【よる】の例文_6
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
구호단체에 의한 구호 활동을 신속히 지원하다.
救援団体による救援活動を迅速に支援する。
탑승한 비행기가 늦은 것을 기장에 의한 기내 안내 방송으로 전달하다.
搭乗した飛行機が遅れていることを機長による機内アナウンスで伝える。
기생충에 의한 식중독에 주의하세요.
寄生虫による食中毒にご注意ください
흉부 골절에 의한 통증은 수개월간 지속되는 경우도 있습니다.
胸骨骨折による痛みは、数か月間持続することもあります。
상품의 매점은 가격 상승에 의한 이익 획득을 목적으로 한다.
商品の買占めは値上りによる利益獲得を目的としている。
양성으로 나오면 반드시 대장내시경에 의한 정밀 검사를 받아 보세요.
陽性になったら必ず大腸内視鏡による精密検査を受けて欲しいです。
계약 불이행에 의한 손해를 물어주다.
契約不履行による損害を賠償する。
합격 발표는 우편에 의한 합격 통지서를 통해서 정식으로 통지합니다.
合格発表は、郵便による合格通知書をもって正式な通知とします。
일설에 의하면 인구의 약 4할이 꽃가루 알레르기라고 합니다.
一説によると、人口の約4割が花粉症とのことです。
일설에 의하면 그는 진짜 의사가 아니라고 한다.
一説によると、彼は本当の医者でないという。
공군에 의한 제공권 없이는 육군과 해군이 제대로 활약할 수 없다.
空軍による制空権なくしては陸軍・海軍とも十分に活躍することはできない。
최근 수렵으로 인한 인신 사고가 다발하고 있어 안전대책 강화가 요구되고 있습니다.
近年、狩猟による人身事故が多発しており、安全対策の強化が求められています。
신제품에 의한 새로운 시장 형성은 간단하지 않다.
新製品による新たな市場の形成は簡単ではない。
대기업에 의한 중대하고 심각한 불상사가 이어지고 있다.
大企業による重大かつ深刻な不祥事が相次いでいる。
어디까지나 서면에 의한 본인의 동의가 필요하며, 암묵적인 동의는 인정되지 않는다.
あくまでも書面による本人の同意が必要であり、黙示的な同意は認められない。
한국의 정치인에 의한 삭발 항의가 해외에서 주목을 모으고 있다.
韓国の政治家による丸刈り抗議が海外でも注目を集めている。
국회에 의한 탄핵 소추안이 가결되었고 그리고 헌법재판소에 의해서 파면되었다.
国会による弾劾訴追案の可決、そして憲法裁判所によって罷免された。
가상통화에 의한 자금 세탁이 늘고 있다.
仮想通貨によるマネーロンダリングが増えている。
어떤 조사에 의하면 일을 잘하는 사람이 독해력도 높았다.
ある調査によると、仕事ができる人は読解力も高かった。
골절 등에 의한 경주마의 안락사가 이어지고 있다.
骨折などによる競走馬の安楽死が続いている。
경찰의 근무 태만으로 인한 사고가 이어지고 있다.
警察の勤務怠慢による事故が相次いでいる。
가을 농번기를 맞이해, 부주의나 잘못된 농기계 조작에 의한 사고가 걱정됩니다.
秋の農繁期を迎え,不注意や誤った農業機械の操作による事故が心配されます。
고령 운전자에 의한 교통사고가 증가하고 있다.
高齢運転者による交通事故が増加している。
디지털화로 의한 눈의 피로에 시달려 심각한 안구 질환에 이르는 경우도 있다.
デジタル化による目の疲労に悩まされて、深刻な眼球疾患に至る場合もある。
경주마에 의한 레이스를 하는 시합장을 경마장이라고 한다.
競走馬によるレースを行う試合場を競馬場という。
계약 불이행에 의한 민사소송으로, 소장이 제출되었습니다.
契約不履行による民事訴訟として、訴状が提出されました。
브이로그는 일상생활의 기록을 위주로한 동영상 블로그입니다.
ブイログは、日常生活の記録を主とした動画によるブログです。
재난에 의한 피해자의 생활을 재건하다.
震災による被災者の生活を再建する。
지구온난화로 인한 빙하의 해빙 현상을 이번 이상 한파의 원인이다.
地球温暖化による氷河の解氷を今度の異常寒波の原因である。
인터넷에 의한 온라인 판매는 현재로서는 하지 않고 있습니다.
インターネットによるオンライン販売は. 現在のところ行なっておりません。
공권력 행사에 의한 인권 침해에 대해 엄중히 책임을 묻다.
公権力の行使による人権侵害にたいして厳しく責任を問う。
전쟁으로 인한 황량한 폐허로 발 붙일 곳이 없게 되었다.
戦争による荒涼とした廃墟で定着するところを無くした。
피부색으로 인한 인종 차별은 피할 수 없는 것이 엄연한 현실이다.
肌色による人種差別は避けられないというのが厳然たる現実だ。
지진, 풍수해에 의한 경보 발령시에는 모든 초중학교를 임시 휴교한다.
津波・風水害による警報発令時、すべての小中学校を臨時休校にする。
대기업에 의한 불상사를 방지하기 위한 방책으로 컴플라이언스를 도입하고 있다.
大企業による不祥事を防止するための取り組みとして「コンプライアンス」を導入している。
국책에 의한 산업화는 정경유착의 부패를 가져왔다.
国策による産業化は、政財界癒着の腐敗をもたらした。
중국과 미국에 의한 무역 분쟁이 지속되고 있다.
中国とアメリカによる貿易紛争が続いている。
음주 운전에 의한 참혹한 사고가 또 발생했다.
飲酒運転による痛ましい事故がまた起きた。
홍수로 인한 수몰로 자동차가 완전히 유실되어 버렸다.
洪水による水没で自動車が全損してしまった。
소환은 법원에 의한 강제 처분이라 할 수 있다.
召喚は裁判所による強制処分といえる。
여당의 우경화는 국가 위상 추락에 따른 초조감의 산물이다.
野党の右傾化は国家位相墜落による焦燥感の産物だ。
국가에 의한 사이버 공격은 평시에도 행해진다.
国家によるサイバー攻撃は平時でも行われる。
일류 호텔에서 솜씨를 발휘한 전속 요리사에 의한 연회를 개최하다.
一流ホテルで腕を振るった専属シェフによる宴会を催す。
상속에 의한 토지나 건물의 명의 변경은 상속 등기를 하는 것에 의해 이루어집니다.
相続による土地や建物の名義変更は、 相続登記をすることによって行います。
상속 등기란 상속에 의한 부동산 명의 변경을 말합니다.
相続登記とは、相続による不動産の名義変更のことです。
보강이란, 수업의 진행 상황이나 휴강 등에 의한 부족분을 조정하기 위해 진행되는 수업을 말한다.
補講とは、授業の進行状況や休講等による不足分を調整するために行われる授業を指します。
교통 법규를 위반한 것에 의해 벌을 받아야만 합니다.
交通ルールを違反したことによる罰を受けなければなりません。
고령 운전자에 의한 교통사고가 다발하고 있습니다.
高齢ドライバーによる交通事故が多発しています。
두뇌 플레이에 의한 어시스트가 귀중한 선제골을 이끌어 냈다.
頭脳プレーによるアシストが貴重な先制点をもたらした。
통계청에 따르면 청년층 사망 원인 1위는 자살이다.
統計庁によると、青年層死亡原因の首位は自殺だ。
1 2 3 4 5 6 7  (6/7)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.