【一人で】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<一人での韓国語例文>
혼자서 먼저 밥을 먹을 게 뭐람.
一人で先にご飯を食べるなんて。
이렇게 혼자 퍼먹으면 안 돼요.
そうやって一人でがつがつ食べたらだめですよ。
대부분의 시간을 혼자서 보낸다.
殆どの時間を一人で過ごす。
자기 인생은 자기 혼자서 갈 뿐이다.
自分の人生は、自分一人で行くだけだ。
인간은 혼자서 살아갈 수 없습니다.
人間は、一人で生きていくことはできません。
왜 혼자서 울고 있어?
何で一人で泣いてるの?
혼자서 할 수 있어요?
一人でできますか?
저는 그녀가 혼자서 가는 게 좋다고 말했어요.
私は彼女が一人で行くのがよいといいました。
혼자서 집에 있다.
一人で家にいる。
혼자서 가다.
一人で行く。
혼자서 먹기에는 양이 너무 많아요.
一人で食べるには量が多いです。
삶이란 혼자 사는 것이 아닙니다.
人生とは一人で生きるものではないのです。
한 시간이 지나도 오지 않기에 나 혼자 갔다.
一時間が過ぎても来ないので私一人で行った。
딸이 혼자 외출할 때는 늘 불안하다.
娘が一人で出かけるときはいつも不安だ。
혼자서 하겠다고 말한 이상, 다른 사람에게 부탁할 수 없다.
一人でやると言った以上、他の人には頼めない。
서울에서 외국인이 혼자 생활하는 것은 힘들다.
ソウルで外国人が一人で生活することは大変だ。
그 남자는 머리를 부상 당했지만 혼자서 집까지 돌아갔다.
その男は頭を怪我しながらも、一人で家まで帰った。
험난한 세상에서 여자 혼자 살아갈 방법은 출세뿐이었다.
険しい世の中で女性一人で生き残る方法は出世だけだった。
혼자서 술을 진탕 마셨다.
一人で酒を思いっきり飲んだ。
혼자서 할 수 있는 취미를 찾고 있어요.
一人でできる趣味を探しています。
남자 혼자서 가족을 부양하려면 연소득이 어느 정도 있으면 될까요?
一人で家族を養うとなると年収はどれくらいあればいけますか?
청승맞게 혼자 밥 먹냐?
惨めに一人でご飯食べてるの?
아이가 발견될 때까지 7일간 혼자서 살아남은 것은 기적이다.
子供が見つかるまで7日間一人で生き延びたのは奇跡だ。
아이들이 모두 가버린 텅 빈 운동장에 홀로 남았다.
みんなが帰ったからっぽの運動場に一人で残った。
자기 혼자서 고집부리면 안 된다.
自分一人で片意地を張ってはいけない。
퇴근길에 혼자서 가볍게 술을 마셨습니다.
仕事帰りに一人で軽く飲みました。
혼자 있어서 심심할까 봐 놀러 왔어.
一人で居てつまらないかと思って遊びに来た。
어제 토요일은 혼자서 심심했다.
昨日、土曜日には一人で退屈だった。
혼자서 끙끙대지 말고, 나에게 속시원히 털어나 버려.
一人でくよくよしないで、僕にあっさりぶちまけてしまえ。
30대 중반이 되어도 혼자서 보내는 독신남이 늘고 있다.
30代半ばになっても一人で過ごす独身男が増えている。
단체로 여행보다 혼자서 여행하는 편이 훨씬 즐길 수 있어요.
団体で旅行するより、一人で旅行したほうがよっぽど楽しめると思います。
그녀 혼자서는 무리입니다.
彼女一人では無理です。
혼자서 고기 오 인분을 너끈히 먹어 치웠다.
一人で五人前のお肉を余裕で食べきった。
집에 혼자 있을 때는 자주 텔레비전을 켜 둔다.
家に一人でいる時は、よくテレビをつけている。
몇 달간 아이를 상습 폭행하고 차량에 혼자 방치했다.
数カ月にわたって子供を常習的に暴行していたほか、車に一人で放置した。
혼자서 나라를 지배한 독재자가 있다.
一人で国を支配した独裁者がいる。
독재자는 정치나 집단을 혼자서 조종할 수 있습니다.
独裁者は、政治や集団を一人で操ることができる。
혼자서 금연을 계속하는 것이 어려운 사람에게는 의사와 함께 하는 금연 치료가 있습니다.
一人で禁煙を続けるのが難しい人には、医師と一緒に行う禁煙治療があります。
일 끝나고 피곤해서 혼자서 집까지 터벅터벅 걸어갔다.
仕事の後、疲れて一人で家までトボトボ歩いて行った。
혼자 다 짊어지다.
一人で全部背負う。
회사가 커져서 혼자서 사업을 감당하기 버거워졌다.
会社が大きくなって一人で事業をするには手に余るようになった。
남편을 먼저 떠나보낸 뒤 혼자 아들을 키웠다.
夫に先立たれた後、一人で息子を育てた。
혼자서 방을 깨끗이 청소했습니다.
一人で部屋をきれいに掃除しました。
적막한 밤에 혼자서 와인을 마셨습니다.
ひとり寂しい静かな夜に一人でワインを飲みました。
홀로 훌쩍 떠나다.
一人でひょいっと出掛ける
혼자 술을 훌쩍 마시다.
一人でお酒をぐいっと飲み干す。
혼자서 먹기에는 양이 많고 둘이서 먹기에는 양이 적다.
一人で食べるには量が多くて、二人で食べるには量が少ない。
혼자 있으면 고독감과 불안감에 시달린다.
一人でいると孤独感や不安感に苛まれる。
영아나 유아가 집에 혼자 있는 것은 위험하다
幼児や乳児が、家に一人でいるのは危険だ。
여행을 떠나 혼자서 노숙한 적이 있다.
旅に出て一人で野宿したことがある。
1 2 3 4 5  (4/5)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.