【よく】の例文_35
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<よくの韓国語例文>
이 한자는 자주 틀린다.
この漢字をよく間違える。
바로 그거예요! 정말 잘 하셨어요.
その通りです!本当によくやりました。
딸은 평소에는 생글생글 잘 웃다가도, 아빠만 봤다하면 뚱해진다.
娘は平素はにこにこよく笑っていても、父を見れば無口になる
상대방 업계를 잘 아는 변호사에게 중매를 요청했습니다.
相手方の業界をよく知る弁護士に、仲立ちを頼みました。
얼굴을 자세히 보니까 초등학교 친구였어요.
顔をよく見ると、小学校の友達でした。
그때는 태국이라는 나라에 대해서 잘 몰랐죠.
あのときはタイという国についてよくわかりませんでした。
기분이 안 좋을 땐 친구랑 노래방에 가곤 했어요.
気分が晴れないときには、よく友達とカラオケに行ったりしました。
새로운 침대를 샀으니 굿잠 잘 수 있을거야.
新しいベッドも買ったからよく眠れるよ。
제주도에는 밭을 갈 때 발견한 돌로 담을 만든 모습을 자주 볼 수 있습니다.
済州島には、畑を耕すときに見つけた石で塀を作ってある姿もよく見かけます。
대통령에게 권력이 지나치게 집중되어 문제가 되는 경우가 많다.
大統領に権力が集中しすぎているので、よく問題になっている。
올해 상반기에는 경제가 안 좋았지만 하반기에는 좋아질 것이다.
今年上半期には経済が良くなかったが、カ半期にはよくなりそうだ。
한국에서는 아이를 출산한 여성들이 미역국을 자주 먹습니다.
韓国では子供を出産した女性達がワカメスープをよく飲みます。
연말 잘 보내시고 행복한 새해 맞으세요!
年末よく送ってそして、幸せな新年迎えて下さい。
여느 시골 소년처럼 순진무구하고 가무잡잡한 얼굴이었다.
普通の田舎の少年のように無邪気でよく日に焼けた顔をしていた。
칠판의 글씨가 작아서 잘 안 보입니다.
黒板の文字が小さくてよく見えません。
장마철에는 자주 곰팡이가 슨다.
梅雨時にはよくカビが生える。
프라이팬이 오래되어 요리를 하면 자꾸 달라붙는다.
フライパンが古くなって、料理をするとよくくっつく。
그는 못된 말만 일삼지만 속정이 깊다.
彼は悪い言葉をよくいうが俗情が深い。
옷빨이 잘 받는다
洋服をよく着こなしている。
어렸을 적에 작은집에 자주 놀러 갔었다.
幼い頃、おじの家によく遊びに行った。
'공인'이라는 단어는 자주 사용됩니다만, 정확한 정의는 없습니다.
「公人」という言葉はよく使われるますが、明確な定義はありません。
나무에게 빛을 충분히 비춰주고 영양분을 공급하면 잘 자라 꽃을 피울 것이다.
木に光を十分に照らして、栄養分を供給すればよく育ち、花を咲かせるだろう。
퇴비, 부엽토, 쌀겨를 화단에 넣어 잘 섞었습니다.
堆肥、腐葉土、米ぬかを花壇に入れて、よく混ぜました。
작은 일을 잘 하는 사람이 큰 일도 잘한다.
小さな仕事をよくする人が、大きな仕事もよくする。
기력이 약해서 잘 조는 편이에요.
気力が弱くよく眠る方です。
생각이 많아져서인지, 새벽잠이 많은 편인데도 새벽에 자꾸 깨기 시작했다.
考えが多くなったからなのか、朝寝が多いほうだが朝よく目覚めはじめた。
잘 갈고닦아서 더 빛나는 보석으로 만들어 주세요 .
よく磨き上げてさらに輝く宝石を作ってください。
뒤를 돌아보니 많이 보던 차가 한 대 서 있었다.
振り返ってみると、よく見た車が一台止まっていた。
자신과의 싸움은 사람들이 자주 경험 하는 것입니다.
自分との闘いは人々がよく経験することです。
나는 향초를 자주 피웁니다.
私は香り付キャンドルをよく焚きます。
상대방의 이야기를 잘 귀담아 듣다.
相手の話をよく気をとめて聞く。
정원을 잘 가꾸지 않으면 금세 잡초가 무성해진다.
庭園をよく育てなければ、すぐに雑草が生い茂ってしまう。
오로라는 어느 장소와 어느 시기가 가장 잘 보이나요?
オーロラはどの場所と時期が一番よく見えるのでしょうか。
기회를 잘 잡다.
機会をよくつかむ。
몸은 기분이 좋아야 위액 분비와 위벽의 혈액순환도 좋아진다.
体は気分がよくて、胃液の分泌と胃液の血液循環もよくなる。
자꾸 그 목소리가 귓전을 울린다.
よくその声が耳もとにひびく。
마리 공화국의 전통음악 문화는 매우 풍부하여 세계적으로도 잘 알려져 있다.
マリ共和国の伝統音楽の文化は非常に豊かで、世界的にもよく知られている。
쿨쿨 잠만 잘 자더라.
ぐうぐうよくも寝ていたね。
잠을 제대로 못 잔 아이는 덜 자란다.
睡眠が十分でない子供は成長によくない。
돈만 주면 죄를 덮어주는 경찰관이 있으니 나라가 좋아질 리가 없죠.
お金さえあげれば包み隠してくれる警察官がいるので、この国はよくなりません。
감독님이 정말로 잘 지도해 주셨습니다.
監督さんが本当によく指導してくださいました。
10색의 자주 사용하는 색을 모은 색도화지입니다.
10色のよく使ういろを集めた、色画用紙です。
아이돌 출신인데 연기도 곧잘 하네.
アイドル出身だけど演技もよくやるね。
제주도에는 곧잘 태풍이 온다.
済州道にはよく台風がくる。
우리들의 인생의 모습은 자연현상과 매우 비슷한 것이 아닐까.
我々の人生の姿も、自然現象とよく似たものではないだろうか。
아들은 공부도 잘하거니와 스포츠에도 소질이 있다.
息子は勉強もよく出来る上にスポーツにも素質がある。
그 후보자는 학벌도 그렇거니와 외모도 잘생겨서 당선이 된 것 같아요.
あの候補者は学歴はもちろん、見た目もカッコよくて当選できたと思います。
술을 잘 마시기로는 그를 이길 사람이 없죠.
お酒をよく飲むことでは彼に勝つ人がいないですね.
골프는 인맥을 쌓는 스포츠로 자주 이용된다.
ゴルプは人脈を広げるスポーツとしてよく利用される。
실력과 인성을 두루두루 잘 갖춘 인물이다.
実力と人柄を万遍なくよく備えた人物だ。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38  (35/38)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.