【今】の例文_25
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<今の韓国語例文>
오늘은 새로운 쇼핑몰의 개장일이다.
日は新しいショッピングモールのオープン日だ。
대방출 세일은 오늘까지이므로 서둘러 가서 사야 합니다.
大放出セールは日までなので、急いで買いに行きましょう。
가게는 이번 달 재고떨이를 완료했습니다.
店は月、蔵払いを完了しました。
이번 달 식비는 예산보다 조금 많았어요.
月の食費は予算より少し多かったです。
이번 달은 외식이 많아서 식비가 많이 들었다.
月は外食が多くて食費がたくさんかかった。
오늘은 롯데리아에서 햄버거를 먹었어요.
日はロッテリアでハンバーガーを食べました。
오찬회 회에서는 일식을 즐기기로 했습니다.
日の昼食会では、和食を楽しむことにしました。
오늘은 오찬회가 있어서 조금 일찍 일을 마무리하겠습니다.
日は昼食会があるので、少し早めに仕事を終わらせます。
이번 면접은 글러먹은 것 같아.
回の面接はダメになったみたいだね。
이번 객지는 홋카이도입니다.
度の旅先は北海道です。
그는 한때 독실한 신자였지만 지금은 무신론자가 되었다.
彼はかつて敬虔な信者だったが、は無神論者になった。
사무라이 문화는 지금도 일본에 영향을 주고 있다.
サムライ文化はでも日本に影響を与えている。
옛날 콩트 프로그램을 다시 보면 지금도 충분히 재미있다.
昔のコント番組を見返すと、でも十分面白い。
이번 발표회에서는 많은 새로운 품목들이 소개되었습니다.
回の発表会では、多くの新しい品目が紹介されました。
오늘은 더워서 아이스커피를 주문했어요.
日は暑いので、アイスコーヒーを頼みました。
오늘은 식혜를 만들어 가족과 함께 즐겼습니다.
日はシッケを作って、家族と一緒に楽しみました。
여공들의 용기와 노력이 지금의 노동 환경을 변화시키는 큰 힘이 되었어요.
女工たちの勇気と努力が、の労働環境を変える大きな力となった。
최근에 안부 전화를 하지 않아서 오늘은 전화를 걸 예정입니다.
最近、安否電話をかけていなかったので、日はかける予定です。
다이얼식 전화는 이제 거의 볼 수 없습니다.
ダイヤル式の電話はではほとんど見かけません。
스마트폰에 익숙해진 지금, 폴더폰 조작이 그립다.
スマホに慣れた、ガラケーの操作が懐かしい。
오늘은 치즈 김밥을 만들어 봤습니다.
日はチーズキンパを作ってみました。
이번 달 급여를 당겨쓰기로 했어요.
月の給与を前倒しで使うことにしました。
간선 도로의 이용자는 증가하고 있어, 향후 정비가 필요합니다.
幹線道路の利用者は増加しており、後の整備が必要です。
보통은 아침잠을 자지 않지만 오늘은 잠시 잠이 들었다.
普段は朝寝をしないが、日はちょっとだけ寝過ごしてしまった。
오늘은 아침잠을 자서 늦을 것 같다.
日は朝寝してしまったので、遅刻しそうだ。
바가지는 요즘은 잘 사용되지 않습니다.
ひさごはではあまり使われていません。
오늘은 맜있는 생태조림을 만들었다
日は、おいしいスケトウダラの煮付けを作った。
오늘은 총각김치를 만들 예정입니다.
日はチョンガキムチを作るつもりです。
오늘은 회무침을 만들려고 해요.
日は刺身の和え物を作ろうと思います。
오늘 반찬은 겉절이랑 밥뿐이다.
日のおかずは浅漬けキムチとご飯だけ。
오늘은 겉절이를 만들어 보려고 해요.
日は浅漬けキムチを作ろうと思います。
정모가 있어서 오늘은 바쁘다.
定期集会があるから、日は忙しい。
오늘은 정모 날이라서, 참여해야 한다.
日は定期集会の日だから、参加しなければならない。
오늘은 정모 날이니까, 모두 모인다.
日は定期集会の日だから、みんなで集まる。
오늘은 추우니까 찌개를 먹고 싶어요.
日は寒いから、チゲを食べたいです。
오늘 저녁에 인기가요 보고 싶다.
日の夕方、人気歌謡みたい。
오늘은 친인척들이 모이는 중요한 이벤트가 있어요.
日は親類縁者が集まる大切なイベントがあります。
오늘 증손자가 집에 놀러 올 예정이에요.
日、ひ孫が家に遊びに来る予定です。
오늘은 언니와 함께 영화를 보러 갈 거예요.
日は姉と一緒に映画を見に行きます。
미대에서 배운 것이 지금의 일에 도움이 되고 있습니다.
美大で学んだことがの仕事に役立っています。
서방님, 오늘은 집에 일찍 들어올 거죠?
ご主人さま、日は家に早く帰るんでしょ?
어제 만든 배추김치가 발효되어 오늘이 더 맛있습니다.
昨日作った白菜キムチが発酵して、日の方が美味しいです。
오늘 점심은 현미밥과 야채 볶음입니다.
日の昼食は玄米ご飯と野菜炒めです。
올해 여름에도 열무김치를 만들 계획이다.
年の夏もヨルムギムチを作るつもりです。
오늘은 오삼불고기를 만들어 볼 계획이다.
日はオサムプルコギを作ってみる予定だ。
오늘 밤에는 두부찌개를 만들 계획이다.
夜は豆腐チゲを作るつもりだ。
그녀는 일용직 일을 했었지만 지금은 정규직 일을 얻었다.
彼女は日雇い仕事をしていたが、はフルタイムの職を得た。
이번 달은 잡비가 많아서 예산을 초과했어요.
月は雑費が多かったので、予算を超えてしまいました。
올해 가처분 소득은 급여 인상과 세금 경감 덕분에 늘었어요.
年の可処分所得は、給与の引き上げと税金の軽減によって増えました。
올해 잡수입은 중고책 판매로 얻은 돈이에요.
年の雑収入は、古本の売却で得たお金です。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (25/88)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.