<光の韓国語例文>
| ・ | 폐허는 황폐해진 도시의 광경을 보여주고 있다. |
| 廃墟は荒れ果てた都市の光景を見せている。 | |
| ・ | 관광객들은 태풍 경보로 해변에서 철수했다. |
| 観光客は台風の警報を受けてビーチから撤退した。 | |
| ・ | 제주도는 신혼여행으로 많이 찾는 관광지입니다. |
| 済州島は新婚旅行でよく訪れる観光地です。 | |
| ・ | 제주도의 관광지로 올레길이 유명합니다. |
| 済州島の観光地でオルレキルが有名です。 | |
| ・ | 그 항공사는 지역 관광업계와 연계되어 있습니다. |
| その航空会社は、地元の観光業界と連携しています。 | |
| ・ | 보기에도 끔찍한 광경에 그는 기절했다. |
| 見るも無残な光景に、彼は気絶した。 | |
| ・ | 그 끔찍한 사고의 목격자는 그 광경을 보고 기절해 버렸습니다. |
| その恐ろしい事故の目撃者は、その光景を見て気絶してしまいました。 | |
| ・ | 돌멩이가 햇빛을 반사하여 빛나고 있다. |
| 石ころが太陽の光を反射して輝いている。 | |
| ・ | 악어는 물가에서 일광욕을 하는 경우가 자주 있습니다. |
| ワニは、水辺で日光浴をすることがよくあります。 | |
| ・ | 그의 안경이 빛에 반사되어 실룩실룩 빛났다. |
| 彼の眼鏡が光に反射し、ぴくぴくと輝いた。 | |
| ・ | 해변 모래사장에서 일광욕하는 것을 좋아해. |
| 海辺の砂浜で日光浴するのが好きだ。 | |
| ・ | 별빛은 우주의 스케일을 나타냅니다. |
| 星の光が宇宙のスケールを示します。 | |
| ・ | 별빛이 우리 마음에 빛을 가져다 줍니다. |
| 星の光が私たちの心に輝きをもたらします。 | |
| ・ | 별빛은 우리에게 희망을 줍니다. |
| 星の光が私たちに希望を与えます。 | |
| ・ | 별빛이 밤의 어둠을 비춥니다. |
| 星の光が夜の闇を照らします。 | |
| ・ | 별빛이 우주의 역사를 말해요. |
| 星の光が宇宙の歴史を語ります。 | |
| ・ | 별빛이 밤하늘을 수놓습니다. |
| 星の光が夜空を彩ります。 | |
| ・ | 별빛이 보이지 않게 되면 밤에는 어둡게 느껴집니다. |
| 星の光が見えなくなると、夜は暗く感じます。 | |
| ・ | 별빛은 어둠 속에서 우리를 이끌어 줍니다. |
| 星の光は、暗闇の中で私たちを導いてくれます。 | |
| ・ | 별빛은 우주의 불가사의를 상징합니다. |
| 星の光は、宇宙の不思議を象徴しています。 | |
| ・ | 별빛이 지상에 도달하기까지는 몇 광년이나 되는 거리가 있습니다. |
| 星の光が地上に届くまでには、何光年もの距離があります。 | |
| ・ | 밤하늘에는 별빛이 빛나고 있어요. |
| 夜空には星の光が輝いています。 | |
| ・ | 별빛이 눈부시네요. |
| 星の光が眩しいですね。 | |
| ・ | 별빛은 희망의 상징입니다. |
| 星の光は、希望の象徴です。 | |
| ・ | 별은 왜 빛날까? |
| 星はなぜ光るのか? | |
| ・ | 별이 반짝반짝 빛나다. |
| 星がキラキラ光る。 | |
| ・ | 그 마을에는 매력적인 관광 명소가 많이 있습니다. |
| その町には魅力的な観光名所がたくさんあります。 | |
| ・ | 안개 속에서 배가 떠돌고 있으면 환상적인 광경이 펼쳐집니다. |
| 霧の中で船が漂っていると、幻想的な光景が広がります。 | |
| ・ | 이슬 방울이 태양빛을 반사하고 있습니다. |
| 露の水滴が太陽の光を反射しています。 | |
| ・ | 동경은 많은 관광 명소가 있습니다. |
| 東京は多くの観光名所があります。 | |
| ・ | 괌은 아름다운 섬으로 관광객들에게 인기 있는 여행지예요. |
| グアムは美しい島で、観光客に人気のある目的地です。 | |
| ・ | 그 섬은 리조트 시설이 잘 되어 있어서 관광객들에게 인기가 있습니다. |
| その島はリゾート施設が充実していて、観光客に人気があります。 | |
| ・ | 불가사의한 광경이 그의 눈에 비쳤다. |
| 不可思議な光景が彼の目に映った。 | |
| ・ | 불가사의한 광경이 눈앞에 펼쳐져 있었다. |
| 不可思議な光景が目の前に広がっていた。 | |
| ・ | 넝쿨이 햇볕을 받아 반짝반짝 빛나는 것 같다. |
| 蔓が太陽の光を浴びて、輝いているように見える。 | |
| ・ | 풍수의 이론에 따르면 자연스러운 빛이나 바람이 집에 좋은 에너지를 가져다 줍니다. |
| 風水の理論によれば、自然な光や風が家に良いエネルギーをもたらします。 | |
| ・ | 보리밭이 펼쳐져 있는 풍경은 지역 관광 명소 중 하나입니다. |
| 麦畑が広がっている風景は、地元の観光名所の一つです。 | |
| ・ | 도굴은 유적 보존과 관광자원 활용에 악영향을 미칩니다. |
| 盗掘は遺跡の保存や観光資源の活用に悪影響を与えます。 | |
| ・ | 그 장비는 첨단 광학 기술을 이용한다. |
| その装置は先端の光学技術を利用しています。 | |
| ・ | 여행지에서 유명한 관광지를 방문합니다. |
| 旅行先で有名な観光地を訪れます。 | |
| ・ | 햇볕이 비추는 장소를 양지라고 한다. |
| 日光の当たっている場所を日向という。 | |
| ・ | 액정 TV의 화면에는 빛을 조절하는 필터가 사용되고 있습니다. |
| 液晶テレビの画面には、光を調節するフィルターが使われています。 | |
| ・ | 밀알이 빛에 비치면 마치 금처럼 빛난다. |
| 小麦の実が光に照らされると、まるで金のように輝く。 | |
| ・ | 햇빛으로 과일이 여문다. |
| 日光で果物が成熟する。 | |
| ・ | 짐승의 눈이 밤의 어둠에 빛났다. |
| 獣の目が夜の闇に光った。 | |
| ・ | 관광협회에 가서 오늘 저녁 숙소를 소개받읍시다. |
| 観光協会に行って今夜の宿を紹介してもらいましょう。 | |
| ・ | 전구나 형광등에 벌레가 모여들다. |
| 電球や蛍光灯に虫が寄ってくる。 | |
| ・ | 망아지는 햇빛을 받아 건강하게 성장하고 있다. |
| 子馬は太陽の光を浴びて元気に成長している。 | |
| ・ | 자동차 엠블럼이 햇빛을 반사해서 빛나고 있습니다. |
| 車のエンブレムが太陽の光を反射して輝いています。 | |
| ・ | 집에는 태양광 패널을 사용하여 전기를 생성하는 시스템이 있습니다. |
| 家には太陽光パネルを使って電気を生成するシステムがあります。 |
