폐암의 치료는 질병의 진행 정도나 환자의 상황에 따라 다르지만, 조기 진단과 치료가 성공의 열쇠입니다.
肺がんの治療は病気の進行度合い患者の状況によって異なりますが、早期の診断と治療が成功の鍵です。
폐암의 예방에는 금연과 건강한 생활 습관의 유지가 중요합니다.
肺がんの予防には禁煙健康的な生活習慣の維持が重要です。
폐암은 흡연이나 방사선 노출 등의 요인에 의해 발생할 가능성이 있습니다.
肺がんは喫煙放射線曝露などの要因によって引き起こされる可能性があります。
적으로부터 몸을 지키기 쉬운 장소에 성을 세우다.
敵から身を守りすい場所に城を建てる。
유제품은 체내 단백질과 비타민 D의 중요한 공급원입니다.
乳製品は、体内のタンパク質ビタミンDの重要な供給源です。
유제품은 칼슘을 풍부하게 함유하고 있어 뼈와 치아 건강에 도움이 됩니다.
乳製品はカルシウムを豊富に含んでおり、骨歯の健康に役立ちます。
카스테라 위에 과일을 토핑하면 보기에도 화려합니다.
カステラの上にフルーツをトッピングすると、見た目も華かです。
핫케이크는 아이들 간식으로 딱입니다.
ホットケーキは子供のおつに最適です。
비건은 고기나 유제품을 섭취하지 않음으로써 동물의 생명을 구한다고 생각하고 있어요.
ヴィーガンは、肉乳製品を摂らないことで動物の命を救うと考えています。
그녀는 비건이라 고기나 유제품을 먹지 않아요.
彼女はヴィーガンで、肉乳製品を食べません。
콜레스테롤이 높아서 육류를 줄이고 채소류를 늘려 식사하고 있습니다.
コレステロールが高くて、肉類を減らして野菜類を増して食事をしています。
두유는 마시기 쉽고, 아이들에게도 인기가 있습니다.
豆乳は飲みすく、子供にも人気です。
두유를 첨가하면 요리가 부드러워집니다.
豆乳を加えると、料理がまろかになります。
커피나 와인 등의 기호품을 끊었다.
コーヒーワインなどの嗜好品を断った。
혁신에 의해서 상품 경쟁력이나 고객과의 관계 강화 혹은 사업 효율화가 크게 기대됩니다.
革新によって、商品競争力顧客との関係強化、あるいは事業の効率化が大きく期待できます。
한국은 지리적으로는 매우 가깝지만 습관이나 문화 매너 등은 일본과 조금 다릅니다.
韓国は地理的にはとても近いのですが、習慣文化、マナーは日本のものとちょっと違います。
가볍게 착지하기 위한 기술을 배웠다.
かに着地するためのテクニックを学んだ。
고급 호텔의 로비나 객실 내장에 천연 대리석이 사용되고 있다.
高級ホテルのロビー客室の内装に天然の大理石が使われている。
대리석은 주로 건축물이나 조각상에 이용되고 있습니다.
大理石は主に建築物彫像に用いられています。
전등이 희미하게 빛나고 있다.
電灯がぼんりと光っている。
텔레비전이나 인터넷 등 편리한 매체들이 책을 대신하고 있다.
テレビインターネットなど、便利な媒体が本の代わりとなっている。
하나 도움이 되는 방법은 영화나 텔레비전 프로를 보는 것이다.
一つの役立つ手法は映画テレビ番組を見ることである。
텔레비는 사용하는 방법에 따라서 많은 즐거움과 편리함을 제공해 준다.
テレビは使い方次第で多くの楽しみ方利便性を提供してくれる。
역시 밥은 압력솥으로 지어야 맛있다.
はりご飯は圧力鍋で炊いてこそ美味しい。
소쿠리에 말린 나물이 한가득이다.
ザルで乾かしたモヤシがいっぱいだ。
과일 샐러드에는 상큼한 라임 크림이 곁들여져 있었다.
フルーツサラダには爽かなライムクリームが添えられていた。
흐린 날이나 비 내리는 날에도 자외선은 쏟아진다.
曇り雨の日でも紫外線は降り注ぐ。
세수의 증가가 교육이나 의료의 향상에 직결하고 있다.
税収の増加が教育医療の向上に直結している。
어제는 바빠서 어쩔 수 없이 수업을 결석했어요.
昨日は忙しくて、むを得ず授業を欠席しました。
결막염은 눈의 충혈이나 가려움증을 일으킵니다.
結膜炎は目の充血かゆみを引き起こします。
결막염의 원인은 바이러스나 세균에 의한 경우가 많습니다.
結膜炎の原因はウイルス細菌によることが多いです。
결막염이 생기면 눈곱이나 눈물이 늘고, 가렵고 눈부신 느낌 등이 나타납니다.
結膜炎になると、目涙が増え、かゆみ、まぶしい感じなどがあらわれます。
노안의 진행에 따라 신문이나 잡지를 읽는 것이 어려워질 수 있습니다.
老眼の進行によって、新聞雑誌を読むのが困難になることがあります。
노안 치료에는 안경이나 콘택트렌즈가 사용되는 경우가 많다.
老眼の治療には、眼鏡コンタクトレンズが使われることが多い。
난시를 앓고 있는 사람은 눈의 피로를 느끼기 쉬운 경우가 있습니다.
乱視の人は、目の疲れを感じすいことがあります。
난시인 사람은 특히 어두운 장소에서 시력이 저하되기 쉽습니다.
乱視の人は、特に暗い場所で視力が低下しすいです。
난시는 시력이 희미하거나 일그러집니다.
乱視は、視力がぼけたり歪んだりします。
근시인 사람은 먼 곳의 경치가 흐릿하게 보이는 경우가 있습니다.
近視の人は、遠くの景色がぼけて見えることがあります。
원시 치료법에는 안경이나 콘택트렌즈가 있다.
遠視の治療法には、メガネコンタクトレンズがある。
원시는 눈이 피곤해지거나 두통의 원인이 되기 쉽다.
遠視は疲れ目頭痛の原因になりすい。
[<] 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90  [>] (86/193)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.