【人】の例文_147
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<人の韓国語例文>
삼겹살 3인분 주세요.
サムギョプサルを3分ください。
냉장고에 남은 재료로 3인분은 만들 수 있어요.
冷蔵庫に残った材料で3分を作ることはできます。
된장찌개 4인분이랑 밥 4공기 주세요.
キムチチゲ四前とご飯四つお願いします
1인분 양으로 주문해주세요.
1前の量でご注文ください。
1인분 음료를 제공합니다.
1前の食事を用意いたしました。
1인분의 식사를 준비했습니다.
1前の食事を用意いたしました。
1인분 사이즈로 제공해드리겠습니다.
1前のサイズでご提供いたします。
1인분 양을 가져왔습니다.
1前の量をお持ちしました。
이 요리는 1인분입니다.
こちらの料理は1前です。
갑자기 실신한 그에게 주변 사람들은 놀랐다.
不意に失神した彼に、周りの々は驚いた。
체력을 다 써 버려서 등산 중에 친구가 실신해 버렸습니다.
体力を使い果たして、山登り中に友が失神してしまいました。
목재소 목재는 전문 장인에 의해 가공되고 있습니다.
製材所での木材は、プロの職によって加工されています。
모둠요리에는 저희 가게의 인기 메뉴가 포함되어 있습니다.
料理の盛り合わせには、当店の気メニューが含まれています。
부동산 중개업자는, 부동산을 팔고 싶은 사람과 사고 싶은 사람을 중개하는 업자를 말합니다.
不動産仲介業者は、不動産を売りたいと買いたいを仲介する業者ということです。
이 머리 짧은 사람은 누구예요?
この髪の短いは誰ですか?
인생은 짧아요.
生は短いんです。
여기 야옹이는 특히 사람을 잘 따라요.
こちらのニャンコは、特に懐っこいです。
친구 집에 도둑놈이 들었다고 들었어요.
の家に泥棒が入ったと聞きました。
감금된 상태에서의 삶은 인간의 존엄성을 침해한다.
監禁された状態での生活は間の尊厳を侵害する。
감금된 사람들의 가족은 절망하고 있다.
監禁された々の家族は絶望している。
감금된 사람들의 구출 작전이 계획되어 있다.
監禁された々の救出作戦が計画されている。
감금된 사람들의 안전 확보가 최우선이다.
監禁された々の安全確保が最優先だ。
감금된 사람들의 인권이 침해되었을 가능성이 있다.
監禁された々の権が侵害されている可能性がある。
감금된 사람들의 가족은 걱정이 이만저만이 아니다.
監禁された々の家族は心配でたまらない。
감금된 사람들의 안전이 걱정되고 있다.
監禁された々の安全が心配されている。
부두에서 친구와 만나기로 했어요.
埠頭で友と待ち合わせをしました。
부도는 배가 접안해서 사람이 물건을 싣고 내리는 곳입니다.
埠頭は、船が接岸してや物の積み下ろしをするところです。
사람은 겪어 보기 전에는 몰라요.
は付き合う前はわかりません。
어린 시절 엄마의 부재는 인간이 겪는 최초의 트라우마다.
子供の頃の母親の不在は、間が経験する最初のトラウマだ。
괴물 캐릭터가 인기가 많아요.
怪物のキャラクターが気です。
그 계획을 의문시하는 사람이 늘고 있습니다.
その計画を疑問視するが増えています。
그 조사 결과를 의문시하는 사람이 많습니다.
その調査結果を疑問視するが多いです。
삼둥이 한 명 한 명에게 애정을 쏟고 싶습니다.
三つ子の一に愛情を注ぎたいです。
지면에 쓰러져 죽은 척하는 사람도 있었다.
地面に横たわり、死んだふりをするもいます。
그 사람은 모창하는 것을 잘해요.
そのは歌マネするのが上手です。
그 연예인은 모창하는 걸로 유명해요.
その芸は歌マネすることで有名です。
그 사람은 모창하는 것을 잘해요.
そのは歌マネするのが上手です。
장마가 끝난 후, 해수욕장의 모래사장에서 노는 사람이 늘고 있다.
梅雨明け後、海水浴場の砂浜で遊ぶが増えている。
이 상은 지역사회에 공헌한 사람들을 기리기 위해 창설되었습니다.
この賞は地域社会に貢献した々を称える目的で創設されました。
우리는 그 사람의 용기를 기려야 합니다.
我々はそのの勇気を称えるべきです。
고인의 공적을 기리고 애도하는 행사를 개최했다.
の功績を称え、哀悼する行事を開催した。
친구의 승진을 축하하는 축하회에 초대받았어요.
の昇進を祝う祝賀会に招待されました。
파견법이 개정됨에 따라 파견사원으로서 일하는 사람의 대우가 바뀝니다.
派遣法が改正されることに伴い、派遣社員として働くの待遇が変わります。
지방 공무원의 인사 이동이 발표되었습니다.
地方公務員の事異動が発表されました。
지방 공무원 채용 인원이 증가했습니다.
地方公務員の採用数が増加しました。
확고한 신념이 있는 사람은 불경기일수록 돈을 번다.
確固たる信念のあるは、不景気のとき程儲ける。
구태의연한 회사는 우수한 사람부터 떠나간다.
旧態依然の会社は、優秀なから去っていく。
불법으로 쓰레기를 버리는 사람이 있다.
不法にゴミを捨てるがいる。
피상속인의 재산이 공평하게 상속될 수 있도록 절차가 진행되었습니다.
被相続の財産が公平に相続されるよう手続きが進められました。
피상속인의 의지에 따라 유산이 분배되었습니다.
被相続の意志に基づき、遺産が分配されました。
[<] 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150  [>] (147/337)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.