【今】の例文_15
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<今の韓国語例文>
처음엔 별로였는데, 이제는 볼매로 느껴져.
最初はそうでもなかったけど、では魅力的に感じる。
처음엔 평범해 보였는데, 이제는 볼매 같아요.
最初は普通に見えたけど、では見るほど魅力的です。
오늘은 친구와 함께 부대찌개를 먹을 거예요.
日は友達と一緒にプデチゲを食べます。
오늘은 막국수를 먹었어요.
日はマッククスを食べました。
오늘 점심은 자장면이에요.
日の昼食はジャージャー麺です。
오늘은 증손녀가 집에 오는 날이에요.
日は女のひ孫が家に来る日です。
지금의 사장은 돈 한 푼 없이 사업을 시작했다.
の社長は、一文無しの状態で事業を始めた。
화무십일홍이지만, 그 순간의 아름다움은 여전히 기억에 남는다.
花無十日紅だが、その瞬間の美しさはでも心に残っている。
그의 성공은 화무십일홍이었고, 이제는 새로운 도전이 필요하다.
彼の成功は花無十日紅であり、は新しい挑戦が必要だ。
인생은 화무십일홍이니, 지금 이 순간을 소중히 여겨야 한다.
人生は花無十日紅だから、この瞬間を大切にすべきだ。
너도 뿌린 대로 거두니, 지금부터라도 착하게 살아라.
君も撒いた種の通り刈り取るから、からでも正しく生きなさい。
뿌린 대로 거둔다. 지금의 노력이 미래의 성공으로 이어진다.
蒔いた種は刈り取るものだ。の努力が将来の成功につながる。
지금 당장 완벽한 결과를 바라는 건 우물에서 숭늉을 찾는 것과 같다.
すぐ完璧な結果を望むのは、井戸でおこげ水を探すようなものだ。
지금 내 코가 석 자라서, 다른 일은 나중에 처리해야 해.
は自分の問題が差し迫っているから、他のことは後回しにしなきゃ。
미안하지만, 내 코가 석 자라서 이번에는 못 도와줘.
申し訳ないけど、は自分のことで精一杯だから回は手伝えない。
지금 내 코가 석 자라서, 네 문제를 도와줄 여유가 없어.
は自分の問題が大変だから、君の問題を手伝う余裕がないよ。
지금은 내 코가 석 자라서 봉사 활동은 나중으로 미룬다.
は自分のことで精一杯だから、ボランティア活動は後回しにする。
이번 달은 지출이 많아서 내 코가 석 자인 상태다.
月は支払いが多くて自分の首が回らない状態だ。
지금은 내 코가 석 자라 남의 일까지 신경 쓸 여유가 없다.
は自分のことで精一杯で、他人の面倒を見る余裕はない。
항상 옆에 있었는데도 등잔 밑이 어둡다고, 이제야 알아챘다.
いつもそばにいたのに、灯台下暗しで、になってやっと気づいた。
오늘은 금강산도 식후경이라, 나가기 전에 간단히 먹고 가자.
日は金剛山も食事の後に見るから、出かける前に軽く食べて行こう。
열 번 찍어 안 넘어가는 나무 없다니까, 이번에는 반드시 성공할 거야.
十回斧で打てば倒れない木はないから、回は必ず成功するよ。
대응이 늦으면 호미로 막을 것을 가래로도 막는다.
対応が遅れれば日の一針明日の十針になる。
개구리 올챙이 적 생각 못하듯, 이제는 후배들을 이해하지 못해.
カエルがオタマジャクシの頃を思い出せないように、では後輩たちを理解できない。
그 사람도 처음에는 실수투성이였으면서, 이제는 개구리 올챙이 적 생각 못하는구나.
あの人も最初はミスだらけだったのに、ではカエルがオタマジャクシの頃を思い出せなくなったんだな。
이제 성공했다고 개구리 올챙이 적 생각 못하고 다른 사람을 무시한다.
は成功したからって、カエルがオタマジャクシの頃を思い出せずに他人を無視している。
오늘 점심은 사발면으로 하려고 합니다.
日の昼ごはんはカップ麺にしようと思います。
오늘은 농구 경기를 직관하기 위해 경기장에 간다.
日はバスケットボールの試合を直接観戦するために会場に行く。
올해 올림픽을 직관할 예정이다.
年のオリンピックを直接観戦する予定だ。
오늘 저녁에 회덮밥을 만들었어요.
日は夕食に海鮮丼を作りました。
오늘 친구와 회덮밥을 먹으러 갔어요.
日は友達と海鮮丼を食べに行きました。
오늘은 친구들과 인사동에 한정식을 먹으러 갔다.
日は友達と仁寺洞に韓定食を食べに行った。
그녀는 이번 영화에서 독보적인 존재감을 발휘했다.
彼女は、回の映画で独歩的な存在感を発揮した。
최고참으로서 지금까지의 경험을 새로운 멤버에게 전달합니다.
最古参として、までの経験を新しいメンバーに伝えます。
스마트폰은 이제 대중화되어 누구나 사용할 수 있게 되었습니다.
スマートフォンはや大衆化して、誰でも使えるようになった。
에베레스트 등산은 지금은 등산가나 모험가뿐만 아니라 일반 등산자도 등정할 수 있는 시대가 되었다.
エベレスト登山はや登山家・冒険家だけのものではなく、一般の登山者も登頂できる時代となりました。
올해 매출은 예상 이상이었습니다.
年の売上は予想以上でした。
오늘 블로그 글을 업데이트했어요.
日はブログの記事を更新しました。
오늘은 응원석에서 경기를 관람합니다.
日は応援席から試合を観戦します。
오늘 경기에서는 응원석이 대단히 흥분했어요.
日の試合で、応援席が大盛り上がりでした。
팀은 이번 시즌에 승점을 30점 획득했습니다.
チームはシーズン、勝点を30点獲得しました。
이 지역에서는 올해 이상한 열파가 계속되고 있습니다.
この地域では年、異常な熱波が続いています。
작년에는 꼴찌였던 팀이 올해는 우승 후보를 꺽을 정도로 강해졌다.
昨年は最下位だったチームが、年は優勝候補を食うほど強くなった。
말썽꾸러기였던 소년은 이제 훌륭한 어른이 되었습니다.
暴れん坊だった男の子は、では立派な大人になりました。
빈궁한 시기를 극복하고 지금은 행복해졌다.
貧窮な時期を乗り越えて、は幸せになった。
올해 배당금은 작년보다 많았다.
年の配当金は昨年よりも多かった。
이달 중순 감봉 3개월의 징계처분을 받았다.
月半ばに減俸3カ月の懲戒処分を受けた。
지금의 정치 상황은 남일이 아니다, 우리의 미래에 큰 영향을 미친다.
の政治状況は他人事じゃない、私たちの未来に大きな影響がある。
이번 프로젝트에서, 우리는 모두 몫을 못한다고 느끼고 있다.
回のプロジェクトで、私たちは全員が役割ができないと感じている。
이제 와서 후회해도 늦었어. 후회막급이야.
さら後悔しても遅い。後悔先に立たずだ。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (15/84)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.