【口】の例文_38
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<口の韓国語例文>
이민만으로는 인구 감소를 해결하기 어렵다.
移民だけでは人減少の解決は難しい。
이민 국가인 미국에서는 백인이 아닌 이민 인구 비율이 30%를 넘고 있다.
移民国家であるアメリカでは白人ではない移民の人比率が30%を超えている。
이번 발견이 새로운 치료법 개발의 실마리가 될 것이다.
今回の発見が新たな治療法の開発の糸となるだろう。
화가 나면 말을 안 해요.
怒るとを利きません。
실제로 영어가 업무와 직결된 직장인이 전체 인구의 몇 퍼센트나 될까.
実際に英語が業務と直結した会社員は全人の何%だろうか。
전혀 출구가 보이지 않는 교착 상태에 들어 갔다.
いっこうに出が見えない膠着状態に入った。
인간과 인공지능의 조화로운 협력은 이제 인류의 당면과제다.
人間と人知能の調和のとれた協力は今、人類の当面課題となっている。
동쪽 출구로 나가세요.
に出てください。
욕을 해대다.
をする。
입을 벌리고 하품을 하다.
を開けて、あくびをする。
입을 벌리다.
を開ける。
용의자는 입을 꾹꾹 다물고 아무 말도 하지 않았다.
容疑者はをぎゅっと結んで何も言わなかった。
상대가 느닷없이 반말을 사용해 당혹스러웠다.
相手がいきなりためを叩いて当惑した。
마시멜로가 입안에서 살살 녹는다.
ティラミスがの中でとろける。
이건 정말 입에서 사르르 녹네요!
これは本当にでとろりととろけますね!
얼음이 입에서 사르르 녹았다
氷がの中でそろりと溶けた。
상처를 누르다.
を押える。
입을 헹구세요.
をゆすいでください。
그는 혀를 놀리고 말았다.
彼はうっかりを滑らしてしまった。
함부로 혀를 놀리지 마라.
むやみにを滑らせるな。
별생각 없이 한 말에서 그 사람의 품격이 나타난다.
何気なくにする一言に、その人の品格が表れる。
수돗물은 수도꼭지를 틀기만 하면 사용할 수 있기 때문에 매우 편리해요.
上水道とは水道の蛇をひねるだけで使えるため大変便利です。
수도꼭지에서 물이 새고 있어요.
から水が漏れています。
수도꼭지에서 물이 새어 멈추지 않아요.
からお水が漏れて止まりません。
매번 금메달의 문턱에서 좌절했다.
いつも金メダルの入りで挫折した。
입을 삐죽거리다.
をとがらす。
입 안에 침이 가득 찼다.
の中がつばでいっぱいになった。
나쁜 짓을 하고 있는 친구가 있어서 선생님에게 일러바쳤다.
悪いことをしている友達がいたから先生に告げしたんだ。
한입만 맛 봐도 돼?
だけ味見してもいい?
한입에 먹을 수 있는 크기로 자르다.
で食べられる大きさに切る。
한입 드셔 보세요.
お召し上がりください。
한입에 먹다.
で食べる。
딸은 평소에는 생글생글 잘 웃다가도, 아빠만 봤다하면 뚱해진다.
娘は平素はにこにこよく笑っていても、父を見れば無になる
그는 말빨이 세다.
彼は達者だ。
역시 변호사는 말빨이 좋다.
さすが、弁護士はがうまい。
입심이 세다.
達者だ。
입심이 좋다.
達者だ。
지금은 아들이 무슨 짓을 하거나 간에 참견하지 않는 편이 좋아요.
今は、息子が何をしていてもを出さないほうがいいですよ。
화가 나고 서운한 마음에 나도 모르게 욕을 내뱉었다.
怒って、残念な気持ちに私も知らないうちに悪を言い捨てた。
상인이 어찌나 말발이 좋은지 나도 모르게 지갑을 열고 있었어요.
商売人はどうしてそんなにがうまいのか、知らず知らずのうちに財布を開いていました
입으로 손톱을 물어뜯다.
で爪を噛みちぎる。
전 세계 인구의 3분의 2가 물 부족 상황에서 자유롭지 못하다.
全世界の人の3分の2が水不足の状況と無関係ではない。
기자회견에서 뜻밖의 질문이 쏟아지자 달변인 대변인도 즉답을 하지 못한 채 멈칫거렸다.
記者会見で想定外の質問が相次ぐと、達者の報道官も即答できず思わずごもった。
상사의 말버릇에 반감을 느끼다.
上司の癖に反感を覚える。
금융 기관 계좌를 통해 예금, 대출, 송금 등을 할 수 있다.
金融機関の座を通じて預金、借入、送金などができる。
지방으로 가고 싶어도 일자리가 없어 못 간다.
地方に行きたくても働きがなくて行けない。
작년 한국의 수도권 인구가 처음으로 2600만명을 돌파했다.
昨年、韓国の首都圏の人が初めて2600万人を突破した。
한국의 저출산 현상은 소득·일자리에서의 사회경제적 양극화 요인이 크다.
韓国の少子化現象は、所得・働きでの社会経済的両極化要因が大きい。
급격한 노령화와 부동산 가격 상승이 인구 감소를 부추기고 있다.
急激な老齢化と不動産価格の上昇が人減少を煽っている。
출산율이 현재 상태로 유지될 경우 50년 뒤에 인구가 절반으로 줄어들 수 있다.
出産率が現在の状態で維持される場合、50年後に人が半分に減るだろう。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (38/42)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.