【よく】の例文_38
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<よくの韓国語例文>
아이돌 출신인데 연기도 곧잘 하네.
アイドル出身だけど演技もよくやるね。
제주도에는 곧잘 태풍이 온다.
済州道にはよく台風がくる。
우리들의 인생의 모습은 자연현상과 매우 비슷한 것이 아닐까.
我々の人生の姿も、自然現象とよく似たものではないだろうか。
아들은 공부도 잘하거니와 스포츠에도 소질이 있다.
息子は勉強もよく出来る上にスポーツにも素質がある。
그 후보자는 학벌도 그렇거니와 외모도 잘생겨서 당선이 된 것 같아요.
あの候補者は学歴はもちろん、見た目もカッコよくて当選できたと思います。
술을 잘 마시기로는 그를 이길 사람이 없죠.
お酒をよく飲むことでは彼に勝つ人がいないですね.
골프는 인맥을 쌓는 스포츠로 자주 이용된다.
ゴルプは人脈を広げるスポーツとしてよく利用される。
실력과 인성을 두루두루 잘 갖춘 인물이다.
実力と人柄を万遍なくよく備えた人物だ。
이런 일은 흔히 있는 일입니다.
こういうことってよくあることです。
이 약은 효과가 있습니까?
この薬はよく効きますか。
어머니는 해야할 일이 많다고 자주 말합니다.
やるべきことはたくさんあると母はよく言います。
한국의 근현대사를 주로 다룬 소설을 즐겨 읽어요.
韓国近現代史を主に扱った小説をよく読みます。
화를 낼 법도 했는데 잘 참았다.
怒ってもいいのによく我慢した。
지금까지 용케 큰 부상도 입지 않고 살아왔다.
今まで、よくぞ大怪我もなく生きてきた。
그를 본 적이 있는 거 같은데 잘 기억이 안나.
彼を見た事ある気がするけど、よく覚えてない。
코페루니쿠스는 지동성을 주장한 인물로 잘 알려져 있습니다.
コペルニクスは地動説を唱えた人物としてよく知られています。
가족들과 알콩달콩 살아가다.
家族と仲よく暮らす。
그는 착해서 돈도 냅다 잘 꿔준다.
彼は優しくて金もいきなりよく貸す。
어떻게 알았어? 귀신같네!
どうやって分かったの? よく当てるね。
그는 언제나 귀신같이 알아맞히다.
彼はいつもよく言い当てる。
잘 안다고 설쳐대는 게 영 맘에 들지 않았다.
よく知っているとのさばるのは全く気に入らなかった
그는 똑똑하고 촉도 좋다.
彼は頭もよくても勘もよい。
사람들은 흔히 서울을 강남과 강북으로 나눈다.
人々はよくソウルを江南と江北に分ける。
배려심이 있다.
気配りができる。よく気がつく。
보다 잘 살아가기 위해서는 타자에 대한 배려와 상호 신뢰 그리고 협력이 불가피하다.
よりよく生きるためには、他者への思いやりや相互の信頼や協力が欠かせない。
무엇보다 말이 잘 통하니 편하다.
何よりも言葉がよく通じるのがいい。
은어는 소금을 뿌리고 잘 구으면 머리와 내장도 먹을 수 있다.
アユにふり塩をしてよく焼くと、頭や内臓も食べられる。
어디가 고장 났는지 잘 보다.
どこに故障があるのかよく調べる。
젊은층은 텔레비전보다 인터넷 동영상을 자주 본다.
若年層はテレビよりインターネット動画をよく見る。
어렸을 때는 여동생과 많이 싸우곤 했다.
幼い頃は妹とよくケンカをしたものだ。
어음과 수표는 매우 비슷하지만 전혀 다른 유가 증권입니다.
手形と小切手、よく似ているけれど全く違うの有価証券です。
끝까지 잘 버텨 한 점만을 내주었다.
最後までよく持ちこたえてたった1点しかとられなかった。
이번 건을 잘 마무리 지으면 큰돈을 벌 수 있다.
今回の件をよく仕上げれば大金を稼げます。
저는 한국 사람 같다는 소리를 자주 들어요.
僕は韓国人みたいってよく言われます。
저는 아빠를 닮았다는 소리를 자주 들어요.
私は、お父さんに似てるってよく言われるんです。
맞아요. 그런 소리를 많이 들어요.
そうなんですよ。よくそう言われます。
백발의 원인은 여러 가지 있습니다만 자주 이야기되는 것은 유전과 노화입니다.
白髪の原因には色々ありますが、よくいわれるのが「遺伝」と「老化」です。
이번 프로젝트는 효율 좋게 공정이 실시되어 가는 것이 성공의 열쇠입니다.
今回のプロジェクトは、効率よく工程が実施されていくことが成功の鍵を握っています。
값이 싸서 많이 샀는데 질이 안 좋네. 역시 싼 게 비지떡이야
値段が安かったからたくさん買ったんだけど、質がよくないな。やっぱり、安かろう悪かろうだよ。
싼 핸드폰을 샀는데, 역시 싼 게 비지떡이야.
安い携帯電話を買ったけど、やっぱり質がよくないわ。
드라마에서는 여성이 남성에게 뺨을 때리는 장면이 자주 있습니다.
ドラマでは女性が男性に平手打ちをしているシーンがよくあります。
헹가래는 합격했을 때나 우승했을 때 자주 행해진다.
胴上げは合格したときや優勝した際によく行われる。
경기가 안 좋을수록 오히려 소비가 늘어나는 제품들이 있다.
景気がよくない時ほどかえって消費が増える製品がある。
노동자들은 몸을 아끼지 않고 열심히 일해 줍니다.
労働者たちは骨を惜しまずよく働いてくれます。
주사 한 대 맞으면 좋아진다.
注射1本打ってもらえばよくなる。
그는 어느 학생에도 못지않게 열심히 공부한다.
彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。
갑자기 귀가 막힌 듯이 먹먹하다.
突然耳が詰まったようによく聞こえない。
귀가 먹먹하다.
耳がよく聞こえない。
어디서 많이 본 듯한 얼굴이었다.
どこかでよく見たような顔だった。
아들은 너무 천방지축이라 선생님께 자주 주의를 받는다.
息子は余りに無茶なふるまいをすると、先生によく注意を受ける。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  (38/40)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.