【会場】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<会場の韓国語例文>
개막식 함성이 회장에 울려 퍼졌습니다.
開幕式での歓声が会場に響きました。
그녀의 연주에 대한 함성이 공연장을 가득 채웠다.
彼女の演奏に対する歓声が会場を満たした。
콘서트 예매 티켓이 매진됐고 공연장은 인산인해였다.
コンサートの前売りチケットが完売し、会場は人山人海だった。
축제장은 인산인해로 붐볐다.
祭りの会場は人山人海で賑わっていた。
그 사건의 자세한 내용을 듣고 회장은 침묵에 휩싸였다.
その事件の詳細を聞き、会場は沈黙に包まれた。
행사장에서 쿠폰을 나눠드릴 예정입니다.
イベント会場でクーポンを配る予定です。
시의회 회장에서 시민 포럼이 개최되었습니다.
市議会の会場で市民フォーラムが開催されました。
라이브 공연장에서 아티스트가 등장하기 전에 관객이 착석한다.
ライブ会場でアーティストが登場する前に観客が着席する。
파티장은 왁자지껄한 음악으로 가득합니다.
パーティー会場は賑やかな音楽で溢れています。
그녀의 설득력 있는 연설에 회장은 조용해졌습니다.
彼女の説得力のある演説に会場は静まり返りました。
행사장에 입장하는 줄이 길어요.
イベント会場に入場する列が長いです。
콘서트장에 입장하기 위해서는 티켓이 필요합니다.
コンサート会場に入場するためにはチケットが必要です。
해산을 발표한 순간, 회장은 조용해졌다.
解散を発表した瞬間、会場は静まりかえった。
행사 참가자가 행사장에 도착했습니다.
イベントの参加者が会場に到着しました。
그 개그맨의 웃음소리가 공연장에 웃음을 안겼다.
そのコメディアンの笑い声が、会場に笑いをもたらした。
행사에 참석하기 위해 그녀는 동반자와 함께 행사장으로 향했다.
イベントに出席するために、彼女は同伴者と一緒に会場に向かった。
행사장에 참가자가 진입하고 있습니다.
イベントの会場に参加者が進入しています。
라이브 콘서트가 시작될 때 관객들의 환호성이 공연장을 감쌌다.
ライブコンサートの開始時、観客からの歓声が会場を包み込んだ。
그의 등장에 대한 여성들의 환호성이 행사장을 술렁이게 했다.
彼の登場に対する女性たちの歓声が会場を騒がせた。
그의 도착에 즈음하여, 회장은 환성에 휩싸였다.
彼の到着に際して、会場は歓声に包まれた。
행사장에서는 셀카를 금지하는 규칙이 있습니다.
イベント会場ではセルフィーを禁止するルールがあります。
행사장에는 촬영을 금지하는 규칙이 있습니다.
イベント会場では、撮影を禁止するルールがあります。
대회는 규모가 축소되어 참가자는 회장에서 철수했다.
大会は規模が縮小され、参加者は会場から撤退した。
콘서트가 시작되자 열광적인 함성이 공연장에 울려 퍼졌다.
コンサートが始まると、熱狂的な歓声が会場に響いた。
찬란한 댄스 퍼포먼스가 회장을 달궜다.
きらびやかなダンスパフォーマンスが会場を盛り上げた。
행사장은 찬란한 장식으로 장식되어 있었다.
イベント会場はきらびやかな装飾で彩られていた。
혼잡이 예상되니 회장에는 시간적인 여유를 가지고 오세요.
混雑が予想されますので、会場には時間にゆとりを持ってお越しください。
입실 시에는 행사장 직원에게 안내합니다.
入室時には会場スタッフに案内します。
행사장에서는 테이블이 배치되어 참가자들이 식사를 즐길 수 있습니다.
イベント会場ではテーブルが配置され、参加者が食事を楽しめます。
전시회장에서는 작품들이 배치되어 관람객들이 감상할 수 있습니다.
展示会場では作品が配置され、来場者が鑑賞できます。
축제 회장에는 100명 이상의 직원이 배치되었어요.
お祭り会場には100人を超えるスタッフが配置されました。
행사장에 테이블과 의자를 배치하여 손님을 맞이합니다.
イベント会場にテーブルと椅子を配置して、ゲストを迎えます。
스피커의 음량을 조정하여 공연장 전체에 음악을 틀었습니다.
スピーカーの音量を調整して、会場全体に音楽を流しました。
스피커에서 흘러나오는 음악이 공연장을 뜨겁게 달구고 있었습니다.
スピーカーから流れる音楽が会場を盛り上げていました。
파티장에는 스피커가 여러 대 설치되어 있었습니다.
パーティー会場には、スピーカーが数台設置されていました。
공연장에는 빈자리가 많이 눈에 띄었다.
会場には空席がたくさん目についた。
스포츠 행사장에는 각국의 국기를 게양하고 있습니다.
スポーツイベントの会場には、各国の国旗を掲揚しています。
콘서트장에 도착하니 무대 근처의 자리가 비어 있었습니다.
コンサートの会場に到着すると、ステージの近くの席が空いていました。
촬영 드론이 올림픽 경기장 상공을 날아다닌다.
撮影ドローンがオリンピック会場の上空を飛び回る。
그는 영화가 재미없어서 극장에서 살짝 빠져나갔다.
彼は映画がつまらないので会場からこっそり抜け出した。
장례식장에는 정재계 거물들이 조문했다.
葬式会場には、政財界の大物たちが、弔問した。
한복을 입고 공연장에 가면 할인 혜택을 받을 수 있습니다.
韓服を着て会場に行けば割引を受けることができます。
공연장은 화려한 핑크색으로 물들었습니다.
会場は華やかなピンク色に染まりました。
10분 전까지 시험장에 들어오지 않을 경우, 시험을 볼 수 없습니다.
10分前までに会場にお越しでない場合、受験できません。
행사장에 간이 화장실이 있다.
イベント会場に簡易トイレがある。
콘서트장이 술렁였다.
コンサート会場がざわめいた。
회장에 참가자가 모였다.
会場に参加者が集まった。
공연장에는 수많은 해외 팬이 몰려들었다.
公演会場には、大勢の海外ファンらが駆けつけてきた。
교과서 및 참고서는 시험 장소에 가지고 오지 않는다.
教科書ならびに参考書は試験会場に持ち込まない。
방탄소년단이 무대에 오르니 공연장이 팬들의 환호성으로 가득 찼다.
BTSがステージに上がると、会場はファンの歓声で埋め尽くされた。
1 2 3 4 5  (4/5)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.