【一時】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
피해 지역에서 2차 재해의 위험이 높아졌기 때문에 대피소로 일시적으로 대피했습니다.
被災地域で二次災害の危険性が高まったため、避難所へと一時的に退避しました。
한 시간 동안 푹 잤더니 정말 개운합니다 .
一時間ぐっすり寝たら、すっきりしました。
건강을 위해서 매일 한 시간 정도 걸어요.
健康のために毎日一時間程度歩きます。
오늘 아침에 한 시간 조깅했어요.
今朝一時間ジョギングしました。
한 시간만 시간 주세요.
一時間だけ時間下さい。
총파업의 영향으로 일부 기업은 일시적으로 업무정지를 피할 수 없게 됐다.
ゼネラルストライキの影響で、一部の企業は一時的に業務停止を余儀なくされた。
곳에 따라서는 한때 소나기가 내리겠습니다.
ところによっては、一時にわか雨が降るでしょう。
한차례 소나기가 내릴 것으로 예상됩니다.
一時夕立が降ると予想されます。
한때 화재가 발생했습니다만, 곧 불길이 잡혔습니다.
一時火が出ましたが、まもなく消し止められました。
이날까지 일시 가동 중단에 들어간 용광로 2기가 모두 정상 가동되기 시작했다.
この日まで一時的稼動中断に入った溶鉱炉2基がすべて正常稼動を始めた。
그의 최신작이 일시적으로 전시되어 있다.
彼の最新作が一時的に展示されている。
항공기로 목적국에 가는 길에 급유를 위해 잠시 다른 나라 공항에 들렀다.
航空機で目的国に行く途中、給油のために一時他国の空港に立ち寄った。
많은 자동차가 일시정지 하지 않고 충분한 안전 확인을 하지 않은 채 교차로를 통과하고 있었습니다.
多くの自転車が一時停止せず、十分な安全確認を行わないまま交差点を通過していました。
주식시장에서 기관투자자의 일시적인 매매에 의해 주가가 급변동하는 경우도 있다.
株式市場で、機関投資家の一時的な売買によって株価が急変動する場合もある。
유동 인구란 일시적으로 어떤 장소에 머물고 있는 인구를 말합니다.
流動人口とは、一時的にある場所に滞在している人口のことです。
그와는 한때 결혼까지 할 뻔했던 사이이다.
彼とは一時結婚までしそうだった仲だ。
그녀를 한 시간씩이나 기다렸다.
彼女を一時間も待った。
한때 너무 이 노래를 좋아해서 하루에도 몇 번씩 들었던 적이 있어요.
一時期本当にこの曲が好きで一日に何回も聞いたことがあります。
제주지방에서는 오전 한때 눈이나 비가 올 것으로 예상됩니다.
済州地方では午前一時雪か雨が降る予想です。
한 시간이 지나도 오지 않기에 나 혼자 갔다.
一時間が過ぎても来ないので私一人で行った。
내일은 한때 흐리다가 맑겠습니다.
明日は一時曇り、後晴れるでしょう。
심리적인 쇼크를 받아 일시적인 망연자실 상태에 빠졌다.
心理的なショックを受け、一時的な茫然自失の状態に陥った。
주문하고 한 시간이나 기다리게 하다니 말도 안 돼요.
注文してから一時間も待たせるなんて、 話にもなりません。
한 시간쯤
一時間ぐらい
서울에서 한 시간 반 정도 떨어진 곳에 살고 있습니다.
ソウルから一時間半ぐらい離れたところに住んでいます。
마음껏 먹어도 무료입니다. 단 제한 시간은 한 시간입니다.
いくら食べても無料です。ただし、制限時間は一時間です。
국정원은 한때 최고의 엘리트 집단으로서 모두가 선망하는 최고의 직장이었다.
国家情報院は、一時は最高のエリート集団として皆から羨望のまなざしを受ける最高の職場だった。
한때는 도산 직전의 경영난에 직면했었다.
一時は倒産寸前という経営難に瀕していました。
나는 한때 하루에 담배를 두 갑씩 피웠어.
わたしは一時一日にたばこをふた箱ずつ吸ってたよ。
밥을 먹은 지 한 시간이 지났다.
ご飯を食べてから一時間が過ぎた。
사실은 한때 당신의 열렬한 팬이었어요.
実は一時あなたの熱烈なファンでした。
해외에서 장기 출장 중인데, 일시 귀국할 예정입니다.
海外に長期出張中ですが、一時帰国する予定です。
현기증에는일시적인 것과 만성적인 것이 있습니다.
めまいはには一時的なものと慢性のものがあります。
진정한 사랑은 어느 한때의 열병이 아닙니다.
真の愛は、とある一時の熱病ではありません。
바람 등 기상의 영향으로 한때 작업을 중지하기도 했다.
風などの気象の影響で一時作業を中止したりもした。
곳에 따라서는 한때 눈이 내리겠습니다.
ところによっては、一時に雪が降るでしょう。
인천공항에서 서울 시내까지는 한 시간 정도 걸려요.
仁川空港からソウル市内までは約一時間かかります。
김 감독은 축구계의 거목으로 한 시대를 풍미했다.
金監督は、サッカー界の巨木として一時代を風靡した。
네덜란드는 한때 세계의 해상 무역을 주름 잡았었다.
オランダは一時、世界の海上貿易を牛耳っていた。
역 근처에서 한바탕 소란이 일었다.
駅近くで一時騒動が起きた。
잠시도 방심해서는 안 된다.
一時も油断はならぬ。
인터넷이 사이버 공격을 받아 한때 다운되었다.
インターネットがサイバー攻撃を受け、一時ダウンした。
일정 조건을 만족하면, 보석 제도로 일시적으로 석방을 인정해주는 경우가 있습니다.
一定の条件を満たしていれば、保釈制度で一時的に身柄の解放を認められる場合があります。
기관투자자와 외국인투자자가 9000억원의 순매도를 쏟아내 장중 한때 2500선으로 밀려나기도 했다.
機関投資家と外国人投資家が9000億ウォンの売り越しを記録し、取引時間中一時2500台に落ちる場面もあった。
한시도 노력하지 않은 순간이 없다.
一時も努力しない時がない。
한시도 안 쉬고 일했다.
一時も休まず働いた。
잠시 의식을 잃고 쓰러졌다.
一時意識を失って倒れた。
한때는 결혼까지 생각할 정도로 사랑했었다.
一時は結婚まで考える程愛していた。
한때 좋아했던 사람이라서 마음이 아팠다.
一時好きだった人なので胸が痛かった。
한때는 어떻게 되나 했다.
一時はどうなるかと思った。
1 2 3  (2/3)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.