【光】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
식물의 잎은 햇볕을 받아 자란다.
植物の葉っぱは太陽のを受けて成長する。
잎은 식물이 가지고 있는 광합성이나 호흡을 하는 기관이다.
葉は、植物がもっている合成や呼吸を行う器官のことをいう。
멀리서 차의 헤드라이트와 같은 강한 빛이 보인다.
遠いところから、車のヘッドライトのような強いが見える。
관광객들은 헬기에서 대자연을 만끽했다.
客たちはヘリで大自然を満喫した。
도시에서 별빛을 보기 힘들다.
都市で星のを見ることが難しい。
도쿄 타워는 도쿄의 대표적인 관광 명소 중 하나입니다.
東京タワーは東京の代表的な観名所の一つです。
전력을 저장하기 위해 태양광 패널을 설치한다.
電力を蓄えるために、太陽パネルを設置する。
태양광을 반사하여 호수가 빛나고 있다.
太陽を反射して湖が輝いている。
태양광이나 풍력 등 재생 가능 에너지는 자연에 친화적이다.
太陽や風力といった再生可能エネルギーは自然にやさしい。
지난해 국제선 확충으로 해외 관광객이 늘었다.
昨年の国際線拡充により、海外からの観客が増えた。
이 관광지는 언제 방문해도 깔끔하게 정비되어 있습니다.
この観地はいつ行ってもきれいに整備されています。
관광객들이 문화유산에 낙서를 했어요.
客らが文化遺産に落書きをしました。
천둥과 번개를 동반하고 내리는 비를 뇌우라고 합니다.
雷鳴や電を伴って降る雨を雷雨といいます。
태양이 수면에 반사되어 아름다운 광경이 카메라에 포착되었다.
太陽が水面に反射して美しい景がカメラに捉えられた。
물보라가 빛을 받아 반짝반짝 빛나다.
水しぶきがを受けてキラキラと輝く。
폭포의 물보라가 태양빛을 반사하여 아름다운 무지개를 만든다.
滝の水しぶきが太陽のを反射して美しい虹を作る。
물보라가 초록 잎사귀에 부딪혀 반짝반짝 빛나다.
水しぶきが緑の葉に当たってきらきらとる。
폭포의 물보라가 눈부신 빛을 발하다.
滝の水しぶきが眩しいを放つ。
그의 미소는 햇빛처럼 밝았다.
彼の笑顔は日のように明るかった。
창가에 있으면 햇빛이 많이 들어와요.
窓際にいると、日のがたくさん入ってきます。
나무는 물, 공기 ,햇빛을 필요로 한다.
木は水、空気、日を必要とする。
햇빛이 너무 강해서 눈부셔요
日のがとても強くて、まぶしいです。
강한 햇빛이 쏟아지다.
強い日が降り注ぐ。
햇빛이 눈부시게 쏟아졌다.
陽のがまぶしく降り注いだ。
태양은 눈부시게 빛난다.
太陽はり輝く。
눈앞에 낯선 광경이 펼쳐져 있다.
目の前に見慣れない景が広がっている。
선인장은 낮에는 햇빛을 받고, 야간에는 수분을 흡수하며 성장합니다.
サボテンは昼間は太陽のを浴び、夜間は水分を吸収して成長します。
선인장은 태양광을 많이 받고 자랍니다.
サボテンは太陽をたくさん浴びて育ちます。
나뭇가지가 햇볕을 가려서 그늘이 생겼다.
枝が太陽のを遮るので、木陰ができた。
이 지역 경제의 원천은 농업과 관광입니다.
この地域の経済の源は農業と観です。
관광 안내소 등 외국인 관광객이 많이 들르는 장소를 안내하겠습니다.
案内所など外国人観客が多く立ち寄る場所をご案内します。
이 절은 관광 명소로도 유명합니다.
このお寺は観名所としても有名です。
그것은 매우 환상적인 광경이었습니다.
それはとっても幻想的な景でした。
나뭇잎이 바람에 흔들리며 빛에 반짝반짝 빛나고 있다.
葉っぱが風に揺れて、の中できらきら輝いている。
나뭇잎이 비에 젖어 반짝반짝 빛나고 있다.
葉っぱが雨で濡れてキラキラっている。
나뭇잎 사이로 쏟아지는 보석 같은 햇빛이 반짝이고 있다.
木の葉っぱの間にこぼれ落ちる宝石のような陽がピカピカしている。
넓은 창을 통해 환한 햇살이 비치고 있다.
広い窓からは明るい陽が差し込んでくる。
협소한 창문으로 빛이 들어온다.
狭くて小さい窓からが差し込む。
연못 속에서 본 비늘은 반짝반짝 빛나고 있었다.
池の中で見たウロコはきらきらっていた。
금붕어 비늘이 예쁘게 빛나고 있다.
金魚のウロコがきれいにっている。
물고기 비늘이 햇빛을 반사해 반짝반짝 빛났다.
魚の鱗が太陽のを反射してきらきら輝いた。
그는 맨발로 일광욕을 합니다.
彼は素足で日浴をします。
바깥 마당에서 일광욕을 즐기고 있어요.
外の庭で日浴を楽しんでいます。
햇빛이 구름을 비추다.
太陽のが雲を照らす。
빛을 비추다.
を照らす。
동트면 별들이 빛을 잃어간다.
夜が明けると、星たちがを失っていく。
동트기 전의 고요한 광경이 아름답다고 느껴졌다.
夜明け前の静かな景が美しいと感じられた。
석양이 들판에 부드러운 빛을 비추 대지가 빛나고 있었다.
夕日が野原に優しいを注ぎ、大地が輝いていた。
석양이 호수에 비쳐 환상적인 광경을 만들어 냈다.
夕日が湖面に映り、幻想的な景を作り出した。
해안에 비치는 석양빛이 아름다웠다.
海岸に映る夕日のが美しかった。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (4/14)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.