<アルトの韓国語例文>
| ・ | 이 미용액은 잔주름을 줄여주는 효과가 있다고 홍보되고 있다. |
| この美容液は小じわを軽減する効果があると宣伝されている。 | |
| ・ | 이 크림은 잔주름을 눈에 띄지 않게 하는 효과가 있다고 들었다. |
| このクリームは小じわを目立たなくする効果があると聞いた。 | |
| ・ | 뭔가 마음에 쏙 드는 게 있으면 좋겠네요. |
| 何か本当に気に入ったものがあるといいですね。 | |
| ・ | 그의 성공 비결은 항상 본분을 다하는 데 있다고 합니다. |
| 彼の成功の秘訣は常に本分をつくすことにあると言われています。 | |
| ・ | 갑상선 호르몬에 이상이 있으면 이러한 증상이 나타납니다. |
| 甲状腺ホルモンに異常があるとこんな症状が現れます。 | |
| ・ | 그 방침은 비도덕적인 의도가 있다는 비판을 받고 있습니다. |
| その方針は非道徳的な意図があると批判されています。 | |
| ・ | 그의 행동은 도덕적으로 문제가 있다고 간주되었습니다. |
| 彼の行動は道徳的に問題があるとみなされました。 | |
| ・ | 양배추는 위염과 궤양 회복에 효과가 있다고 한다. |
| キャベツには胃炎や潰瘍の回復に効果があるといわれる。 | |
| ・ | 여주는 혈압을 낮추는 효과도 있는 것으로 알려졌다. |
| ゴーヤは血圧を下げる効果もあるとされる。 | |
| ・ | 그는 그 제안이 새로운 프로젝트에 임할 가치가 있다고 믿었다. |
| その提案は新しいプロジェクトに取り組む価値がある値打ちがあると彼は信じていた。 | |
| ・ | 그는 그 일에는 충분한 보수가 있고, 그의 시간과 노력의 가치가 있다고 느끼고 있다. |
| 彼はその仕事には十分な報酬があり、彼の時間と努力の値打ちがあると感じている。 | |
| ・ | 스스로 가치 있다고 생각하는 일들에 시간을 쓰고 있다. |
| 自ら価値あると考えていることに、時間を使っている。 | |
| ・ | 피라미드는 왕의 묘라고 합니다. |
| ピラミッドは王の墓であるとされています。 | |
| ・ | 객관적인 관점에서 보면 그 주장은 설득력이 있다고 할 수 있습니다. |
| 客観的な観点から見れば、その主張は説得力があると言えます。 | |
| ・ | 그는 작가로서의 재능이 있다는 평가를 받고 있습니다. |
| 彼は作家としての才能があると評価されています。 | |
| ・ | 회사는 새로운 프로젝트를 위해 개발팀을 증원할 필요가 있다고 판단했습니다. |
| 会社は新しいプロジェクトのために、開発チームを増員する必要があると判断しました。 | |
| ・ | 결로는 실내와 옥외에 온도차가 있을 때 발생합니다. |
| 結露は室内と屋外に温度差があるときに起こる。 | |
| ・ | 내의 강점은 탐구심이 있다는 점입니다. |
| 私の強みは探究心があるところです。 | |
| ・ | 팬들은 승부조작이 의심될 때 경기 결과를 불신한다. |
| ファンたちは出来レースの疑いがあるとき、試合の結果に不信感を抱く。 | |
| ・ | 통증이 있을 때는 무리하지 말고 쉬어야 한다. |
| 痛みがあるときは無理をしないで休むべきだ。 | |
| ・ | 정원이 있다고 해도 아주 좁아요. |
| 庭があるといっても猫の額ほどです。 | |
| ・ | 그는 스포츠 분야에서 정평이 난 트레이너입니다. |
| 彼はスポーツ分野で定評のあるトレーナーです。 | |
| ・ | 그는 전생의 인연으로 이승의 만남이 있다고 느끼고 있습니다. |
| 彼は前世の縁で今世の出会いがあると感じています。 | |
| ・ | 전생이란 게 진짜 있을까? |
| 前世って本当にあると思う? | |
| ・ | 기상청은 진도 5의 여진이 발생할 수 있다고 경고했다. |
