【今】の例文_21
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<今の韓国語例文>
오늘은 정모 날이니까, 모두 모인다.
日は定期集会の日だから、みんなで集まる。
오늘은 추우니까 찌개를 먹고 싶어요.
日は寒いから、チゲを食べたいです。
오늘 저녁에 인기가요 보고 싶다.
日の夕方、人気歌謡みたい。
오늘은 친인척들이 모이는 중요한 이벤트가 있어요.
日は親類縁者が集まる大切なイベントがあります。
오늘 증손자가 집에 놀러 올 예정이에요.
日、ひ孫が家に遊びに来る予定です。
오늘은 언니와 함께 영화를 보러 갈 거예요.
日は姉と一緒に映画を見に行きます。
미대에서 배운 것이 지금의 일에 도움이 되고 있습니다.
美大で学んだことがの仕事に役立っています。
서방님, 오늘은 집에 일찍 들어올 거죠?
ご主人さま、日は家に早く帰るんでしょ?
어제 만든 배추김치가 발효되어 오늘이 더 맛있습니다.
昨日作った白菜キムチが発酵して、日の方が美味しいです。
오늘 점심은 현미밥과 야채 볶음입니다.
日の昼食は玄米ご飯と野菜炒めです。
올해 여름에도 열무김치를 만들 계획이다.
年の夏もヨルムギムチを作るつもりです。
오늘은 오삼불고기를 만들어 볼 계획이다.
日はオサムプルコギを作ってみる予定だ。
오늘 밤에는 두부찌개를 만들 계획이다.
夜は豆腐チゲを作るつもりだ。
그녀는 일용직 일을 했었지만 지금은 정규직 일을 얻었다.
彼女は日雇い仕事をしていたが、はフルタイムの職を得た。
이번 달은 잡비가 많아서 예산을 초과했어요.
月は雑費が多かったので、予算を超えてしまいました。
올해 가처분 소득은 급여 인상과 세금 경감 덕분에 늘었어요.
年の可処分所得は、給与の引き上げと税金の軽減によって増えました。
올해 잡수입은 중고책 판매로 얻은 돈이에요.
年の雑収入は、古本の売却で得たお金です。
오늘 영화관에서 신작 영화가 상영돼요.
日、映画館で新作映画が上映されます。
오늘밤 그 영화는 몇 시에 상영되나요?
晩その映画は何時に上映されますか。
오늘은 마을 바자회에 참가해서 손수 만든 쿠키를 팔았어요.
日は町のバザーに参加して、手作りのクッキーを販売しました。
이번 주말에 학교에서 바자회가 열려요.
度の週末に学校でバザーが開かれます。
이번 입학시험은 정원 미달이었다.
回の入学試験は定員割れとなった。
오늘 친구들과 보드게임을 하며 놀았다.
日は友達とボードゲームをして遊んだ。
이번 결의안은 돈줄을 막는 데 실질적인 효과가 있을 것으로 보인다.
回の決議案は資金源を断つうえで実質的な効果が期待される。
체포된 용의자는 앞으로 재판을 기다리게 될 것이다.
逮捕された被疑者は、後の裁判を待つことになる。
지금까지 그는 수많은 유명 오케스트라와 협연했다.
まで彼は数々の有名オーケストラと共演した。
건반 악기 연주회가 이번 주말에 열립니다.
鍵盤楽器の演奏会が週末に開かれます。
입벌구가 오늘도 또 뻔한 거짓말을 늘어놨어.
あの嘘つきが日もまたお決まりの嘘を並べたよ。
입벌구가 오늘도 또 뻔한 거짓말을 늘어놨어.
あの嘘つきが日もまたお決まりの嘘を並べたよ。
입벌구라서 이번에도 약속을 지킬 것 같지 않아.
嘘つきだから回も約束を守りそうにない。
입벌구처럼 계속 거짓말하면 신뢰를 잃을 거야.
口先だけの人だと思ったら、回もまた嘘をついた。
입벌구인 줄 알았는데, 이번에도 또 거짓말했어.
口先だけの人だと思ったら、回もまた嘘をついた。
오늘은 월급날이라서 기대하고 있습니다.
日は給料日なので、楽しみにしています。
소꿉친구와 함께 갔던 여행의 추억은 지금도 웃음을 준다.
幼なじみと一緒に行った旅行の思い出は、でも笑顔をくれる。
소꿉친구와 함께 놀던 공원은 지금도 기억난다.
幼なじみと一緒に遊んだ公園は、でも覚えている。
그 노부인은 전쟁의 산증인으로서 지금도 귀중한 증언을 하고 있다.
その老婦人は、戦争の生き証人として、も貴重な証言をしている。
땅부자로 이름을 떨친 그는 이제 경제계에서도 유명하다.
土地成金として名を馳せた彼は、や経済界でも有名だ。
오늘은 참가자의 인원수가 많았습니다.
日は参加者の頭数が多かったです。
신동으로 유명한 그는 지금은 세계적으로 활동하고 있어요.
神童として有名な彼は、では世界的に活躍している。
너희들, 지금 뭐 해?
おまえたち、何してるの?
오늘 아침 머리기사는 세계적인 스포츠 대회 개최 결정입니다.
朝のトップ記事は、世界的なスポーツ大会の開催決定です。
복간된 그 책은 지금도 독자들에게 계속 사랑받고 있습니다.
復刊されたあの本は、でも読者に愛され続けています。
이 고전 소설은 이번 달에 복간되기로 결정되었어요.
この古典的な小説は月、復刊されることが決まりました。
그 작가는 올해부터 소설을 연재하게 되었습니다.
その作家は年から小説を連載することになりました。
오늘의 업무 내용을 일보에 작성했습니다.
日の業務内容を日報に記載しました。
전국지 헤드라인을 보고 오늘 뉴스를 파악하고 있습니다.
全国紙の見出しを見て、日のニュースを把握しています。
전국지 특집 기사가 오늘의 화제가 되고 있어요.
全国紙の特集記事が日の話題になっています。
석간을 읽고 오늘의 정치 뉴스를 확인했습니다.
夕刊を読んで、日の政治ニュースをチェックしました。
올해는 판매 부수가 크게 증가했습니다.
年は販売部数が大幅に増加しました。
드라마 마지막 회가 오늘 밤 방송된다.
ドラマの最終回が夜放送される。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (21/84)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.