<光の韓国語例文>
| ・ | 발리섬은 인도네시아의 관광 명소 중 하나입니다. |
| バリ島はインドネシアの観光名所の一つです。 | |
| ・ | 스위스의 아름다운 호수는 관광객들에게 인기가 있습니다. |
| スイスの美しい湖は観光客に人気です。 | |
| ・ | 오스트리아의 관광업은 국가의 중요한 산업 중 하나입니다. |
| オーストリアの観光業は国の重要な産業の一つです。 | |
| ・ | 오스트리아의 역사적인 거리 풍경은 관광객들에게 인기가 있습니다. |
| オーストリアの歴史的な街並みは観光客に人気です。 | |
| ・ | 오스트리아의 경제는 공업과 관광업이 중심입니다. |
| オーストリアの経済は工業と観光業が中心です。 | |
| ・ | 파리는 프랑스의 수도이자 관광지로 유명합니다. |
| パリはフランスの首都であり、観光地としても有名です。 | |
| ・ | 이 방의 밝기는 자연광 덕분입니다. |
| この部屋の明るさは、自然光のおかげです。 | |
| ・ | 조명 빛이 바닥에 반사되어 방 전체를 밝게 비추고 있습니다. |
| 照明の光が床に反射し、部屋全体を明るく照らしています。 | |
| ・ | 그 도시는 과거의 영광에 사로잡혀 발전할 수 없었다. |
| その都市は過去の栄光にとらわれて、発展することができなかった。 | |
| ・ | 자국의 관광명소를 소개한다. |
| 自国の観光名所を紹介する。 | |
| ・ | 여행 초반에 관광지를 방문했다. |
| 旅行の序盤に観光地を訪れた。 | |
| ・ | 관광업은 팬데믹의 영향으로 쇠퇴하고 있습니다. |
| 観光業はパンデミックの影響で衰退しています。 | |
| ・ | 지역의 매력이 사라지면서 관광업도 시들해졌다. |
| 地域の魅力が失われるにつれて観光業も衰えた。 | |
| ・ | 빛의 변화를 지각하는 능력이 있다. |
| 光の変化を知覚する能力がある。 | |
| ・ | 호텔은 관광지의 중심에 위치한다. |
| ホテルは観光地の中心に位置する。 | |
| ・ | 난류가 흐르는 해역은 관광지로 인기가 있습니다. |
| 暖流が流れる海域は観光地として人気があります。 | |
| ・ | 태양광이 창문에 반사되다. |
| 太陽光が窓に反射する。 | |
| ・ | 물체가 거울이나 빛 등에 반사된다. |
| 物体が鏡や光などに反射される。 | |
| ・ | 빛이 반사되다. |
| 光が反射される。 | |
| ・ | 크리스탈이 빛을 반사한다. |
| クリスタルが光を反射する。 | |
| ・ | 자동차의 거울이 빛을 반사한다. |
| 車のミラーが光を反射する。 | |
| ・ | 반사판이 빛을 반사하다. |
| 反射板が光を反射する。 | |
| ・ | 눈이 햇빛을 반사하다. |
| 雪が日光を反射する。 | |
| ・ | 선글라스가 햇빛을 반사한다. |
| サングラスが太陽光を反射する。 | |
| ・ | 호수가 햇빛을 반사하다. |
| 湖水が日光を反射する。 | |
| ・ | 거울은 빛을 반사한다. |
| 鏡は光を反射する。 | |
| ・ | 물은 빛을 반사한다. |
| 水は光を反射する。 | |
| ・ | 빛이 거울에 반사하다. |
| 光が鏡に反射する。 | |
| ・ | 빛을 반사하다. |
| 光を反射する。 | |
| ・ | 반사로 빛이 확산되다. |
| 反射で光が拡散する。 | |
| ・ | 빛의 반사가 눈부시다. |
| 光の反射がまぶしい。 | |
| ・ | 최근 검은콩이 건강식품으로 각광 받고 있습니다. |
| 最近、黒豆は健康食品として脚光を浴びています。 | |
| ・ | 따오기의 아름다운 날개가 빛난다. |
| トキの美しい羽が光る。 | |
| ・ | 얼음 위에서 펭귄이 날개를 펴고 일광욕을 하고 있다. |
| 氷の上でペンギンが羽を広げて日光浴をしている。 | |
| ・ | 펭귄의 날개가 검은색과 흰색으로 아름답다. |
| 氷の上でペンギンが羽を広げて日光浴をしている。 | |
| ・ | 부엉이의 눈이 어둠 속에서 빛난다. |
| ミミズクの目が暗闇に光る。 | |
| ・ | 부엉이의 눈이 빛난다. |
| ミミズクの目が光る。 | |
| ・ | 남반구의 경제는 농업이나 광업, 관광업 등이 주요한 산업입니다. |
| 南半球の経済は農業や鉱業、観光業などが主要な産業です。 | |
| ・ | 사자가 떼를 짓는 광경이 초원을 수놓았다. |
| ライオンの群れをなす光景が草原を彩った。 | |
| ・ | 빙산이 태양빛을 반사하고 있습니다. |
| 氷山が太陽の光を反射しています。 | |
| ・ | 영화 촬영장을 찾는 관광객이 늘고 있습니다. |
| 映画の撮影所を訪れる観光客が増えています。 | |
| ・ | 유명한 촬영지를 찾는 관광객이 늘고 있습니다. |
| 有名なロケ地を訪れる観光客が増えています。 | |
| ・ | 그 영화의 촬영지는 관광 명소로 되어 있습니다. |
| その映画のロケ地は観光名所になっています。 | |
| ・ | 드라마의 인기가 높을수록 촬영지에는 많은 관광객이 찾아옵니다. |
| ドラマの人気が高いほど撮影地には多くの観光客が訪れます。 | |
| ・ | 유럽의 여름은 관광객으로 붐빕니다. |
| ヨーロッパの夏は観光客で賑わいます。 | |
| ・ | 사슴 뿔이 숲속에서 빛나고 있었다. |
| 鹿の角が森の中で光っていた。 | |
| ・ | 그 뿔은 빛나 보였습니다. |
| その角は光り輝いて見えました。 | |
| ・ | 나팔꽃은 햇빛을 받아 선명하게 빛나고 있습니다. |
| 朝顔の花は日の光を浴びて鮮やかに輝いています。 | |
| ・ | 해변은 여름에는 관광객들로 왁자지껄합니다. |
| ビーチは夏には観光客で賑やかになります。 | |
| ・ | 외국 관광객들이 사원을 견학하고 있습니다. |
| 外国からの観光客が寺院を見学しています。 |
