【全】の例文_46
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<全の韓国語例文>
제안된 계획은 만장일치로 가결되었다.
提案された計画は会一致で可決された。
업계 전체가 경기 침체에 직면해 사업이 난항을 겪고 있다.
業界体が景気後退に直面し、事業が難航している。
테마파크의 어트랙션에는 감시원이 승객의 안전을 확보하고 있다.
テーマパークのアトラクションには監視員が乗客の安を確保している。
공동주택 입구에는 감시원이 주민의 안전을 지키고 있다.
集合住宅のエントランスには監視員が住民の安を守っている。
호텔 로비에는 감시원이 고객의 안전을 확보하고 있다.
ホテルのロビーには監視員が顧客の安を確保している。
수영장에서 감시원이 아이들의 안전을 지켜보고 있다.
プールで監視員が子供たちの安を見守っている。
철학은 특정 대상을 연구하는 개별 학문과는 달리 세계를 전체로써 고찰한다.
哲学は、特定の対象を研究する個別の学問とは異なり、世界を体として考察する 。
대용량 파일을 고속으로 또한 안전하게 송신할 필요가 있다.
大容量ファイルを高速かつ安に送信する必要がある。
A대표팀은 대회에서의 목표를 달성하기 위해 전력을 다합니다.
A代表チームは大会での目標を達成するために力を尽くします。
만반의 태세를 갖추다.
の体制を整える。
해체된 건물의 터를 안전하게 유지하기 위한 대책이 필요하다.
解体された建物の跡地を安に保つための対策が必要だ。
해체된 건물의 자리에는 일시적인 안전대책이 필요하다.
解体された建物の場所には、一時的な安対策が必要だ。
다음 달부터 구조물을 완전히 해체한다.
来月から構造物を完に解体する。
허물어진 건물의 안전한 철거에는 경험 많은 해체업체가 필요하다.
取り崩された建物の安な撤去には、経験豊富な解体業者が必要だ。
안전 대책은 건설 현장에서 필수적입니다.
対策は建設現場で必須的です。
부적절한 상품에 대한 보상으로 반품 및 전액 환불을 진행합니다.
不適切な商品の補償として、返品と額返金を行います。
그 프로젝트의 성공은 팀 전체를 고무시켰다.
そのプロジェクトの成功はチーム体を鼓舞した。
연말에는 처갓집에 온 가족이 모입니다.
年末には妻の実家で家族員が集まります。
그의 계획이 들통나면 모든 것이 엉망이 된다.
彼の計画がばれると、てが台無しになる。
공공의 안전을 확보하기 위해서는 준법이 필요합니다.
公共の安を確保するためには順法が必要です。
공공의 안전을 확보하기 위해서는 준법이 필요합니다.
公共の安を確保するためには順法が必要です。
준법은 사회의 건전한 발전에 필수적입니다.
順法は社会の健な発展に欠かせません。
그 곡은 제 취향에 전혀 마음에 들지 않았어요.
その曲は私の好みにはく気に入らないものでした。
그 제안은 팀 전체에 마음에 들지 않는 것이었어요.
その提案はチーム体にとって気に入らないものでした。
그 방침은 조직 전체에 있어서 바람직하지 않은 것이었습니다.
その方針は組織体にとって好ましくないものでした。
약자에 대한 교육 투자는 사회 전체에 이익을 가져다 줍니다.
弱者への教育投資は社会体に利益をもたらします。
사회적 약자 지원은 지역사회 전체의 책임입니다.
社会的弱者の支援は地域社会体の責任です。
약자를 보호하기 위한 사회적 안전망이 정비되어 있습니다.
弱者を保護するための社会的安ネットが整備されています。
환경 보호 활동은 사회 전체에 실익을 가져다 줍니다.
環境保護活動は社会体に実益をもたらします。
공장의 안전 기준에 관한 입법이 갱신되었다.
工場の安基準に関する立法が更新された。
식품 안전에 관한 새로운 입법이 논의되고 있다.
食品安に関する新しい立法が議論されている。
이런 종류의 안전 사고는 철저히 예방해야 한다.
このような種類の安に関する事故は、徹底して予防しなければならない。
위험을 무릅쓰느냐 안전한 선택을 하느냐의 딜레마가 있었다.
リスクを冒すか安な選択をするかのジレンマがあった。
무패인 채로 전 경기를 마쳤다.
無敗のまま試合を終えた。
그 대학은 무패로 전국 대회에 진출했다.
その大学は無敗で国大会に進出した。
팀 전체의 목표에 따라 역할 분담을 결정했습니다.
チーム体の目標に基づいて役割分担を決定しました。
그들은 회사원으로서의 역할을 다하고 있습니다.
彼らは会社員としての役割をうしています。
인종이나 젠더에 기반한 차별이 완전히 사회에서 배제돼야 한다.
人種やジェンダーに基づく差別が完に社会から排除されるべきだ。
국가의 안전보장에 관해서는 거국일치가 필요하다.
国の安保障に関しては、挙国一致が必要だ。
사람들은 가족의 안전을 지키기 위해 사력을 다한다.
人々は家族の安を守るために死力を尽くす。
프로젝트를 성공시키기 위해서는 모두가 사력을 다할 필요가 있다.
プロジェクトを成功させるためには、員が死力を尽くす必要がある。
전혀 예상 밖의 일이 발생했다.
く予想外のことが起きた。
우리는 모두 그 제안에 찬성했습니다.
私たちはその提案を員賛成しました。
전혀 즐겁지 않다.
く楽しくない。
안전이 확인될 때까지는 자택에서 대기해 주시기 바랍니다.
が確認されるまでは自宅で待機していてください。
입장객의 안전을 확보합니다.
入場者の安を確保します。
우리의 의견은 완전히 일치해요.
私たちの意見は完に一致しています。
상대방의 입장을 완벽하게 이해하는 것은 사실상 불가능하다.
相手の立場を、完に理解することは事実上ほぼ不可能である。
일본은 전국 곳곳에 요괴전설이 있다.
日本は国あちこちに妖怪伝説がある。
계획서 내용은 모든 관계자에게 공유됩니다.
計画書の内容はての関係者に共有されます。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (46/74)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.