【前】の例文_14
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<前の韓国語例文>
상황이 악화되기 전에 한 발 물러서자.
状況が悪化するに、一歩下がろう。
이른 아침부터 줄을 서서 매진되기 전에 살 수 있었다.
早朝から並んで、売り切れるに買えた。
기자 회견 전에 억측이 난무했다.
記者会見のに憶測が飛び交っていた。
그 실랑이가 큰 문제로 발전하기 전에, 바로 해결해야 한다.
そのいざこざが大きな問題に発展するに、すぐに解決しなければならない。
고생길이 열리기 전에 철저히 준비하자.
いばらの道が開かれるに、しっかり準備を整えよう。
지난번과 같은 실수를 해서 전철을 밟았다.
回と同じミスをして、二の舞を演じてしまった。
지난번과 같은 전철을 밟지 않도록 하세요.
回の二の舞にならないようしてください。
너는 염장을 지르는 말을 하고 있는 거야.
は傷口に塩を塗るようなことを言っているんだ。
시험 전인데도 전혀 긴장하지 않다니, 간덩이가 크구나.
試験なのに全然焦らないなんて、すごいな。
큰 결정을 앞두고 수심에 잠겨 있다.
大きな決断をに、物思いに沈んでいる。
KBS아나운서가 화장 전의 생얼과 화장 후의 얼굴 사진을 선보였다.
KBSアナウンサーがメークのスッピン顔とメーク後の顔写真を披露した。
노쇼를 방지하기 위해 선결제가 필요합니다.
ノーショーを防ぐために払いが必要です。
전에는 소주보다 맥주를 좋아했어요.
は、焼酎よりビールの方が好きでした。
먹는 약을 복용하기 전에 반드시 설명서를 읽어주세요.
飲み薬を飲むに必ず説明書を読んでください。
심지어 금강산도 식후경이라고, 운동하기 전에 간단히 먹었다.
たとえ金剛山も食事の後に見るとしても、運動するに軽く食べた。
금강산도 식후경이니, 일 시작 전에 간식이라도 챙기자.
金剛山も食事の後に見るから、仕事を始めるにおやつでも用意しよう。
금강산도 식후경이라, 여행 전에 꼭 아침을 먹어야 한다.
金剛山も食事の後に見るから、旅行のには必ず朝食を食べなければならない。
오늘은 금강산도 식후경이라, 나가기 전에 간단히 먹고 가자.
今日は金剛山も食事の後に見るから、出かけるに軽く食べて行こう。
사소한 일도 미리 처리하자. 호미로 막을 것을 가래로 막는 일이 없도록 하자.
些細なことももって処理しよう。鍬で防げるものを杖で防ぐことがないようにしよう。
불고기 3인분 주세요.
プルゴギルル三人下さい。
프로파일러의 통찰력이 수사를 크게 전진시켰습니다.
プロファイラーの洞察力が捜査を大きく進させました。
그는 외동아들로 어머니는 3년 전 지병으로 돌아가셨다.
彼は一人息子で母は3年に持病で亡くなった。
니가 속임수 쓰는 거 봤다!
がインチキしてるの見たぞ。
그는 낙천주의자라서 어떤 어려움도 긍정적으로 받아들입니다.
彼は楽天主義者なので、どんな困難も向きに捉える。
차에 타기 전에 반드시 좌석벨트를 매세요.
車に乗るに必ずシートベルトを締めてください。
사회가 타락하기 전에, 우리는 뭔가를 바꿔야 한다.
社会が堕落するに、私たちは何かを変えなければならない。
공항버스 정류장은 역 앞에 있습니다.
空港バスの乗り場は駅にあります。
메스로 자르기 전에 수술 계획을 확실히 세워야 합니다.
メスで切るに、手術の計画をしっかりと立てる必要があります。
매킨토시는 애플이 개발한 컴퓨터 이름입니다.
マッキントッシュは、アップルが開発したパソコンの名です。
골키퍼가 앞에 나와 공을 클리어하는 장면이 자주 있습니다.
ゴールキーパーがに出てボールをクリアする場面がよくあります。
전자의 예측이 맞았습니다.
者の予測が当たりました。
전자의 판단이 가장 합리적입니다.
者の判断が最も合理的です。
전자의 디자인이 더 심플합니다.
者のデザインがもっとシンプルです。
전자와 후자 중 어느 것을 선택할지 고민하고 있습니다.
者と後者のどちらを選ぶべきか迷っています。
전자의 의견에 찬성합니다.
者の意見には賛成です。
전자의 반대말은 후자입니다.
者の反対語は後者です。
앞에서 말한 두 가지 중에 처음 것을 전자라고 한다.
に述べた二つのもののうち、初めの方のもの者という。
유학 전에 오리엔테이션을 받아 필요한 정보를 얻는 것이 중요합니다.
留学にオリエンテーションを受けて、必要な情報を得ることが大切です。
수혈하기 전에 혈액형 확인이 필요합니다.
輸血するに、血液型の確認が必要です。
수술 전에는 소독을 철저히 해야 합니다.
手術には消毒を徹底的に行う必要があります。
영화가 개봉되기 전에 검열을 받는 것은 흔한 일입니다.
映画の公開に検閲を受けることはよくあります。
출하 전 반드시 포장 리스트를 확인해주세요.
出荷に必ず梱包リストを確認してください。
출하 전 마지막 점검을 실시합니다.
出荷に最後のチェックを行います。
출하 직전이다.
出荷の直だ。
가격을 올리기 전에 모든 판매점에 연락을 했습니다.
値上げをするに、全ての販売店に連絡をしました。
가격을 올리기 전에 고객에게 통지해야 합니다.
値上げをするに、顧客に通知する必要があります。
문상 가기 전에 마음의 준비를 해야 한다.
弔問に行くに、心の準備をしておくべきだ。
일흔 살이 되면 예전보다 체력이 떨어지는 것을 느낄 때가 있습니다.
70歳になると、体力が以よりも落ちるのを感じることがあります。
TOEIC을 응시하려면 사전 신청이 필요하다.
TOEICを受験するには、事に申し込む必要がある。
TOEIC을 보기 전에 철저히 공부하는 것이 좋다.
TOEICを受けるに、しっかりと勉強した方が良い。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (14/82)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.