【一時】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<一時の韓国語例文>
일신상의 이유로 업무를 잠시 중단합니다.
個人的な事情で業務を一時中断します。
회의는 한 시간 남짓이 걸렸다.
会議は一時間ほどかかった。
최루탄으로 인해 도로가 잠시 폐쇄되었다.
催涙弾のため道路が一時閉鎖された。
최루탄에 노출되면 일시적으로 호흡이 힘들다.
催涙弾にさらされると一時的に呼吸が困難になる。
이 방법은 임시방편에 불과하다.
の方法は一時しのぎにすぎない。
체루탄을 맞으면 일시적으로 호흡이 어렵다.
催涙弾を浴びると一時的に呼吸がしにくくなる。
이 취미는 한때 즐거웠지만, 최근에는 싫증이 났다.
この趣味は一時期楽しかったが、最近は飽きてきた。
기억력이 일시적으로 감퇴한 상태였다.
記憶力が一時的に低下した状態だった。
스킬을 사용하면 방어력이 일시적으로 상승한다.
スキルを使うと防御力が一時的に上がる。
회계 문제를 임시로 땜질했다가 나중에 다시 정리했다.
会計の問題を一時的に間に合わせで処理して、後で整理した。
경제 활동이 일시적으로 침체되었다.
経済活動が一時的に停滞した。
자산이 일시적으로 동결되었습니다.
資産が一時的に凍結されました。
가설 건축물은 임시로 설치되는 구조물입니다.
仮設建築物は一時的に設置される構造物です。
계약 체결이 잠시 보류 상태에 있다.
契約締結が一時的に保留状態にある。
프로젝트 진행이 일시적으로 보류되었다.
プロジェクトの進行が一時的に保留された。
문제 해결을 위해 잠시 유보하는 것이 좋다.
問題解決のために一時的に保留するのが良い。
회사는 투자 결정을 일시 유보했다.
会社は投資決定を一時的に保留した。
계정 사용이 일시적으로 정지되었다.
アカウント使用が一時的に停止された。
앱 사용이 일시적으로 정지되었다.
アプリの使用が一時的に停止された。
공사 중에 일시적으로 정전될 수 있다.
工事中に一時的に停電されることがある。
점검 작업 때문에 운행이 일시적으로 중단됩니다.
点検作業のため運行が一時的に中断されます。
안전 문제로 지하철 운행을 잠시 중단했다.
安全上の問題で地下鉄の運行を一時中断した。
보안을 위해 일시적으로 서비스를 비활성화했다.
セキュリティのため一時的にサービスを無効化した。
신규 가입자 수가 급증하여 서버가 일시적으로 불안정했다.
新規加入者数が急増してサーバーが一時的に不安定になった。
기계 고장으로 생산이 일시 중단되었다.
機械故障で生産が一時中断された。
경제가 일시적으로 반등하는 조짐을 보이고 있다.
経済が一時的に反発する兆しを見せている。
박물관에서는 관람객의 귀중품을 잠시 보관해 준다.
博物館では来館者の貴重品を一時的に保管してくれる。
좌초 사고로 인해 항구가 일시적으로 폐쇄되었다.
座礁事故のため港が一時閉鎖された。
현실 도피는 일시적인 위안입니다.
現実逃避は一時的な安らぎです。
폭우로 대교가 일시적으로 통제되었다.
豪雨で大橋が一時的に通行止めになった。
이건 임시로 땜빵한 것 뿐이다.
これは一時的な穴埋めにすぎない。
심통 때문에 친구와 잠시 싸웠다.
すねたせいで友達と一時喧嘩した。
형집행정지가 승인되면 일시적으로 수감되지 않는다.
刑執行停止が認められると一時的に収監されない。
회피는 일시적인 해결책일 뿐이다.
回避は一時的な解決策にすぎない。
일시적으로 셋방살이를 하고 있지만, 다음 달에는 이사할 예정이다.
一時的に間借り暮らしをしているが、来月には引っ越す予定だ。
탈이 생겨서 서비스가 일시적으로 중단되었어요.
問題が生じ、サービスが一時的に停止しました。
일시적 조치만으로는 문제가 완전히 해결되지 않는다.
一時的な処置だけでは、問題は完全には解決しない。
이 조치는 일시적인 것이므로 나중에 추가적인 대응이 필요하다.
この処置は一時的なものなので、後で更なる対応が必要だ。
일시적 조치를 취함으로써 즉시 상황을 개선할 수 있다.
一時的な処置を施すことで、即座に状況を改善できる。
일시적 조치를 마친 후, 장기적인 계획을 세울 필요가 있다.
一時的な処置を終えた後、長期的な計画を立てる必要がある。
그는 일시적 조치로 응급처치를 했다.
彼は一時的な処置として応急処置を行った。
일시적 조치를 취하고 다시 확인할 필요가 있다.
一時的な処置を施して、再度確認する必要がある。
이 문제는 일시적 조치로 대처할 수 있다.
この問題は一時的な処置で対処することができる。
스스로 목숨을 끊는 것은 일시적인 해결책에 불과하다.
自ら命を絶つことは一時的な解決策に過ぎない。
그 식당은 한때 나쁜 평가를 받았지만, 썩어도 준치라 다시 인기를 끌 거야.
あの食堂は一時期悪い評判を受けたけれど、腐ってもタイだから、再び人気が出るだろう。
정부는 경기를 부양하기 위해 소비세를 일시적으로 감세하는 계획을 발표했다.
政府は景気を浮揚するために、消費税を一時的に減税する計画を発表した。
계정을 일시 중지했습니다.
アカウントを一時停止しました。
화무십일홍처럼 비즈니스의 성공도 일시적일 수 있다.
花は十日と続かないように、ビジネスの成功も一時的かもしれない。
속이는 것은 잠시만 통할 뿐, 언젠가 반드시 들통납니다.
ごまかしが通用するのは一時だけで、長い目で見ると必ずばれる。
불화설이 일시적으로 퍼졌지만, 곧 수그러들었다.
不仲説が一時的に広まったが、すぐに収束した。
1 2 3 4 5 6  (1/6)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.