【上】の例文_128
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<上の韓国語例文>
인터넷의 보급과 함께 컴퓨터의 매출이 늘었다.
インターネットの普及とともにパソコンの売が伸びた。
산천어는 강의 상류역에 생식하는 연어과 물고기입니다.
ヤマメは、川の流域に生息するサケ科の魚です。
부하의 모티베이션을 어떻게 높일 것인가?
部下のモチベーションをどうやってげるのか。
독트린은 정책상의 원칙 등을 나타내는 교서다.
ドクトリンは政策の原則などを示した教書である。
그녀는 어머니의 편지에 답장하는 것을 더 이상 미룰 수 없었다.
彼女は母の手紙への返信をこれ以後回しにできなかった。
우유는 식후의 혈당치 상승을 억제하는 것으로 판명되었다.
牛乳は食後の血糖値の昇を抑えることが判明した。
어른한테 반말을 하면 못써.
にタメ口で話しちゃいけない。
눈에 뜨거운 눈물이 핑 괴였다.
目に熱い涙がこみげた。
백기 들고 투항하다.
白旗をげて降参する。
아무리 노력해도 성적이 안 올라 김이 샜어요.
いくら頑張っても成績ががらなくてやる気がなくなりました。
죽어라 공부해도 성적이 좀처럼 안 올라가요.
がむしゃらに勉強しても、成績がなかなかがりません。
어른이 되어 아직 제 몸 하나 추스리지 못하니 한심하기 짝이 없다.
大人になってまだ身の処し方がきまらないんだから、情けないことこのない。
노상 주차는 도로를 좁게해 시야를 방해하고 교통사고의 원인이 되기도 합니다.
駐車は、道路を狭くし見通しを妨げ、交通事故の原因にもなってしまいます。
노상 주차는 인근 주민에게 폐를 끼치니 삼가해 주시기 바랍니다.
駐車は、近隣住民の迷惑となっていますので、ご遠慮下さい。
공원에 노상 주차하고 있는 차가 많이 보입니다.
公園に路駐車をしている車が多く見受けられます。
일뿐만 아니라 인간적인 면에서도 본받고 싶은 상사가 많다.
仕事だけでなく、人間的な面でも見習いたい司が多い。
연간 역대 최대 규모의 수주를 따냈다.
年間史最大規模の受注を獲得した。
65세 이상의 고령자를 고용한 사업주에 장려금을 지급하는 제도를 실시하고 있다.
65歳以の高齢者を雇用した事業主に奨励金を支給する制度を実施している。
반세기 이상의 역사와 실적을 자랑하다.
半世紀以の歴史と実績を誇る
역사상 위인을 주인공으로 한 영화가 많이 만들어진 것은 기구한 운명을 겪은 사람이 많기 때문입니다.
歴史の偉人を主人公にした映画が数多く作られているのは、数奇な運命を辿る人が多いからです。
중요 문화재는 역사상 예술상 가치가 높은 것 또는 학술적으로 가치가 높은 문화재이다.
重要文化財は、歴史・芸術の価値の高いもの、または学術的に価値の高い文化財である。
이해력은 사회인으로서 일을 진행하는데 있어 빼놓을 수 없다.
理解力は、社会人として仕事を進めるで欠かせない。
10분 이상 지각자는 수험할 수 없습니다.
10分以の遅刻者は、受験することができません。
쌍수 들어 환영하다.
諸手をげて大歓迎する。
명의인은 반드시 한 사람에 한정할 필요는 없으며, 두 사람 이상으로 공동 소유하는 것을 공동 명의라고 한다.
名義人は必ずしも1人に限定する必要はなく、2人以で共同所有することを共有名義という。
세계에는 압도적인 성과를 올리는 일류라고 불리우는 사람들이 있습니다.
世界には圧倒的な成果をげる一流と呼ばれる人々がいます。
한반도는 국토의 70% 이상이 산악 지대이다.
朝鮮半島は国土の70%以が山岳地帯である。
일주일에 3회 한 번 할 때 20분 이상 꾸준히 운동을 하면 체력을 키우는데 도움이 된다.
一週間に3回以、1回につき20分以続けて運動をすると、体力をつけるのに役に立つ。
깊은 조의를 표합니다.
お悔やみ申しげます。
영어에서는 두 개 이상의 경우 그 단어 뒤에 s를 붙여서 복수형으로 합니다.
英語では、2 つ以のときは、その単語のうしろに s を付けて複数形にします。
장기 금리의 상승에 따라서, 각 은행들은 주택 담보 대출 금리를 인상하기 시작했다.
長期金利の昇にともなって、銀行各行が住宅ローン金利の引きげに動き出した。
성적을 올리기 위한 토익 공부법을 알려드리겠습니다.
成績をげるためのTOEIC勉強法をお教えします!
국어를 뭘 공부하면 성적이 오를까?
国語は何を勉強すれば成績ががるのか?
시험 등에서 좋은 성적을 올리기 위한 효율적인 공부법을 알려드리겠습니다.
試験などでよい成果をげるための効率的な勉強法を教えます。
그녀가 이렇게 그림을 잘 그리다니 전혀 몰랐다.
彼女がこんなに手な絵が描けるなんて全然知らなかった。
매출을 올리기 위해서 소셜미디어 활용으로 활로를 찾다.
アップのためにソーシャルメディア活用で活路を見いだす。
작전 타임을 사용할 때는 지고 있거나 상대의 추격이 거센 상황일 때이다.
タイムアウトを取る時は負けていたり、追いげを食らっている状況である。
지역사회를 중심으로 회사 경영상의 제문제에 관한 법률상담을 하고 있습니다.
地域社会を中心に、会社経営の諸問題に関する法律相談を行っております。
베개커버 위에 깨끗한 타올을 깔다.
枕カバーのに綺麗なタオルを敷く。
경도란 위도와 함께 지구상의 위치를 표시하는 적도에 평행한 좌표이다.
緯度とは、経度とともに地球の位置を示す赤道に平行な座標である。
태풍 3호는 일본 남쪽 해상을 북상하여 내일이라도 열도를 직격할 염려가 있다.
台風3号は日本の南の海を北に進み、明日にも列島を直撃する恐れのある。
경도는 위도와 함께 지구상의 위치를 표시하는 좌표의 하나다.
経度は、緯度とともに地球の位置を表す座標の一である。
지구위 위에 북극과 남극을 연결한 선을 경선이라고 합니다.
地球儀の、北極と南極を結ぶ線を経線といいます。
위선과 경선에 의해 지구상의 위치를 숫자로 표시할 수 있습니다.
緯線と経線によって、地球の位置を数字で表すことができます。
지구위 위에 적도와 평행으로 그어진 선을 위선이라고 합니다.
地球儀の、赤道と平行に引かれた線を緯線といいます。
지구위 위에 적도와 평행으로 그어진 선을 위선, 북극과 남극을 연결한 선을 경선이라고 한다.
地球儀の、赤道と平行に引かれた線を緯線、北極と南極を結ぶ線を経線といいます。
세계에는 25000종 이상의 어종이 생식하고 있다고 합니다.
世界には25000種以の魚類が生息していると言われる。
저기 시루 떡 좀 드실래요?
あの、蒸し餅召しがりますか。
기술 향상을 향해 연구를 계속하고 있다.
技術の向に向けて研究を続けている。
바다나 하천의 생물인 새우를 육상에서 양식한다.
海や河川の生き物であるエビを、陸で養殖する。
[<] 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130  [>] (128/131)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.