【会社】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<会社の韓国語例文>
경쟁 업체들이 시장에 난립했다.
競合会社が市場に乱立した。
회사에 안착하는 데 성공했다.
会社に定着することに成功した。
회사는 규정에 의거하여 휴가를 부여했다.
会社は規則に基づいて休暇を与えた。
회사에서 높은 직위로 올라갔다.
会社で高い地位に昇進した。
회사는 새로운 마케팅 전략을 시동했다.
会社は新しいマーケティング戦略を始動した。
그는 직장에서 해고를 면했다.
彼は会社での解雇を免れた。
그 회사는 인기 있는 아이디어를 계속 우려먹고 있다.
その会社は人気のあるアイデアを繰り返し使っている。
연도 말에는 회사 결산이 발표됩니다.
年度末には会社の決算が発表されます。
회사는 큰 손실을 떠안았다.
会社は大きな損失を背負った。
회사는 경비를 절감했다.
会社は経費を節減した。
모든 구성원은 회사 규칙에 복종한다.
すべての構成員は会社の規則に服従する。
그 회사는 지도를 받으며 품질 관리를 개선했다.
その会社は指導を受けながら品質管理を改善した。
회사는 최신 기술을 도입하여 경쟁력을 강화했다.
会社は最新技術を導入して競争力を強化した。
회사는 고객 불만을 시정하기 위해 노력 중이다.
会社は顧客不満を是正するために努力している。
회사 규정이 최근에 개정되었다.
会社規則が最近改訂された。
회사 내 분위기가 요즘 삐걱대고 있다.
会社の雰囲気が最近ぎくしゃくしている。
직원의 의견이 회사에서 존중받고 있다.
社員の意見が会社で尊重されている。
우리 집과 회사는 근거리에 있어 출퇴근이 편리하다.
我が家と会社は近距離にあり、通勤が便利だ。
회사는 도심 근거리에 위치해 있다.
会社は都心の近距離に位置している。
회사는 이익을 확보해 실속을 챙겼다.
会社は利益を確保して実利を取った。
회사가 인수된 후 조직 구조가 바뀌었다.
会社が買収された後、組織構造が変わった。
그 회사는 대기업에 인수되었다.
その会社は大企業に買収された。
회사는 시장 확대에 따라 제품 개발을 가속하고 있다.
会社は市場拡大に伴い製品開発を加速している。
회사 일이 잘 안 돼서 속앓이를 많이 했다.
会社の仕事がうまくいかずに胸を痛めた。
회사는 경쟁사로부터 특허 침해로 고소당했다.
会社は競合から特許侵害で訴えられた。
저는 다년간 이 회사에 소속되어 일해 왔습니다.
私は何年もこの会社に所属して働いてきました。
회사는 내부 감사를 통해 모든 문서를 검토했다.
会社は内部監査を通してすべての書類を検討した。
내일 회사에 세무서에서 감사가 들어옵니다.
明日、会社に税務署の監査が入ります。
회사에서는 직원들에게 신분증을 발급한다.
会社では従業員に社員証を発給している。
회사 내 피터진 경쟁 속에서 살아남기 힘들다.
会社内の熾烈な競争の中で生き残るのは難しい。
회사는 최신 기술과 장비가 완벽하게 갖춰져 있다.
会社は最新技術と設備が完璧に整っている。
두 회사의 매출이 비등하다.
二つの会社の売上がほぼ同じである。
회사는 해외 유능한 인재 영입에 박차를 가하고 있다.
会社は海外の有能な人材の獲得に力を入れている。
회사는 직원들에게 안전 수칙 준수를 권고했다.
会社は従業員に安全規則の遵守を勧めた。
회사는 신제품 출시 전 관련 부서로부터 허가를 맡았다.
会社は新製品発売前に関連部署から許可を得た。
한 번의 실수로 회사에 똥칠했다.
一度のミスで会社に恥をかかせた。
요즘 회사 분위기는 이러이러하다.
最近の会社の雰囲気はそんな感じだ。
칠십 년 역사의 회사가 이번 달에 기념식을 연다.
70年の歴史ある会社が今月記念式を開く。
회사에서 경사스러운 일이 있어서 모두가 축하했다.
会社でおめでたいことがあってみんなが祝った。
그는 금융회사의 수탁자로 일하고 있다.
彼は金融会社の受託者として働いている。
회사는 다각도에서 시장 조사를 실시했다.
会社はさまざまな角度から市場調査を行った。
회사는 재직자에게 교육 기회를 제공하고 있다.
会社は在職者に教育の機会を提供している。
재직자는 회사 규칙을 준수해야 한다.
在職者は会社の規則を守らなければならない。
그는 현재 회사의 재직자이다.
彼は現在、会社の在職者である。
회사는 제품 가격을 절하하기로 결정했다.
会社は製品価格を切り下げることに決めた。
회사는 제품 가격을 절하하기로 결정했다.
会社は製品価格を切り下げることに決めた。
이 회사는 글로벌 기업과 비견될 정도로 성장했다.
この会社はグローバル企業に匹敵するほど成長した。
채무자가 돈을 갚지 않아 추심 회사에 넘겼다.
債務者がお金を返さないので取り立て会社に委託した。
회사는 고객의 자산을 신탁 계좌로 별도 관리한다.
会社は顧客の資産を信託口座で別管理している。
그는 신탁 회사에 자산 관리를 맡겼다.
彼は信託会社に資産管理を任せた。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (2/38)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.