<国家の韓国語例文>
| ・ | 지정학적 관점에서 국가의 전략적 파트너십이 형성됩니다. |
| 地政学的観点から、国家の戦略的パートナーシップが形成されます。 | |
| ・ | 국가 차원의 장기적 정책과 지원이 필요합니다. |
| 国家レベルの定期的な政策や支援が必要です。 | |
| ・ | 패권국가가 흔들릴수록 열강의 각축, 식민지 쟁탈전이 심해집니다. |
| 覇権国家が揺らぐほど、列強の角逐、植民地争奪戦は激しくなります。 | |
| ・ | 전쟁은 국가의 존속을 위태롭게 한다. |
| 戦争は国家の生存を脅かす。 | |
| ・ | 천재 해커가 국가 기밀 네트워크에 침입했다. |
| 天才ハッカーが国家機密のネットワークに侵入した。 | |
| ・ | 예전에 우주 개발은 국가가 막대한 예산을 들여서 행했었다. |
| かつて宇宙開発は、国家が莫大な予算を投じて行った。 | |
| ・ | 생물 자원이 국가 재력의 핵심 요소로 떠오르고 있다. |
| 生物資源が国家財力の核心要素として浮かんでいる。 | |
| ・ | 국방력 강화가 국가의 번영으로 이어집니다. |
| 国防力の強化が国家の繁栄に繋がります。 | |
| ・ | 국방력이 국가의 독립을 지킵니다. |
| 国防力が国家の独立を守ります。 | |
| ・ | 국방비가 국가 안보의 요체입니다. |
| 国防費が国家安全保障の要です。 | |
| ・ | 국방비는 국가 예산의 중요한 부분입니다. |
| 国防費は国家予算の重要な部分です。 | |
| ・ | 황제는 국가의 종교 행사에 깊이 관여하고 있었다. |
| 皇帝は、国家の宗教行事に深く関わっていた。 | |
| ・ | 황제의 명령이 국가의 정책을 결정하고 있었다. |
| 皇帝の命令が、国家の政策を決定していた。 | |
| ・ | 후궁에서 일어난 일은 국가의 운명에 큰 영향을 미쳤다. |
| 後宮での出来事は、国家の運命に大きな影響を与えることがあった。 | |
| ・ | 고고학자가 되기 위한 국가자격 같은 것은 존재하지 않습니다. |
| 考古学者になる為の国家資格というものは存在しません。 | |
| ・ | 기원후 600년에 성립된 국가입니다. |
| 紀元後600年に成立した国家です。 | |
| ・ | 필리핀은 동남아시아에 위치한 군도 국가입니다. |
| フィリピンは東南アジアに位置する群島国家です。 | |
| ・ | 국가는 왜 쇠퇴하는가? |
| 国家はなぜ衰退するのか。 | |
| ・ | 국가는 왜 쇠락하는 것일까? |
| 国家はなぜ衰退するのか。 | |
| ・ | 공해는 특정 국가의 주권에 속하지 않고, 각국이 자유롭게 사용할 수 있는 해역입니다. |
| 公海は、特定国家の主権に属さず、各国が自由に使用できる海域のことです。 | |
| ・ | 공해는 국가가 영유하거나 배타적으로 지배할 수 없는 해역입니다. |
| 公海は、国家が領有したり排他的に支配することができない海域のことです。 | |
| ・ | 준법을 지키는 것은 국가 통치의 기본 원칙입니다. |
| 順法を守ることは国家の統治における基本原則です。 | |
| ・ | 준법은 국가의 안정에 필수적입니다. |
| 順法は国家の安定に不可欠です。 | |
| ・ | 정부는 지출을 자제하고 국가 예산의 균형을 도모했습니다. |
| 政府は支出を控え、国家予算の均衡を図りました。 | |
| ・ | 국가의 미래를 확보하기 위해서는 거국일치가 필수적이다. |
| 国家の未来を確保するためには、挙国一致が不可欠だ。 | |
| ・ | 우리는 거국일치하에 국가발전에 힘써야 한다. |
