【全】の例文_47
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<全の韓国語例文>
조례에는 전 사원이 출석하고 있습니다.
朝礼には社員が出席しています。
그의 반에는 매번 전원이 출석하고 있어요.
彼のクラスには毎回、員が出席しています。
유혹에 빠지지 않고 건전한 선택을 했다.
誘惑に陥ることなく、健な選択をした。
유혹에 빠지지 않고 건전한 생활을 했다.
誘惑に陥ることなく、健な生活を送った。
그의 연설은 모든 사람들에 대한 경의를 표하고 있었다.
彼のスピーチは員に対する敬意を表していた。
꼼꼼한 취재를 바탕으로 전 과정을 세밀하게 묘사했다.
綿密な取材を基に過程を細かく描写した。
그는 완벽한 남자다. 여자들이 좋아하는 조건을 다 갖췄다.
彼は完璧な男だ。女性が好む条件をて備えた。
모든 것이 완벽했어요.
てが完璧でした。
교감 선생님이 학교 안전 교육을 실시하고 있습니다.
教頭先生が学校の安教育を実施しています。
교감 선생님이 교내 안전 관리를 하고 있습니다.
教頭先生が校内の安管理を行っています。
주형의 제조 공정은 완전 자동화되어 있습니다.
鋳型の製造工程は完自動化されています。
이 프린터는 사무실 전체에서 공유하고 있습니다.
このプリンターはオフィス体で共有しています。
공사 중인 건축 현장에서는 모두가 헬멧을 착용하고 있습니다.
工事中の建築現場では員がヘルメットを着用しています。
공사 중 안전에 유의하세요.
工事中の安に気をつけてください。
상대 팀에 대한 정보가 전혀 없어서 그 실력을 가늠할 수 없어요.
相手チームに対する情報がくないので、その実力を見極めることができません。
경쟁팀에 대한 정보가 전혀 없기에 그 실력을 가늠할 수 없다.
競争チームに対する情報がくないので、その実力を見極めることができない。
도시 계획을 위해 지역 전체를 측량했습니다.
都市計画のために地域体を測量しました。
그녀는 안전한 주택지를 찾아 이사했어요.
彼女は安な住宅地を求めて引っ越しました。
서핑은 전신 근육을 사용한다.
サーフィンは身の筋肉を使う。
무에타이 훈련은 몸 전체를 사용합니다.
ムエタイのトレーニングは体体を使います。
주짓수 시합에서 그는 전력을 다했습니다.
柔術の試合で彼は力を尽くしました。
피구 시합에서 전력을 다했어요.
ドッジボールの試合で力を尽くしました。
줄넘기를 하면 온몸의 근육을 사용합니다.
縄跳びをすると、身の筋肉を使います。
오늘따라 유난히 온몸이 찌뿌둥하네요.
今日に限って特に身がだるいですね。
다리에 발진이 났는데 전신으로 퍼졌어요.
足に発疹が出て、 身に広がりました。
그 법안은 모든 시민의 존엄성을 보호하기 위한 것입니다.
その法案はての市民の尊厳を保護することを目的としています。
문맹률의 저하는 사회의 전체적인 발전에 기여합니다.
文盲率の低下は社会の体的な発展に寄与します。
이 마을의 문맹률은 나라 전체의 평균을 웃돌고 있습니다.
この村の文盲率は国体の平均を上回っています。
문맹 문제는 사회 전체가 해결해야 할 과제입니다.
文盲の問題は社会体で取り組むべき課題です。
그의 생활력은 가족 모두에게 큰 버팀목입니다.
彼の生活力は、家族員にとって大きな支えです。
안전 확보를 위해 회사 경비원이 야간에 부지 내를 순찰한다.
確保のために会社の警備員が夜間に敷地内をパトロールする。
교통안전을 위해 경찰이 학교 주변을 순찰한다.
交通安のために警察が学校周辺をパトロールする。
안전 확보를 위해 회사 경비원이 야간에 부지 내를 순찰한다.
確保のために会社の警備員が夜間に敷地内をパトロールする。
전혀 다른 이미지의 캐릭터를 같은 성우가 연기하는 경우도 있습니다.
く異なるイメージのキャラを同じ声優さんが演じていることがあります。
병이 완쾌해서 직장에 복귀했다.
病気が快して職場に復帰した。
그 빌딩은 화재로 손상을 입었지만 완전히 복구되었습니다.
そのビルは火災で損傷を受けたが、完に復旧されました。
완전히 복구되기까지 시간이 얼마나 더 걸릴지 정확히 말하기가 어렵다.
に復旧するまで時間がどれだけかかるか正確に話すのは難しい。
통신이 완전 복구되려면 두 달 또는 그 이상 걸릴 것으로 예상된다.
通信が完に復旧するには、2か月またはそれ以上かかると予想される。
다 여러분들 덕분입니다!
部皆さんのおかげです!
이 모든 게 다 어머님 덕분이지요.
このすべてが部お母さんのおかげですよ。
가보를 안전한 장소에 보관하고 있습니다.
家宝を安な場所に保管しています。
우승컵을 손에 넣기 위해 전력을 다했다.
トロフィーを手に入れるために力を尽くした。
줄다리기에 전력을 다 쏟았어요.
綱引きで力を出し切りました。
줄다리기 대회에 반 전원이 참가했어요.
綱引き大会にクラス員で参加しました。
그 마을은 화재로 완전히 잿더미가 되었어요.
その村は火事で完に灰の山となりました。
지구는 완전히 둥근 것은 아니다.
地球は完に丸いわけではない。
사실은 태양계 전체로 바라보면 반드시 둥근 천체만 있는 건 아닙니다.
実は、太陽系体で眺めると、必ずしも丸い天体ばかりではないのです。
마라톤 대회에서 다 뛰고 난 뒤 그의 체력은 완전히 소모됐다.
マラソン大会で走りきった後、彼の体力は完に消耗した。
그 계획이 만장일치로 승인되는 것은 드뭅니다.
その計画が員一致で承認されるのは稀です。
표결 결과가 전원에게 통보되었습니다.
票決の結果が員に通知されました。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (47/79)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.