【光】の例文_8
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<光の韓国語例文>
씨감자는 햇빛이 들지 않는 서늘한 곳에 저장했습니다.
種芋は日が当たらない涼しい場所で保存しました。
행사장은 큰 창문이 많아 자연광이 쏟아집니다.
イベント会場は大きな窓が多く、自然が降り注ぎます。
국제 세미나에 초빙되게 되어 대단히 영광입니다.
国際セミナーに招聘されることになり、大変栄です。
국제회의에 초빙되는 것을 영광으로 생각합니다.
国際会議に招聘されることを栄に思います。
망막 손상을 막기 위해서는 강한 빛을 피해야 합니다.
網膜の損傷を防ぐために、強いを避けるべきです。
시세포는 빛을 감지하는 중요한 역할을 담당하고 있습니다.
視細胞はを感知する重要な役割を担っています。
마을의 관광 명소를 둘러봤어요.
町の観名所を巡りました。
곳곳에 관광명소가 있습니다.
あちこちに観名所があります。
집결지 주변에 관광지도 있습니다.
集結地の周辺に観スポットもございます。
기항지 관광투어 예약 가능합니다.
寄港先での観ツアーの予約が可能です。
무서운 광경을 목격한 그는 충격으로 실신했습니다.
恐ろしい景を目撃した彼は、ショックで失神しました。
도둑질 피해가 없도록 점원이 항상 눈에 불을 켜고 있습니다.
万引きの被害がないように、店員が常に目をらせています。
모래사장에서 일광욕을 하는 것을 좋아합니다.
砂浜で日浴をするのが好きです。
식물의 잎은 햇빛을 받아 성장합니다.
植物の葉っぱは、日を受けて成長します。
식물의 잎은 광합성을 합니다.
植物の葉っぱは合成を行います。
식물의 잎은 햇볕을 받아 자란다.
植物の葉っぱは太陽のを受けて成長する。
잎은 식물이 가지고 있는 광합성이나 호흡을 하는 기관이다.
葉は、植物がもっている合成や呼吸を行う器官のことをいう。
밤나무 잎이 햇빛을 받아 아름답습니다.
栗の木の葉が日を浴びて美しいです。
고무나무 잎이 빛을 받아 빛나고 있어요.
ゴムの木の葉がを受けて輝いています。
활착하려면 충분한 햇빛이 필요해요.
活着するには、十分な日が必要です。
전주는 먹거리와 볼거리가 풍성한 전라북도를 대표하는 관광도시입니다.
全州はグルメと見どころ満載の全羅北道を代表する観都市です。
아로마 캔들을 사용하면 방이 부드러운 빛으로 채워집니다.
アロマキャンドルを使うと、部屋が優しいで満たされます。
빨래를 직사광선에 닿지 않고 말렸어요.
洗濯物を直射日に当てずに干しました。
시트를 햇빛에 쬐어 말렸어요.
シーツを日に当てて干しました。
이불을 햇볕에 말리다.
布団を日へ干す。
연등 빛이 밤의 풍경을 아름답게 비춥니다.
燃灯のが、夜の風景を美しく照らします。
연등 빛이 어둠을 따뜻하게 밝혀줍니다.
燃灯のが、暗闇を温かく照らしてくれます。
연등 빛이 밤길을 환하게 밝혀줍니다.
燃灯のが、夜の道を明るく照らしてくれます。
불빛으로 편안한 밤 시간을 즐길 수 있습니다.
明かりので、リラックスした夜の時間が楽しめます。
불빛의 부드러운 빛이 마음에 평온을 가져다 줍니다.
明かりの柔らかなが、心に平穏をもたらします。
한 가닥의 불빛도 새어 나오지 않았다.
一筋のも漏れ出なかった。
등불이 밤길을 환하게 비춥니다.
灯りのが、夜の道を明るく照らします。
전력난을 완화하기 위해 태양광 발전의 보급이 진행되고 있습니다.
電力難を緩和するために、太陽発電の普及が進められています。
이 도시는 관광지로서 저명합니다.
この都市は観地として著名です。
원고로 인해 외국인 관광객이 감소하고 있습니다.
ウォン高によって、外国人観客が減少しています。
이 소책자는 관광 안내에 도움이 된다.
この小冊子は観案内に役立つ。
벌써 30 년이 지났지만 아직도 눈에 생생하다.
もう30年が過ぎたが、まだ目にその景が浮かぶ。
토박이의 안내로 관광했다.
土地っ子の案内で観した。
성냥불이 어두운 방에 빛을 준다.
マッチの炎が暗い部屋にを与える。
적외선 파장은 가시광선보다 깁니다.
赤外線の波長は、可視よりも長いです。
태양 빛에는 눈에 보이는 가시광선과 눈에 보이지 않는 자외선과 적외선이 있습니다.
太陽のには、目に見える可視線と、目に見えない赤外線、紫外線があります。
샹들리에 크리스탈이 빛을 반사해서 예뻐요.
シャンデリアのクリスタルがを反射して、きれいです。
샹들리에가 휘황찬란하게 빛나다.
シャンデリアがり輝く。
공과금을 신용카드로 낼 수 있다.
熱費をクレジットカードで払うことができる。
교과서에 형광펜으로 선을 긋다.
教科書に蛍ペンで線を引く。
특산물 시장은 관광객들에게 인기가 있습니다.
特産物の市場は観客に人気があります。
그녀는 관광 비자로 일본에 입국했습니다.
彼女は観ビザで日本に入国しました。
종착역에 도착하자 역 주위에는 많은 관광 명소가 있었습니다.
終着駅に到着すると、駅の周りには多くの観スポットがありました。
누군가의 빛나는 순간에 기립박수를 보낸다.
誰かの輝く瞬間にスタンディングオベーションを送る。
역광 앵글에서 아름다운 실루엣이 찍혔다.
のアングルで美しいシルエットが撮れた。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (8/25)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.