【嬉しい】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<嬉しいの韓国語例文>
직접 관람 티켓을 손에 넣어서 매우 기쁘다.
直接観戦のチケットが手に入って、とても嬉しい
기뻤지만 한편으론 걱정도 드는 양가적 상황이었다.
嬉しい反面、心配も感じる両価的な状況だった。
평균점보다 10점이나 더 받아서 기분이 좋다.
平均点より10点も多く取れて嬉しい
침구류 세트를 선물로 받으면 기분이 좋다.
寝具類のセットをプレゼントとしてもらうと嬉しい
주연으로 뽑혀서 정말 기뻐요.
主役に選ばれてとても嬉しいです。
8강에 진출해서 기쁘다.
ベスト8に進むことができて嬉しい
행복한 순간, 세상을 다 가진 것 같은 기분이 든다.
幸せな瞬間、まるで世界を全て手に入れたかのように嬉しい
기쁜 일이 있어서 자연스럽게 입꼬리가 올라갔다.
嬉しいことがあったので、自然と口角が上がった。
중요한 경기를 이겨서 날아갈 것 같다.
大切な試合に勝って、とても嬉しい
감독에게 칭찬받으니 날아갈 것 같다.
監督に褒められて嬉しい
새로운 일이 결정돼서 날아갈 것 같다.
新しい仕事が決まって、とても嬉しいです。
그에게 칭찬을 받아서 날아갈 것 같다.
彼に褒められて、とても嬉しい
시험에 합격해서 오늘은 날아갈 것 같다.
試験に合格して、今日はとても嬉しい
선물을 받아서 날아갈 것 같다.
プレゼントをもらって、とても嬉しい
절판에서 복간되어 다시 구할 수 있게 되어 기쁩니다.
絶版から復刊されて、再び手に入れることができて嬉しいです。
팔로워가 게시물에 좋아요를 눌러 주면 기쁩니다.
フォロワーが投稿にいいねをしてくれると嬉しいです。
새로운 팔로워가 늘어서 기뻐요.
新しいフォロワーが増えて、嬉しいです。
예상했던 결과가 나와서 기쁩니다.
予想していた結果が出て嬉しいです。
인생에는 슬플 때도 있고 기쁠 때도 있습니다.
人生には悲しい時も嬉しい時もあります。
팬카페를 통해 팬들과 소통할 수 있어서 좋아요.
ファンクラブを通じてファンと交流できるので嬉しいです。
내 주식이 오늘 갑자기 떡상해서 너무 기쁘다.
私の株が今日急騰してとても嬉しい
"만반잘부"는 요즘 젊은이들 사이에서 인기 있는 말이다.
「会えて嬉しいよ!よろしく!」は最近の若者の間で人気のある言葉だ。
소개팅 상대가 "만반잘부"라고 해서 웃음이 났다.
お見合いの相手が「会えて嬉しいよ!よろしく!」と言って笑ってしまった。
집에서 할 수 있는 홈트가 많아서 좋아.
自宅でできるホームトレーニングがたくさんあるので、嬉しい
보고서를 끝까지 읽어주시면 좋겠습니다
レポートを最後まで読んでくださると嬉しいです。
애사심이 많은 분들과 함께 일할 수 있어서 기쁩니다.
愛社心の高い方々と共に働けて嬉しいです。
동창생 여러분과 재회하게 되어 기쁩니다.
同窓生の皆さんと再会できて嬉しいです。
동물원에서 신기한 것을 보니 너무 기뻐요.신기하지?
動物園で珍しいものを見ると嬉しいですね。
뜻밖의 칭찬을 해주셔서 기쁘기 그지없습니다.
思いがけないお褒めの言葉をいただき、嬉しい限りです。
왕년의 히트작이 재평가되고 있는 것이 기쁩니다.
往年のヒット作が再評価されているのが嬉しいです。
파란만장한 역사를 가진 지역을 방문하게 되어 기쁩니다.
波乱万丈な歴史を持つ地域を訪れることができて嬉しいです。
시사회 초대장이 도착해서 너무 기뻐요.
試写会の招待状が届いて、とても嬉しいです。
입상하게 되어 매우 기쁩니다.
入賞することができて、とても嬉しいです。
은퇴식에 참석하게 되어 기쁩니다.
引退式に出席することができて嬉しいです。
8강전까지 갈 수 있어서 기뻐요.
準々決勝まで進むことができて嬉しいです。
속마음을 말씀해 주시면 감사하겠습니다.
本音を話してもらえると、嬉しいです。
무슨 말씀을요, 조금이나마 도움을 드릴 수 있어서 기쁩니다.
何をおっしゃいますか、少しでもお手伝いできて嬉しいです。
외손자가 건강하게 놀고 있는 모습을 보니 기뻐요.
娘の息子が元気に遊んでいる姿を見ると嬉しいです。
마음씨가 착한 사람을 만나서 기쁩니다.
心が優しい人と出会えて嬉しいです。
다크서클이 얇아져서 너무 기뻐요.
ダークサークルが薄くなり、とても嬉しいです。
그렇게 기쁜 소식을 들은 것은 처음이다.
あれほどに嬉しい知らせを、聞いたのは初めてだ。
보따리를 풀자 반가운 선물이 나왔다.
包みを解くと、嬉しいプレゼントが出てきた。
저금통이 가득 차면 좋겠어요.
貯金箱がいっぱいになると嬉しいです。
만나서 반갑습니다.
お会いできて嬉しいです。
연예인을 만나서 너무 기뻐요.
芸能人に会ってとても嬉しいです。
이렇게 기쁠 수가 없어요, 감격스러워요.
こんなに嬉しいことはありません、感激です。
저랑 동갑이네요! 반가워요.
私とタメですね!嬉しいです。
참으로 기뻐요.
本当に嬉しいよ。
빈말이라도 고마워요.
お世辞でも嬉しいです。
환영합니다. 만나서 반갑습니다.
ようこそ、お会いできて嬉しいです。
1 2  (1/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.