【外】の例文_47
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<外の韓国語例文>
국내외로부터도 많은 관광객이 찾아 온다.
国内からも多くの観光客が足を運んでいる。
제주도를 찾은 관광객은 외국인을 포함하여 100만 명이 넘었다.
済州島を訪れた観光客を国人を含めて100万名が超えた。
세부도를 찾은 외국인 관광객이 200만을 넘어섰다.
セブ島を訪れた国人観光客が200万を越した。
한국 수도인 서울에는 매년 많은 외국인 관광객이 방문합니다.
韓国の首都であるソウルには、毎年多くの国人観光客が訪れます。
해외로 무전여행을 떠나다.
へ無銭旅行に出かける。
외국인 혐오 정서를 부추기는 발언을 해 논란을 빚고 있다.
国人憎悪感情をあおる発言を行い、波紋を広げている。
해외에서도 그를 기념하는 움직임이 활발하다.
でも彼を記念する動きが活発だ。
해외로 가는 것으로 얻을 수 있는 경험은 반드시 당신을 크게 성장시켜 줄 겁니다.
に行くことで得られた経験はきっとあなたを大きく成長させてくれるでしょう。
해외로 여행을 떠나고 싶어요.
へ旅に出たいです。
해외에 친구를 만든다고 생각하니 매우 가슴이 떨립니다.
に友達を作ることをとてもワクワクしています。
졸업 한 후에 해외로 나갈 예정입니다.
卒業後海にいくつもりです。
외부에 노출되지 않고 잠행하다시피 일본을 방문했다.
部に露出されず、潜行するかのように中国を訪問した。
성벽을 건설해 외적의 공격으로부터 내측을 지키다.
城壁を建設し、敵の攻撃から内側を守る。
남대문시장은 외국인 관광객이 반드시 방문하는 시장입니다.
南大門市場は、国人観光客が必ず訪れる市場です。
해외여행을 좋아하는 여성을 위한 정보 사이트입니다.
旅行好きな女性のための情報サイトです。
해외여행 중에 사건이나 생각치 못한 재해 등에 연루되는 경우가 늘고 있습니다.
旅行中に、事件や思わぬ災害等に巻き込まれるケースが増えています。
외국인 관광객을 많이 유치하기 위해서는 다양한 관광 상품개발이 필요하다.
国人の観光客をたくさん誘致のためには、多様な観光商品の開発が必要だ。
외자를 유치하다.
資を誘致する。
해외에서 일본의 애니메이션이 크나큰 인기를 자랑하고 있다.
で日本のアニメが絶大な人気を誇っています。
외국 주식의 배당금 권리를 얻다.
国株式の配当金の権利を得る。
결혼 상대는 외모니, 능력이니 해도 성격이 최고이다.
結婚相手は見だ能力だといっても、性格が一番です。
외국어는 연습할수록 실력이 는다.
国語は練習すればするほど、上達する。
갑자기 외국 사람이 길을 물어왔다.
急に国の人が道を尋ねてきた。
태풍이 한반도를 비껴갔다.
台風が朝鮮半島をして行った。
보석이란 희소성이 높고 아름다운 외관을 갖는 광물이다.
宝石とは、希少性が高く美しい観を有する鉱物である。
보석이란 일반적으로 외관이 아름답고 악세사리 등에 사용되는 광물을 말한다.
宝石とは、一般的に、観が美しく、アクセサリーなどに使用される鉱物を言う。
연임에 실패하고 일선에서 물러났다.
連任に失敗し、一線をれた。
불요불급한 외출을 자숙하다.
不要不急な出を自粛する。
불요불급한 외출은 자제해야 합니다.
不要不急の出は控えるべきです。
그 영화가 예상 밖의 뜨거운 반향을 얻고 있어요.
その映画が、予想に反響を得ています。
마감재란, 건축물 내장이나 외장 표면에 시공하는 건축자재를 말합니다.
仕上げ材とは、建築物の内装や装の表面に施工する建築資材のことです。
외벽재에는 다양한 종류가 있습니다.
壁材には、さまざまな種類があります。
모델 뺨치는 빼어난 외모에 유쾌한 성격의 소유자입니다.
モデルをひっぱたく見に、愉快な性格の所有者です。
모델 뺨치는 외모다.
モデルも黙らせる見た。
외환시장에서 안전자산인 달러화가 초강세를 지속하고 있다.
国為替市場で安全資産であるドルが超強気を維持している。
외국인 주식 투자자들은 주식시장에서 판 돈을 서울 외환시장에서 다시 달러로 바꾼다.
国人株式投資家は、株式市場で売った金をソウル国為替市場で再びドルに変える。
외부에서 인구가 유입되지 않는다면 곧 인구 감소가 시작될 것이다.
部から人口が流入しなければ、まもなく人口減少が始まるだろう。
경제력은 외교의 힘이 된다.
経済力が交のパワーになる。
우리 옆집이 다음 달에 해외로 이민 간다.
うちの隣が来月,海に移住する。
많은 대기업들이 연달아 해외에 진출하고 있다.
多くの大手企業らが相次いで海に進出している。
불가항력인 경우를 제외하고 사람과의 약속을 깬 적이 없다.
不可抗力の場合以、人との約束を破ったことがない。
외국인도 차별 없이 주민투표에 참여할 수 있는 조례 제정을 추진하고 있다.
国人も差別なく住民投票に参加できるようにする条例の制定を推進している。
이 회사는 해외 대학을 졸업한 유학파보다 국내파를 선호한다.
この会社は、海の大学を卒業した留学組より国内組を好む。
모국어가 정확해야 외국어도 의미가 있다.
母国語を正確に使えてこそ、国語も意味がある。
외국어를 습득할 때, 모국어에 가까운 언어일수록 배우기 싶다.
国語を習得する場合、母国語に近い言語ほど学びやすい。
배관이 외벽을 통과하다.
配管が壁を貫通する。
많은 사람들이 전화를 피해 국외로 나가고 있다.
多くの人々が戦火を逃れて国に流出している。
외국어는 읽는 법, 말하는 법, 쓰는 법을 다 공부해야 해요.
国語は読み方、話し方、書き方をすべて勉強しないといけないです。
일할 때의 혈압은 그 외의 협압과 비교해 높아지기 쉽다.
仕事中の血圧は、それ以の血圧に比べ高くなりやすい。
장외 홈런을 쳤다.
ホームランを打った。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (47/55)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.