| 我々は挙国一致の下で国家の発展に尽力しなければならない。 | |
| ・ | 국가 경제의 파탄으로 인해 화폐 가치가 떨어졌다. |
| 国家経済の破たんのため、貨幣価値が落ちた。 | |
| ・ | 그리스는 고대에 번영한 도시국가 아테네가 유명합니다. |
| ギリシャは古代に栄えた都市国家アテネが有名です。 | |
| ・ | 칠레는 남아메리카 대륙 남서부에 위치한 공화제 국가이다. |
| チリは、南アメリカ大陸南西部に位置する共和制国家である。 | |
| ・ | 리콴유는 총리가 되어 패망할 위기에 놓인 도시국가 싱가포르를 부국으로 성장시켰다. |
| 李光耀は総理となり滅亡の危機におかれた都市国家シンガポールを豊かな国へと成長させた。 | |
| ・ | 사우디아리바아의 수도는 리야드이며, 중동 서아시아에 위치한 절대군주제 국가입니다. |
| サウジアラビの首都はリヤドで、中東・西アジアに位置する絶対君主制国家です。 | |
| ・ | 그의 경제 정책은 국가의 번영에 공헌하고 있습니다. |
| 彼の経済政策は国家の繁栄に貢献しています。 | |
| ・ | 그의 소원은 국가의 번영입니다. |
| 彼の願いは国家の繁栄です。 | |
| ・ | 국가가 번영하다. |
| 国家が繁栄する。 | |
| ・ | 상거래는 지역과 국가의 경제 성장에 공헌합니다. |
| 商取引は地域や国家の経済成長に貢献します。 | |
| ・ | 상거래는 기업 간이나 국가 간에 이루어지는 경우도 있습니다. |
| 商取引は企業間や国家間で行われる場合もあります。 | |
| ・ | 국가 간 투쟁은 평화를 위협하는 요인 중 하나다. |
| 国家間の闘争は平和を脅かす要因の一つだ。 | |
| ・ | 보수는 국가의 전통과 역사를 소중히 여기는 것을 중시합니다. |
| 保守は、国家の伝統や歴史を大切にすることを重視します。 | |
| ・ | 국가안보 담당 대통령 보좌관이 주한미군 철수나 감축 가능성을 일축했다. |
| 国家安保担当大統領補佐官が在韓米軍の撤退や削減の可能性を一蹴している。 | |
| ・ | 관료들은 국가 예산의 배분을 결정하고 있습니다. |
| 官僚は国家予算の配分を決定しています。 | |
| ・ | 국가대표팀이 월드컵대회에서 우승해서 감격했다. |
| 国家代表チームがワールドカップ大会で優勝して感激した。 | |
| ・ | 국가의 근간은 법의 지배와 공공의 복지입니다. |
| 国家の根幹は、法の支配と公共の福祉です。 | |
| ・ | 국가의 근간을 세우다. |
| 国家の根幹を建てる。 | |
| ・ | 미용사가 되려면, 미용사 국가자격이 필요합니다. |
| 美容師になるには、美容師国家資格が必要です。 | |
| ・ | 국제재판소가 국가 간 분쟁을 중재합니다. |
| 国際裁判所が国家間の紛争を仲裁します。 | |
| ・ | 한국 축구대표팀은 월드컵출전권을 획득했다. |
| 韓国のサッカー国家代表チームはワールドカップ出場権を獲得した。 | |
| ・ | 그 싸움은 국가의 존망에 관련된 것이었다. |
| その戦いは国家の存亡に関わるものだった。 | |
| ・ | 병사들은 국가를 위해 목숨을 걸고 싸웁니다. |
| 兵士たちは国家のために命を賭けて戦います。 | |
| ・ | 법치 국가이기 때문에 당연히 법을 지켜야 한다. |
| 法治国家なのだから、当然ながら法に従うべきだ。 | |
| ・ | 사회주의 나라에서는 재산은 국가가 소유하고, 물자나 노동력을 나라가 관리합니다. |
| 社会主義の国では、財産は国家が所有し、資源や労働力を国が管理します。 |