| 気象庁は、マグニチュード5の余震が発生する可能性があると警告した。 | |
| ・ | 병사 위험이 있다는 경고가 나왔다. |
| 病死のリスクがあるという警告が発せられた。 | |
| ・ | 기지 지하에는 비밀 통로가 있다고 합니다. |
| 基地の地下には秘密の通路があると言われています。 | |
| ・ | 허를 찔릴 상황에 있을 때는 주위를 잘 살피는 것이 중요하다. |
| 不意をつかれる状況にあるときには、周囲をよく観察することが肝要だ。 | |
| ・ | 그의 업적은 칭찬받아 마땅하다고 생각합니다. |
| 彼は彼の成果を褒め称える価値があると思います。 | |
| ・ | 지구 이외의 행성에는 생명체가 존재할 가능성이 있다고 여겨지고 있습니다. |
| 地球以外の行星には、生命が存在する可能性があると考えられています。 | |
| ・ | 견과류는 뇌 기능을 지원하고 기억력을 향상시키는 효과가 있는 것으로 알려져 있어요. |
| ナッツは脳機能をサポートし、記憶力を向上させる効果があると言われています。 | |
| ・ | 번성하는 도시는 풍수지리에서 좋은 입지에 있다고 한다. |
| 栄えている都市は、この地理風水の好立地にあるとされている。 | |
| ・ | 점쟁이에게는 특별한 능력이 있다고 합니다. |
| 占い師には特別な能力があると言われています。 | |
| ・ | 이것은 사실이라고 맹세합니다. |
| これが本当であると誓います。 | |
| ・ | 해결되지 않은 문제가 있으면 기분이 찝찝하다. |
| 未解決の問題があると、気持ちがすっきりしない。 | |
| ・ | 공룡이 절멸한 원인은 거대 운석이 지구에 충돌한 것이라는 설이 유력한 설이다. |
| 恐竜が絶滅した原因は巨大隕石の地球への衝突によるものであるという説が有力な説である。 | |
| ・ | 여진이 있으면 사람들은 불안감을 느낄 수 있다. |
| 余震があると、人々は不安を感じることがある。 | |
| ・ | 극락이란 사후 세계로 '행복이 있는 곳'이라는 의미가 있습니다. |
| 極楽とは死後の世界で、「幸福のあるところ」という意味があります。 | |
| ・ | 이런 상황에 무슨 할 말이 있겠습니까. |
| この状況でどんな話があるというのですか。 | |
| ・ | 문제는 그가 빈털터리라는 것이다. |
| 問題は彼が一文無しであるということだ。 | |
| ・ | 워낙 바쁘다 보니, 휴가가 있어도 좀처럼 쓸 수가 없어요. |
| とても忙しくて、休暇があるといってもなかなかが取れません。 | |
| ・ | 뜻이 있는 곳에 길이 있다. |
| 意志あるところに道あり。 | |
| ・ | 돈이 많다고 떠벌리다. |
| お金がたくさんあると大げさに言う。 | |
| ・ | 누구라도 조금은 허세를 부린 적이 있다고 생각해요. |
| 誰でも少なからず見栄を張ったことはあると思います。 | |
| ・ | 우리 형은 한때 깡패짓을 하고 돌아다녔다. |
| 私たちのお兄さんはあるとき、ヤクザをして歩き回っている。 | |
| ・ | 다소나마 완쾌의 기미가 있다니 다행이다. |
| 多少だが、全快への兆しがあるとは幸いだ。 | |
| ・ | 전통행사를 계속 지키는 것은 문화를 지키는 것이기도 하다고 생각합니다. |
| 伝統行事を守り続けることは、文化を守ることでもあると思います。 | |
| ・ | 회의란 무의미하며 시간 낭비라고 생각하는 사람도 많다. |
| 会議とは無意味なもので、時間のムダであると考える人は多い。 | |
| ・ | 공범은 자신은 결백하다고 주장하고 있다. |
| 共犯者が自分は潔白であると主張している。 | |
| ・ | 원하는 것이 있으면 끝내 손에 넣는 무서운 집념도 가지고 있다. |
| 欲しいものがあるときは最後まで手に入れる怖い執念も持っている。 |
