【力】の例文_119
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<力の韓国語例文>
당당하고 논리적인 그녀에게 매력을 느꼈다.
堂々として論理的な彼女に魅を感じた。
이 균은 보통 감염력이 약하고 건강한 사람에게는 거의 감염되지 않는다.
この菌は通常感染は弱く、健康な人にはほとんど感染しない。
그 사람에 견줄 만한 가창력을 가진 가수는 없을 거예요.
あの人に以上に歌唱を持った歌手はいないでしょう。
노래를 잘하는 가수의 가창력 비결이 뭔지 아세요?
歌がうまい歌手の歌唱の秘訣がなにかご存知ですか?
그 가수는 가창력은 물론이고 작사 작곡 실력을 인정받았다.
その歌手は歌唱はもちろん、作詞作曲の実を認められた。
노래를 잘 하는 사람들이 계속해서 가창력을 겨루었다.
歌の上手い人が次々と歌唱を競った。
한국의 가창력 가수 넘버원은 누구입니까?
韓国の歌唱No.1の歌手はだれですか。
음악은 가창력이 전부가 아니다.
音楽は歌唱が全てじゃない。
F-35A는 최신예 주력 전투기입니다.
F-35Aは最新鋭の主戦闘機です。
권불십년은 권력의 자리에 오래 머무는 것을 경계하라는 말입니다.
権不十年は、権の座に長くとどまることを戒める言葉です。
노력이 열매를 맺다.
が実を結ぶ。
아들의 노력이 열매를 맺어서 매우 기쁩니다.
息子の努が実ってとても嬉しいです。
그들은 동등한 실력을 가지고 있다.
彼らは同等な実を持っている。
본부장은 자신의 능력이 부하보다 떨어지는 것을 알고 있다.
本部長は、自身の能が部下より劣っている事を分かっている。
실력으로 본부장까지 올랐다.
で本部長にまで登りつめた。
실력을 인정받아 이사 자리까지 올랐으나 거기까지였다.
を認められ取締役の席まで登ったがそこまでだった。
회사법의 목적은 회사 경영의 유연성을 높이고 기동력을 향상하는 것에 있습니다.
会社法の目的は、会社経営の柔軟性を高め、機動を向上することにあります。
부품을 공급해 줄 협력 회사를 찾고 있습니다.
部品を供給してくれる協会社を探しています。
전면적인 협력을 간청하다.
全面的協を懇請する。
중도좌파 보다 훨씬 오른쪽에 치우쳐 위치하는 극우 세력이 있다.
中道右派よりもっと右寄りに位置する極右勢にある。
사람의 힘으로 들어올리는 것은 물리적으로 무리예요.
で持ち上げるのは、物理的に無理です。
양자 역학은 20세기에 반도체나 레이저 기술의 혁신을 가져 왔다.
量子学は20世紀に半導体やレーザーの技術に革新をもたらした。
양자 역학은 소립자, 원자, 분자 등의 미시적인 세계의 물리 현상을 다루는 이론 체계입니다.
量子学は、素粒子・原子・分子などの微視的な世界の物理現象を扱う理論体系です。
양자 역학은 분자나 원자 전자와 같이 작은 세계의 물리 현상을 기술하는 학문입니다.
量子学は、分子や原子、電子といった小さな世界の物理現象を記述する学問です。
양자 역학은 일반상대성이론과 함께 현대 물리학의 근간을 이루는 이론 분야이다.
量子学は、一般相対性理論と共に現代物理学の根幹を成す理論・分野である。
양자물리학은 양자 역학을 기초로 물리 현상을 연구하는 학문 분야이다.
量子物理学は、量子学を基礎として物理現象を研究する学問分野である。
1세기 전 한국은 힘이 없었지만, 지금은 다르다.
1世紀前、韓国はがなかったが、今は違う。
그는 이미 자타가 공인하는 실력자다.
彼はすでに自他共に認める実者である。
야간근무가 있는 업무는 체력이 필요하지 않나요?
夜間勤務のある仕事は体が必要ではないでしょうか?
전기차 업체를 공략하기 위해 전사적 역량을 집중하고 있다.
電気自動車メーカーを攻略するために、全社的な量を集中している。
경영학부는 글로벌 경영 인재의 육성에 힘을 쏟고 있습니다.
経営学部はグローバル経営人材の育成にを注いでいます。
연봉제에서는 업무 성과나 개인의 능력이 급여액에 크게 영향을 줍니다.
年俸制では、仕事の成果や個人の能が給与額に大きく影響します。
출발역과 도착역을 입력해 주세요.
出発駅と到着駅を入してください。
피해 지역의 쓰레기 처리 능력이 절박하다.
被災地のごみ処理能が切迫している。
담배를 끊도록 노력하세요.
タバコをやめるよう努してください。
그는 사장이 될 깜냥이 아니야.
彼は社長になれる能を持ってないよ。
신용평가사는 채권 등의 금융 상품이나 그 발행자의 채무 지불 능력 등을 종합적으로 평가하는 회사입니다.
格付会社とは、債券などの金融商品やその発行体の債務支払能などを総合的に評価する会社のことです。
전기자동차란, 엔진을 탑재하지 않고, 전기를 동력원으로 모터로 주행하는 자동차입니다.
電気自動車とは、エンジンを搭載しておらず、電気を動源にしてモーターで走行する自動車です。
전기차란, 전기를 동력원으로 한 모터에 의해 주행하는 자동차입니다.
電気自動車とは、電気を動源としたモーターによって走行を行う自動車です。
폭력 만행 주동자를 처벌했다.
蛮行主動者を処罰した。
저도 이제 체력이 달려서 운동하려고 해요.
私ももう体がもたないので、運動をしようと思っています。
단전에 힘을 주다.
丹田にを入れる。
신용 평가란, 신용평가사가 금융기관을 포함한 회사채 등의 발생회사에 대해, 채무 지불 능력 등을 평가하는 것입니다.
格付けは、格付会社が金融機関を含めた社債などの発行会社について、債務の支払能などを評価するものです。
원숙한 기술과 역량을 보였다.
円熟したスキルと量を見せた。
청소기는 전기가 없으면 작동할 수 없지만, 빗자루는 전력을 필요로 하지 않습니다.
掃除機は電気がないと動きませんが、ほうきは電を必要としません。
대기업과 어깨를 나란히 할 정도의 기술력을 가진 중소기업도 많다.
大企業と、肩を並べる程の技術を持つ中小企業もたくさんある。
이 중소기업은 기술력과 신뢰를 바탕으로 재벌과 어깨를 나란히 하고 있다.
この中小企業は技術と信頼を土台に財閥と肩を並べている。
부모가 아이에게 폭력을 휘두르는 아동 학대가 늘고 있다.
親が子供に暴を振る児童虐待が増えている。
야생 동물은 험난한 자연계 속에서 자력으로 생존해 자손을 남기며 진화하고 있다.
野生動物は、厳しい自然界の中で、自で生き延び子孫を残して進化を続けています。
국가의 사법권 행사에 의해 그 권력을 배경으로 분쟁을 강제적으로 해결하기 위한 절차를 소송이라고 한다.
国家の司法権の行使によって、その権を背景に紛争を強制的に解決するための手続のことを訴訟という。
[<] 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120  [>] (119/136)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.