【今】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<今の韓国語例文>
지금은 괜찮아 보여도 방심은 금물이다.
は大丈夫そうでも油断は禁物だ。
정부 정책이 오늘부터 실시된다.
政府の政策が日から実施される。
새로운 법이 오늘부터 실행되었다.
新しい法律が日から実行された。
이번 투자로 많은 돈을 손실했다.
回の投資で多くのお金を失った。
이번 주 잡지에 새로운 레시피가 실렸다.
週のマガジンには新作レシピが掲載されています。
그 유적은 아직도 현존하고 있다.
その遺跡はも現存している。
그 유물은 지금도 현존한다.
その遺物はも現存している。
그 조직은 여전히 존속하고 있다.
その組織はも存続している。
전통 문화가 오늘날까지 존속하고 있다.
伝統文化が日まで存続している。
그의 노력은 지금도 지속되고 있다.
彼の努力はも続いている。
요절한 친구를 아직도 잊지 못한다.
若くして亡くなった友人をも忘れられない。
요절한 그의 작품은 지금도 사랑받고 있다.
夭折した彼の作品はも愛されている。
오늘의 토론은 매우 유익한 시간을 제공했다.
日の討論は非常に有益な時間を提供した。
이 경험은 앞으로 많은 도움이 될 유익한 경험이 될 것이다.
この経験は後多くの助けになる有益な経験になるだろう。
이번 대회에서 그 팀은 모든 경쟁자를 대적하며 우승을 목표로 한다.
回の大会で、そのチームはすべての競争相手と対抗し、優勝を目指している。
올해의 관광객 수를 1천만 명으로 추산하고 있다.
年の観光客数を1千万人と推定している。
회사는 이번 분기의 매출을 500억 원으로 추산하고 있다.
会社は回の四半期の売上を500億ウォンと推定している。
전문가들은 이번 경기의 관중 수를 5만 명으로 추산했다.
専門家たちは回の試合の観客数を5万人と推定した。
나는 오늘 피자를 배달해야 한다.
日はピザを配達しなければならない。
오늘 모임 후에는 뒤풀이를 즐길 거야.
日の集まりの後は二次会を楽しむつもりだ。
오늘 행사 끝나고 뒤풀이도 할 계획이다.
日のイベントが終わった後、二次会も予定している。
승천한 그 영웅의 전설은 지금도 전해지고 있다.
天に昇ったその英雄の伝説はも語り継がれている。
이번 성공은 모두가 한몫한 결과다.
回の成功はみんなが一役買った結果だ。
오늘 중으로 이 일을 해야 한다.
日中にこの仕事をしなければならない。
내가 이미 일러두었으니 이번엔 신경 쓰지 않아도 된다.
私がすでに伝えておいたので、回は気にしなくていい。
오늘은 집에서 뒹굴며 쉬기로 했다.
日は家でごろごろして休むことにした。
이번 행사에 많은 사람들이 모집되었다.
回のイベントには多くの人が募集された。
이번 프로그램 참가자가 모집되었다.
回のプログラムの参加者が募集された。
사장님이 이번만 봐주셨다.
社長が回だけ大目に見てくださった。
이번 한 번만 봐주세요.
回だけ見逃してください。
친구라서 이번은 봐준 거야.
友達だから回は許したんだ。
이번만 봐줄게.
回だけは大目に見てあげる。
이번 한 번만 봐주시면 안 될까요?
回、一度だけ大目にみていただけないんでしょうか。
오늘만 봐주세요.
日のところは勘弁して下さい。
이번 대회에서 그의 경기력이 돋보였다.
回の大会で彼の競技力が際立った。
오늘 중식으로 중국 요리를 먹기로 했다.
日の昼食は中国料理を食べることにした。
이번 주말에는 친구와 중식당에 갈 계획이다.
週末は友達と中華料理店に行く予定だ。
오늘 중식으로 짜장면과 탕수육을 먹었다.
日の中華料理はチャジャンメンとサンスユクを食べた。
공교롭게 오늘은 예약이 꽉 차 있어서, 내일이라면 괜찮은데요.
あいにく日は予約が埋まっていまして、明日なら大丈夫なのですが。
이번 달은 감기에 걸려서, 일을 쉬고 있어요.
月は風邪にかかってしまって、仕事を休んでいます。
감기에 걸려서 오늘 회사를 쉬었어요.
風邪をひいて、日会社を休みました。
내일은 오늘보다 기온이 뚝 떨어지니까 감기 걸리지 않도록 조심하세요.
明日は、日より気温がぐっと下がるので、風邪を引かないように注意してください。
지금 너무 혼란스러워요.
すごく混乱しています。
그동안 무엇이 가장 기억에 남아요?
までで何が一番記憶に残っていますか。
지금 도저히 기억이 안 나요.
どうしても思い出せないです。
당장 결정하기는 어려워요.
すぐ決めるのは難しいです。
그는 오늘 경기에서 맹타를 휘둘렀다.
彼は日の試合で猛打を振るった。
이번 시즌 그는 50 타점을 달성했다.
シーズン、彼は50打点を達成した。
그는 이번 경기에서 3 타점을 기록했다.
彼は試合で3打点を記録した。
오늘 저녁 메뉴는 스파게티와 샐러드이다.
晩のメニューはスパゲッティとサラダだ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (2/90)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.