【一】の例文_97
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<一の韓国語例文>
그 브로치는 빈티지 주얼리 컬렉션의 일부입니다.
そのブローチは、ヴィンテージのジュエリーコレクションの部です。
1심에서 패소했지만 2심에서는 승소했다.
審で敗訴したが、2審では勝訴した。
그 경기에서 그는 일약 스타가 되었다.
その試合で彼は躍スターになった。
그 상품이 일약 시장에서 인기를 얻었다.
その商品が躍市場で人気となった。
그 발표로 그는 일약 주목을 받았다.
その発表で彼は躍注目を浴びた。
그 발견으로 그는 일약 영웅이 되었다.
その発見で彼は躍ヒーローになった。
그 디자인으로 그녀는 일약 유명해졌다.
そのデザインで彼女は躍有名になった。
그 발명으로 그녀는 일약 주목받았다.
その発明で彼女は躍注目された。
그녀의 책이 일약 베스트셀러가 되었다.
彼女の本が躍ベストセラーになった。
그의 연기로 영화는 일약 히트했다.
彼の演技で映画は躍ヒットした。
그 경기에서 그는 일약 영웅이 되었다.
その試合で彼は躍ヒーローとなった。
그 사건으로 그는 일약 영웅이 되었다.
その事件で彼は躍ヒーローになった。
신작 영화로 그녀는 일약 유명해졌다.
新作映画で彼女は躍有名になった。
대히트곡으로 그녀는 일약 스타가 되었다.
大ヒット曲で彼女は躍スターとなった。
이를 계기로 그의 이름은 일약 세계에 알려지게 되었다.
これをきっかけに彼の名前は躍世界に知られるようになった。
일약 출세했다.
躍出世した。
일약 유명해졌다.
躍有名になった。
일약 스타가 되었다.
躍スターになった。
자작극 스토리로 일약 유명해졌다.
自作自演のストーリーで躍有名になった。
노후화가 진행된 설비를 생산성이 높은 설비로 일신해서 노동 생산성을 높인다.
老朽化が進む設備を生産性の高い設備へと新し、能動生産性を高める。
다른 사람 일에 참견하지 말고 자신이 맡은 일만 열심히 하세요.
他人のことに干渉しないで、自分のことだけ生懸命してください。
사위와 함께 보내는 시간이 늘었어요.
婿と緒に過ごす時間が増えました。
사위와 함께 가족여행을 가게 되었어요.
婿と緒に家族旅行に行くことになりました。
종교적인 이유로 일부 국가에서는 처형이 금지되어 있습니다.
宗教的な理由から、部の国では処刑が禁止されています。
고대 로마에서는 십자가형이 처형의 한 형태였습니다.
古代ローマでは、十字架刑が処刑の形態でした。
처제와 함께 영화를 보러 갔다.
妻の姉と緒に映画を観に行った。
처형은 아이들에게 매우 다정하고 잘 같이 놀아준다.
妻の姉は子供たちにとても優しく、よく緒に遊んでくれる。
그녀의 에세이에는 오탈자가 하나도 없었다.
彼女のエッセイには誤字脱字がつもなかった。
이 서류에는 오탈자가 하나도 없다.
この書類には誤字脱字がつもない。
그 협정은 경제 협력의 일환으로 체결되었다.
その協定は経済協力の環として結ばれた。
그 프로젝트는 경제 협력의 일환으로 진행되고 있다.
そのプロジェクトは経済協力の環として進められている。
이 프로젝트는 국제 협력의 일환으로 진행되고 있다.
このプロジェクトは国際協力の環として行われている。
그녀의 사진 솜씨는 이만저만이 아니다.
彼女の写真の腕前は通りでない。
그녀의 인테리어 센스는 이만저만이 아니다.
彼女のインテリアセンスは通りでない。
그의 경력은 이만저만이 아니다.
彼の経歴は通りでない。
그녀의 요리 솜씨는 이만저만이 아니다.
彼女の料理の腕前は通りでない。
그녀의 독서량은 이만저만이 아니다.
彼女の読書量は通りでない。
이런 기분은 누구나 한 번쯤 경험해 봤을 거예요.
こんな気持ちは、誰もが度は経験したことがあるでしょう。
실패도 경험치의 일부입니다.
失敗も経験値の部です。
디즈니랜드에서의 추억은 평생 잊지 못할 거예요.
ディズニーランドでの思い出は生忘れられません。
디즈니랜드에서 하루종일 놀고 꿈같은 시간을 보냈어요.
ディズニーランドで日中遊んで夢のような時間を過ごしました。
디즈니랜드에서 하루종일 돌아다녀 피곤했지만 즐거웠어요.
ディズニーランドで日中歩き回って疲れましたが楽しかったです。
친구들과 함께 디즈니랜드의 놀이기구를 즐겼어요.
友達と緒にディズニーランドのアトラクションを楽しみました。
디즈니랜드에서 하루 종일 놀아도 질리지 않아요.
ディズニーランドで日中遊んでも飽きません。
사막에서는 거친 모래바람에 풀 한 포기, 물 한 모금도 발견할 수 없습니다.
砂漠では荒い砂風に草つ、水杯も発見できません。
배추 한 포기 주세요.
白菜個ください。
표고버섯을 넣으면 요리가 한결 맛있어집니다.
シイタケを入れると、料理が段と美味しくなります。
군고구마는 숯불에 푹 구우면 더욱 맛있습니다.
焼き芋は、炭火でじっくり焼くと層美味しいです。
군고구마는 갓 구운 것이 가장 맛있어요.
焼き芋は、焼きたてが番美味しいです。
군고구마는 자연스러운 단맛이 매력 중 하나입니다.
焼き芋は、自然な甘さが魅力のつです。
[<] 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100  [>] (97/176)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.