【中】の例文_121
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<中の韓国語例文>
외관은 다소 낡았지만 안은 즉시 입주 가능할 정도로 깨끗합니다.
外観は多少古びているものの、は即時入居可能なほど綺麗です。
대중국 직접투자는 2007년에 정점을 찍은 후 점점 줄어드는 기조를 이어가고 있다.
国直接投資は2007年にピークを付けた後、漸減基調が続いている。
이날까지 일시 가동 중단에 들어간 용광로 2기가 모두 정상 가동되기 시작했다.
この日まで一時的稼動断に入った溶鉱炉2基がすべて正常稼動を始めた。
현재 미국은 중국산 철강에 대해 고율의 관세를 부과하고 있다.
現在、米国は国産の鉄鋼に対して高率の関税を課している。
등을 툭 두드리는 그의 행위는 그 여자를 짜증 나게 했다.
をぽんとたたく彼の行為はその女性をいらだたせた。
그는 내 등을 툭 쳤다.
彼は私の背をポンとたたいた。
잉어는 물속에 있는 것은 무엇이든 먹어 버립니다.
鯉は水にあるものはなんでも食べてしまいます。
오렌지색은 빨강과 노랑의 중간색이다.
オレンジ色は、赤と黄色の間色である。
주황색은 빨간색과 노란색의 중간 색상으로 선명한 황적색을 말합니다.
橙色は、赤と黄色の間色で鮮やかな黄赤色のことです。
후지산 중턱에 몰려든 구름이 황금빛으로 물들어 있다.
富士山の腹に群がる雲が黄金色に染まっている。
산 중턱에서 잠깐 쉬고 있는 기분이에요.
山の腹で一休みしている気分です。
산 중턱에서 곰에게 습격당했다.
山の腹でクマに襲われた
저희 집은 이 산 중턱에 있어요.
私の家はこの山の腹にあります。
멀리 산을 보고 있는데 산 중턱에 벼랑이 있었다.
遠くの山を見てたら、山の腹に崖があった。
그 절은 산 중턱에 있다.
その寺は山の腹にある。
산 중턱은 산 정상과 산기슭 한가운데쯤을 말합니다.
山の腹は山の頂上と麓の真んあたりのことです。
여기 있는 나무 중에는 수령 400년 이상 된 것이 있다.
ここにある木のには樹齢 400 年以上になるものがある。
중국의 경제 성장세가 둔화할 경우 한국의 대중 수출에 대한 부정적 영향이 불가피하다.
国の経済成長の勢いが衰えた場合、韓国の対輸出に対する否定的な影響は避けられない。
소상공인 등의 표심을 겨냥한 선심성 정책이었다.
小業者の票を狙ったポピュリズム政策だった。
아버지는 노환으로 병원에 입원 중이에요.
父は老人性疾患で病院に入院です。
여름이 되면 열사병으로 사망하는 사람이 잇따르지만 사실 겨울에 동사하는 사람이 더 많다.
夏になると熱症で亡くなる人が相次ぐが、実は冬に凍死する人のほうが多い。
식중독의 일반적인 증상으로 메스꺼움 구토 복통 설사를 들 수 있다.
毒の一般的な症状として、吐き気、おう吐、腹痛、下痢が挙げられる。
본교 2학년생이 수학여행 장소에서 집단 식중독과 같은 증상을 보이고 있다.
本校2年生が修学旅行先で、集団食毒のような症状をみせている。
식중독을 예방하기 위해 재료를 열탕에 소독해 두자.
毒を防止するために、食材を熱湯消毒しておこう。
이러한 세균들이 원인으로 식중독이 되어, 심한 복통이 일어나는 경우도 있다.
それらの細菌が原因で食毒となり、激しい腹痛が起こることもある。
세균 등에 오염된 음식물이나 유독 물질을 포함한 음식을 먹으면 식중독에 걸리는 경우가 있다.
細菌などに汚染された食べ物や、有毒物質を含んだ食べ物を食べると食毒にかかる場合がある。
식중독 원인의 9할 이상을 점하는 것은 세균입니다.
毒の原因の9割以上を占めるのが細菌です。
식중독에 걸리다.
毒にかかる。
식중독을 일으키는 미생물에는 세균 외에도 바이러스 등이 있습니다.
毒を起こす微生物には、細菌の他にもウイルスなどがあります。
식중독이 발생하지 않도록 손을 씻을 필요가 있다.
毒を起こさないために手洗いが必要である。
식품에 의한 중독을 식중독이라 한다.
食品による毒を食毒という。
식중독은 여름에 일어나기 쉽다.
毒は夏に起こりやすい。
식중독에 걸린 것 같아요.
毒にかかったようです。
연예계에는 하던 일을 그만두고 다른 일을 찾아 떠난 사람이 많습니다.
芸能界には途でやめ、他の仕事を求め去った人が大勢います。
인간과 마찬가지로 개도 날고기에서 식중독이나 위장염을 일으킬 위험이 있습니다.
人間と同じように犬も生肉から食毒や胃腸炎を起こす危険性があります。
날고기를 먹는 것은 식중독을 일으킬 수 있습니다.
生肉を食べることは、食毒を引き起こす可能性があります。
생고기에는 식중독균이 붙어 있을 수 있다.
生の肉には食毒菌がついていることがある。
대학원생은 생활의 대부분을 연구실 중심으로 보내고 있습니다.
大学院生は、生活の大半を研究室心で過ごしております。
중3입니다, 내년부터 고등학생이 됩니다.
3です、来年から高校生になります。
중학생의 대부분은 아침 6시경에 기상하여 밤 11시 이후에 잠을 잡니다.
学生の多くは朝の6頃に起床し、夜の11時以降に寝ています。
일 년 후에 중학생이 됩니다.
一年後には学生になります。
딸은 중학생이에요.
娘は学生です。
현재 취업 활동 중인 대학생입니다.
現在就活の大学生です。
아들은 지금 대학교에 재학 중이에요.
息子は今大学に在学です。
그는 고등학교에 재학 중입니다.
彼は高校に在学です。
재학 중에 사회학을 공부했어요.
在学に社会学を勉強しました。
재학 중인 학생에게는 다양한 지원 제도가 있습니다.
在学の学生にはさまざまな支援制度があります
아스파라거스는 줄기 부분을 중불에서 굽는다.
アスパラガスは茎部分を火で焼く。
탄저병은 전 세계에서 식물에 심각한 피해를 주고 있다.
炭疽病は世界で植物に深刻な被害をもたらしている。
탄저병은 비나 바람 등에 의해 공기 중을 병원균이 떠다니며 공기 전염된다.
炭疽病は、雨や風によって空気を病原菌が漂い空気伝染する。
[<] 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130  [>] (121/153)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.