【サイ】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
요가는 스트레칭과 호흡법을 결합한 운동입니다.
ヨガは、ストレッチングと呼吸法を組み合わせたエクササイズです。
스트레칭을 할 때는 관절에 무리한 힘을 가하지 않도록 주의해 주십시오.
ストレッチをするときは、関節に無理な力を加えないように注意してください。
술을 좀 자제하세요.
酒を控えてください。
환경오염을 예방하기 위해 재활용을 적극적으로 합시다.
環境汚染を予防するために、リサイクルを積極的に行いましょう。
껍질을 벗기고 양파를 써세요.
皮を剥いて玉葱を切って下さい。
이 고기를 양상추와 같이 먹으세요.
この肉にレタスをいっしょに食べてください。
피망은 캡사이신을 함유하고 있어 매운맛이 있습니다.
ピーマンはカプサイシンを含み、辛味があります。
죽순은 어린 것일수록 독특한 맛과 향을 가진다.
タケノコは小さいものほど独特な味と香りを持っている。
브로콜리는 오랫 동안 데치지 마세요.
ブロッコリーは長時間湯がかないでください。
시금치는 끓는 물에 데쳐서 드세요.
ほうれん草は沸騰した水に湯がいて召し上がってください。
시금치는 끓는 물에 살짝 데치기만 해 주세요.
ほうれんそうは沸いたお湯にそっと茹でるだけしてください。
직원의 지시에 따라주세요.
職員の指示に従ってください。
사원증을 지참하시고 외부 방문자를 안내해 주시기 바랍니다.
社員証を持参して、外部の訪問者を案内してください。
사원증을 가지고 보안 게이트를 통과하세요.
社員証を持って、セキュリティゲートを通過してください。
사원증을 분실한 경우는 신속하게 보고해 주세요.
社員証を紛失した場合は速やかに報告してください。
사원증을 가지고 회의에 참석하세요.
社員証を持って、会議に参加してください。
사원증 분실 시 재발급 절차를 진행해 주세요.
社員証を紛失した場合、再発行手続きを行ってください。
사원증 보여주시고 입장해 주세요.
社員証を見せて入館してください。
그 사이트에서 유해한 콘텐츠가 배제되었다.
そのサイトから有害なコンテンツが排除された。
방해를 해서 죄송합니다.
お邪魔してごめんなさい。
업무를 방해하지 마세요.
業務を邪魔しないでください。
제발 방해하지 마세요.
どうか邪魔しないでください。
일 좀 쉬엄쉬엄하세요.
休みを取りながら働いてください。
무리하지 말고 쉬엄쉬엄해요.
無理しないで休み休みしてください。
쉬엄쉬엄 일해요.
ゆっくり仕事してください。
너무 무리하지 말고 쉬엄쉬엄 하세요.
あまり無理しないで、休み休みやってください。
좀 쉬엄쉬엄하세요.
少し休み休みやってください。
자료는 문자뿐만 아니라 도표를 사용해 알기 쉽게 작성해 주세요.
資料は文字だけでなく図表を使って分かりやすく作成して下さい。
앞으로의 전망을 상세하게 설명해 주세요.
今後の見通しを詳細に説明してください。
향후 업무 진행 방법을 알려주세요.
今後の業務の進め方をご周知ください。
이 요리를 남겨 두세요.
この料理を残しておいてください。
저것과 같은 요리로 주세요.
あれと同じ料理をください。
그러지 말고 한 곡 부르세요.
そうおっしゃらず1曲歌ってください。
노래방 기기에 곡을 넣으세요.
カラオケ機器に曲を入れてください。
새 걸로 바꿔 주세요.
新しいものに替えてください。
즐겁게 보내세요.
楽しんで過ごしてください。
입장객은 티켓을 제시해 주세요.
入場者はチケットを提示してください。
안전이 확인될 때까지는 자택에서 대기해 주시기 바랍니다.
安全が確認されるまでは自宅で待機していてください。
3시에. 1층에서 대기해 주세요.
3時に。1階で待機してて下さい。
입장객은 마스크를 착용해 주시기 바랍니다.
入場者はマスクを着用してください。
입장객은 줄을 정렬하여 기다려 주시기 바랍니다.
入場者は列に整列してお待ちください。
어린이는 혼자서 입장할 수 없으며, 반드시 어른과 함께 입장할 수 있도록 유의해 주세요.
子どもは一人で入場できず、必ず大人と一緒に入場できるよう注意ください。
분명히 발음해 주세요.
はっきり発音してください。
심박수가 비정상적으로 높은 경우는 의사와 상담해 주세요.
心拍数が異常に高い場合は医師に相談してください。
괜한 부담을 주지 않도록 조심하세요.
余計な負担をかけないように気をつけてください。
괜한 걱정을 하지 말고 자신의 힘을 믿으세요.
余計な心配をせず、自分の力を信じてください。
괜한 참견 마세요.
余計なお節介をしないでください。
쓸데없는 물건은 버리세요.
要らない物は捨ててください。
다른 사람 일에 참견하지 말고 자신이 맡은 일만 열심히 하세요.
他人のことに干渉しないで、自分のことだけ一生懸命してください。
깊이 알지도 못하면서 참견하지 마세요.
よくわかりもしないくせに、干渉しないでください。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (2/63)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.